Возвращение на Бикини - [28]
На протяжении двух лет никто не мог дать им вразумительного ответа на этот вопрос. Начальство словно воды в рот набрало. Но теперь новый факт разом разрешил все сомнения. Миновала одна историческая эпоха и начиналась другая. Эра Бикини кончилась, на вахту заступал Эниветок. Цикл начинался заново, на сей раз на другой земле, лежавшей от родины на расстоянии однодневного путешествия на корабле.
Бикини был списан в отставку. Джуда не видел больше никаких препятствий для возвращения. Во-первых, земля предков оставалась прежней, он собственными глазами убедился в этом во время прошлогоднего визита. А во-вторых, американцам старый полигон не нужен, у них есть теперь другой атолл.
Алабы не разделяли сомнений биологов и опасений врачей. Как оценить в долгосрочном плане потенциальную угрозу радиоактивного заражения? Смогут ли семьи, чье существование целиком и полностью зависит от выловленной в лагуне рыбы, жить естественными ресурсами одного атолла, даже если радиоактивное заражение не так уж велико? Специалисты не брали на себя смелость гарантировать здоровое развитие детей, живущих на берегу лагуны, на дне которой скопилось большое количество радиоактивного ила. Джуда и его народ, цеплявшиеся за надежду на скорое возвращение, отказывались верить, что земля их отцов поражена таинственной болезнью. Ведь Бикини — не Ронгерик. Поэтому они не понимали молчания официальных лиц. Они страдали, усматривая в этом преднамеренную жестокость.
Ударная волна и ослепительная молния — спектакль «Звук и свет» последнего дня творения — переместились на Эниветок. Цирк «Блэнди и К°» давал теперь свои представления на новом атолле.
Три гастрольных сеанса… Спешите видеть! Три атомные бомбы были взорваны в атмосфере.
В период операции «Песчаник» (так назвали эту серию тестов) проблема остаточной радиации просто-напросто была позабыта. Урок Бикини не пошел впрок. Особая группа, правда, занималась защитой от облучения военных наблюдателей, участвовавших в испытаниях. Но внимание их было сконцентрировано на выпадавших осадках, программа не предусматривала наблюдений за проникающей радиацией. Рекомендаций радиобиологов никто не принял во внимание.
Лоуренс Дональдсон с упрямством пионера Дальнего Запада настаивал на участии в эксперименте, хотя п знал, что в глазах военных выглядел человеком, ставящим палки в колеса.
«Нам представляется случай для уникальных природных наблюдений, — доказывал он. — В лабораторных условиях проводить исследования такого масштаба над действием радиоактивных веществ невозможно. Необходимо снарядить еще одну экспедицию на Бикини и параллельно вести постоянное наблюдение за Эниветоком, координируя обе программы».
«Широкое обследование атолла Бикини углубит наши знания в области биологических проблем радиоактивного заражения под водой и на суше. Изучение воздействия радиации на окружающую среду возможно лишь путем непрерывных долгосрочных наблюдений».
Послевоенные испытания атомных бомб закончились. Тихоокеанские острова переживали короткий мирный период, вскоре нарушенный войной в Корее.
Дональдсон не сдавался, и верховные чародеи из Комиссии по атомной энергии в конце концов соизволили краем уха услышать его домогательства.
Армейские стратеги, с головой ушедшие в игру со сверхоружием, считали биологов сродни поэтам. Вообще ученые, не исключая и тех, кто создал бомбу, проявили максимум безответственности перед лицом великой цели. И чем дальше шли в ходе испытаний планы применения атомного оружия (а военные не собирались ограничиться лишь демонстрацией его возможностей), тем сильнее становилось беспокойство биологов.
Поначалу это был диалог глухих. Военные мыслили категориями сиюминутного разрушения, биологи были озабочены медленной эволюцией. Однако в промежутке между двумя взрывами эксперты КАЭ согласились выслушать предложения Дональдсона.
Комиссия по атомной энергии решила для очистки совести «перепроверить» Бикини и одновременно взглянуть, что делается на Эниветоке. Конечно, никто не собирался разводить пары у эскадры и перевозить цирк на другое место или отдавать под лабораторию адмиральский флагман. Просто на лето не планировалось очередной кампании, армаде предоставили отдых. А любознательным коллекционерам с учеными титулами выделили прогулочное судно: сойдет для морских купаний на райских островах.
3 июля 1948 г. Дональдсон увидел пролив Эниу. Под его началом было всего двенадцать человек, причем половина — студенты. Средства на экспедицию были отпущены мизерные, так что оборудование и снаряжение выглядели соответственно.
Островки атолла приветливо махали хохолками пальм. Пышная растительность, которая уже через год после операции «Перекресток» скрыла следы пребывания людей, сейчас заполонила всю сушу. Ливневые дожди превратили выброшенные на берег деревянные обломки в гнилое месиво, ржавчина разъела остовы покореженных судов.
В 1946 г. саперы проложили бульдозерами широкую дорогу к центру главного острова. Теперь люди с трудом обнаружили ее: молодые пальмы и кусты сомкнулись над бывшей артерией. Живые изгороди пустили корни и зацвели. Плети вьюнков опутали стены и стропила оставленных домов, зеленым водопадом струились из провалов окон и дверей. В отлив на пляже обнаружились груды пустых бутылок, успевших обрасти ракушками.
Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.
Об Александрийской библиотеке — самой знаменитой библиотеке Древнего мира, созданной в III веке до нашей эры с целью собрать «все книги всех народов» (основатели оценивали задачу приблизительно в 500 тыс. свитков) — мы знаем на удивление мало и даже слово «библиотека» понимаем иначе. Профессор Канфора в своей книге подвергает тщательной ревизии всё, что известно об «исчезнувшей библиотеке», и заново реконструирует ее девятивековую историю. Лучано Канфора — выдающийся итальянский историк и филолог-классик, профессор университета г. Бари, научный координатор Школы исторических наук Сан-Марино.
Политическая полиция Российской империи приобрела в обществе и у большинства историков репутацию «реакционно-охранительного» карательного ведомства. В предлагаемой книге это представление подвергается пересмотру. Опираясь на делопроизводственную переписку органов политического сыска за период с 1880 по 1905 гг., автор анализирует трактовки его чинами понятия «либерализм», выявляет три социально-профессиональных типа служащих, отличавшихся идейным обликом, особенностями восприятия либерализма и исходящих от него угроз: сотрудники губернских жандармских управлений, охранных отделений и Департамента полиции.
Монография двух британских историков, предлагаемая вниманию русского читателя, представляет собой первую книгу в многотомной «Истории России» Лонгмана. Авторы задаются вопросом, который волновал историков России, начиная с составителей «Повести временных лет», именно — «откуда есть пошла Руская земля». Отвечая на этот вопрос, авторы, опираясь на новейшие открытия и исследования, пересматривают многие ключевые моменты в начальной истории Руси. Ученые заново оценивают роль норманнов в возникновении политического объединения на территории Восточноевропейской равнины, критикуют киевоцентристскую концепцию русской истории, обосновывают новое понимание так называемого удельного периода, ошибочно, по их мнению, считающегося периодом политического и экономического упадка Древней Руси.
Пособие для студентов-заочников 2-го курса исторических факультетов педагогических институтов Рекомендовано Главным управлением высших и средних педагогических учебных заведений Министерства просвещения РСФСР ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ, Выпуск II. Символ *, используемый для ссылок к тексте, заменен на цифры. Нумерация сносок сквозная. .
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.