Возвращение к мечте - [13]
Лоури окаменела.
— Что ты имеешь в виду?
— Честно говоря, я бы решил, что ты ведешь себя так, чтобы подогреть мой интерес, может быть, даже изменить мои взгляды.
— Размечтался, — с насмешкой сказала она.
— Тогда в чем дело, Лоури? Почему ты избегаешь меня?
Она улыбнулась ему с жалостью.
— Тебе так трудно поверить, что я могу просто не хотеть?
— Да, — отрезал он, — трудно. Тебе было хорошо со мной тогда, у реки.
— Конечно, — Лоури поднялась, чтобы убрать кружки, — но я, извини, не поняла, что это автоматически означает, что я должна буду, как собачка, бежать по твоему свистку всякий раз, когда тебе вздумается.
В глазах Адама появилось понимание.
— Ага, понятно. Наконец-то я слышу правду. Ты была сердита на меня за то, что я не пригласил тебя заранее.
— Правильно, — согласилась Лоури, довольная тем, что он принял ее слова за чистую монету и не заподозрил, что за ними стоит еще что-то. — Ну а теперь, я думаю, у тебя еще много дел. Спасибо тебе за то, что заглянул к нам. Всего хорошего, — попрощалась она с нарочитой формальностью протягивая ему руку.
Адам с сомнением посмотрел на ее протянутую руку, потом притянул Лоури к себе. Сжимая ее в объятиях так, что она не могла вырваться, он целовал ее раскрытый, протестующе бормочущий что-то рот. Сначала Лоури инстинктивно сопротивлялась, но потом она обнаружила, что Адам — это далеко не Гай Ситон. Адам был выше, шире в плечах, собраннее и сильнее. Кроме того, он был настроен еще решительнее, чем Гай Ситон. Но главное его преимущество заключалось в том, что Лоури вдруг поняла, какое наслаждение она испытывает от этого поцелуя. Было бы жалко лишить себя такого удовольствия, и она расслабилась и полностью отдалась своим ощущениям. Адам не преминул воспользоваться этим и целовал ее до тех пор, пока они, потрясенные, не почувствовали, что сейчас задохнутся.
Адам посмотрел на нее сияющими глазами.
— Ну что, теперь поняла?
— Поняла что?
— Ты спросила меня, что такого особенного я в тебе нашел. Если хочешь знать правду, Лоури Морган, я думаю, что все дело в сексуальной химии.
Его слова обрушились на Лоури, как холодный душ.
— Ага. Тебе не понравилось, что я сказал.
Лоури пожала плечами и промолчала. В углах его губ пряталась улыбка.
— Ты предпочла бы, чтобы я сказал, что я очарован твоей душой?
Лоури прямо взглянула на него и ответила:
— Это не имеет никакого значения. В любом случае у меня нет ни малейшего желания, чтобы мое имя оказалось в списке твоих побед.
Губы Адама сжались.
— Тебе всегда кажется, что я только об этом и думаю, — возразил он уязвленно.
Ничуть не тронутая его обидой, она кивнула.
— Правильно. Доброй ночи, Адам.
Лоури провела беспокойную ночь в комнате для гостей. Большую часть ночи она убеждала себя, что поступила правильно. Пройдет время, говорила она себе, и она сама будет рада, что устояла перед искушением и изложила Адаму свою позицию. Если бы она уступила и согласилась проводить с ним время, когда ему этого захочется, то он воспринял бы это как согласие стать его любовницей — при мысли об этом холодная дрожь пробежала у нее по спине. Но пройдет немного времени, и он оставит ее в поисках новых увлечений. Как он это всегда делает.
В течение некоторого времени Адам не звонил ей, и Лоури пыталась уговорить себя, что она этому очень рада. То, что на самом деле это было далеко не так, никто не замечал, в основном потому, что у нее стало еще больше работы со все растущим числом вариантов романа Руперта. Характер у него оказался именно такой, как предупреждала Сара, но на Лоури его настроения совершенно не действовали. Она была рада работе, настроенная так же решительно, как и автор, отточить, отшлифовать роман до полного совершенства, ведь именно к такой отточенности слога привыкли читатели Руперта Клера.
Когда наконец Руперт объявил, что он удовлетворен настолько, чтобы показать роман своему терявшему терпение издателю, Лоури с облегчением вздохнула и отправилась на выходные в Квамдервен. Она уже давно пообещала отцу и Холли навестить их, когда закончит работу.
Лоури наслаждалась миром и покоем. Самое большее, что от нее требовалось, заключалось в том, чтобы посмотреть, как ее отец играет в крикет, да помочь Холли на кухне. К ее удивлению, оказалось, что она может совершенно спокойно, не ревнуя и безо всяких задних мыслей, поддразнивать Холли и шутить на тему ее приближавшегося материнства. От этого ее пребывание в отцовском доме было еще приятнее, тем более что отец заметил и оценил ее изменившийся настрой и был благодарен за это. После возвращения из Квамдервена Лоури рассказала новости Саре и Руперту. Она откровенно сказала, что почувствовала облегчение из-за того, что ее чувства по поводу ребенка Холли стали радостными.
— Но я не зашла в церковь, — призналась она, — без дяди там теперь все не так.
Лицо Сары затуманилось.
— Да… Смерть мамы оказалась для папы страшным ударом, и теперь, когда его тоже не стало, я больше ни за что не пойду в ту церковь.
Она проморгала навернувшиеся слезы, а потом улыбнулась.
— Давай-ка сменим тему и развеселимся. Ты не против того, чтобы помочь мне в субботу?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…