Возвращение к мечте - [18]

Шрифт
Интервал

— Но я могу быть на удивление терпеливым, если захочу. Приятных снов, моя хорошая. Пойдем, запрешь за мной ворота. Если уж ты должна остаться здесь одна без меня, то я хочу, чтобы ты была в полной безопасности за крепко-накрепко запертыми дверями.

Позднее, лежа в постели, Лоури проклинала себя за то, что в решающий момент не решилась пойти навстречу его желанию. Она была уже так сильно влюблена в него, что эта победа над собой и над ним выглядела в ее глазах бессмысленной глупостью.

Она ворочалась в своей постели, заставляя взглянуть в лицо правде. Как она и сказала Адаму, это не стало бы первым опытом в ее жизни. От предыдущего раза у нее осталась глубокая душевная рана. Она предполагала, что ей и в этот раз будет плохо, когда все кончится, хотя и совсем по-другому. Адам совершенно честен с ней, она все знает о его принципе не вступать в серьезные отношения. А Филипп Гарфильд с самого начала обманывал ее.

Филиппа перевели в их ньюпортское отделение из Лондона, и Лоури была совершенно очарована этим умным, уверенным в себе мужчиной, который стал ухаживать за ней с той самой минуты, что они познакомились. Она знала, что ей завидуют все ее подруги. Филипп ухаживал за Лоури, говорил комплименты, приглашал в театры, в рестораны и наконец предложил встретиться в отдаленной маленькой гостинице в глубине Уэльса. Это выглядело как романтическое тайное свидание. Приглашение сопровождалось туманными намеками на некий очень важный разговор. Убежденная в том, что Филипп собирается сделать ей предложение, Лоури помчалась туда, где, как ей казалось, ее ждет сама Судьба. На самом же деле Филипп немедленно затащил ее в постель, наскоро проделав то, что в лучшем случае можно было бы назвать сексом, не имевшим ничего общего с любовью. Как только все закончилось, Филипп сказал ей, что женат. Он объяснил потрясенной Лоури, что живет отдельно от жены, которая отказывается дать ему развод. Но не существует никакого закона против того, чтобы он и его дорогая малышка Лоури могли иногда получать свое маленькое удовольствие, если только они будут очень осторожны.

Разъяренная, вмиг лишившаяся своих иллюзий, Лоури сказала ему все, что он может сделать со своими аккуратненькими планами, собрала свои вещи и на попутных машинах добралась до дома в Квамдервене. В течение некоторого времени после этого жизнь ее была жестокой тупой пыткой, так как ей приходилось сталкиваться с Филиппом каждый день на работе. Он демонстративно игнорировал ее, давая повод к разнообразным сплетням со стороны ее коллег, но Лоури ничем не выдавала своих мучений. Она не отвечала на поддразнивания и встретила новость о том, что ее сокращают, с искренним облегчением.

С Адамом все будет совсем по-другому. Она шла на это с открытыми глазами, готовая отдаться ему на милость и примириться с потерей, когда его обязанности окончательно отдалят его от нее. Или даже раньше, если она ему надоест… Или он ей! Лоури безрадостно хмыкнула. Кого ты хочешь обмануть? — спросила она себя. Тебе никогда не надоест Адам, даже если ты доживешь до ста лет.

Весь следующий день, болтая с вернувшимися домой Клерами или печатая свои выписки о жизни Англии четырнадцатого века при короле Эдуарде III, Лоури прислушивалась к тому, не зазвонит ли телефон. Нервы ее были натянуты как струна, готовая лопнуть. Когда Адам наконец позвонил, было уже так поздно, что Лоури обиделась и перестала ждать.

— Я только что вернулся домой. Прости, что так поздно, Лоури. Я надеюсь, что ты еще не в постели.

— Нет, я была в большом доме, болтала с Сарой.

— Я слышу холод в твоем тоне.

— Ты ошибаешься.

— Ну и хорошо. Я собирался позвонить тебе раньше, но мне пришлось провести почти весь день в совещаниях с отцом и советом директоров. Становится все жарче теперь, когда отец уже совсем скоро уходит.

— И ты, наверное, быстро устаешь в твоем-то возрасте, — сказала она с притворной заботой в голосе.

— Ах ты, маленькая чертовка! Если бы я был сейчас рядом с тобой, то бы показал тебе, какой я старый и усталый!

Интимные нотки в его низком, ласкающем голосе, прозвучавшие сквозь смех, заставили сжаться такие мускулы, о существовании которых она даже не подозревала.

— Что ж, ты никак не среагируешь на мои слова?

— Уже среагировала. Только не спрашивай меня, как именно.

— Ведьма! Когда мы с тобой увидимся? Сегодня вечером?

Собрав всю оставшуюся у нее силу, Лоури попыталась отложить свидание с Адамом на пару дней для того только, чтобы убедить себя, что она еще контролирует ситуацию. Но Адам попросту не пожелал об этом слышать, сказав ей без обиняков, что он намерен проводить с ней столько своего свободного времени, сколько ему позволят дела.

— Как насчет следующих выходных?

— Хорошо. Куда поедем?

— Я подумал насчет того, чтобы поплавать, а потом — пикник.

— Звучит заманчиво.

Лоури вдруг вспомнила, что ее единственный приличный купальник остался дома, в Квамдервене. Плавание не входило в ее планы, когда она переезжала в Лондон.

— Никаких проблем, — сказала Сара в субботу утром во время их традиционного еженедельного завтрака — приятного, ленивого ритуала, от которого Клеры получали не меньше удовольствия, чем Лоури, — ты можешь взять какой-нибудь из моих.


Рекомендуем почитать
Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Зеленоглазая чаровница

Увидев на пороге раненого и потерявшего память незнакомца, Серенити сразу заподозрила, что этот человек каким-то образом связан с ее бывшим мужем, от побоев которого она сбежала. Но этот несчастный еще и самый красивый мужчина на свете.


Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…