Возвращение к мечте - [11]
Лоури глубоко вздохнула и заставила себя собраться. Теперь, когда она поняла, что с ней происходит, она сможет постепенно переломить себя. Конечно, это означает, что она должна избегать Адама как чумы. С глаз долой и из сердца вон! Она заставит себя забыть его. И в этот раз она ему не солгала. У нее действительно заняты все выходные. Руперт должен был прочитать лекцию на каком-то литературном семинаре, и, чтобы дать Саре возможность поехать с ним, Лоури сказала, что она может в это время присмотреть за детьми.
Когда родители уехали, дети с рвением начали «хорошо себя вести». Они так старались помочь Лоури приготовить ужин, а потом — убрать со стола и помыть посуду, что ей стало смешно.
— Эй вы, двое, не пытайтесь быть уж слишком хорошими, а то вас мама не узнает, когда вернется.
— Папочка сказал, что я должна стать ангелом, — возразила маленькая Эмили, озабоченно нахмурясь.
— Вот уж радости, — насмешливо вставил ее брат. — Ты должна сначала умереть, чтобы стать ангелом, дурочка.
Эмили с ужасом уставилась на него, ее нижняя губка угрожающе задрожала.
— Я не хочу умирать, — произнесла она дрожащим голосом, — пока мамочка не вернется.
— А у тебя и не получится, даже если ты очень захочешь, — твердо сказала ей Лоури, — пока я тут командую. А теперь, ласточки мои, бегом в ванную — кто быстрей! Кто победит, выбирает сказку.
Укладывая Эмили спать, Лоури слышала, как телефон несколько раз звонил. Позже, когда ей удалось развеять страхи Эмили, что у нее растут крылышки и уговорить ее заснуть, она спустилась вниз и увидела, как Доминик входит в дом из сада.
— Кто звонил? — спросила она его.
— Извини, я не слышал звонка. Я был в саду. Там папа сетку повесил. Сейчас послушаю автоответчик.
Доминик, насвистывая, ушел, а Лоури проверила, все ли двери как следует заперты.
— Два звонка тебе, — сообщил он, вернувшись в кухню. — Один от твоего папы, другой — от Адама. — Он с любопытством уставился на порозовевшие щеки Лоури. — Скажи, Лоури, тебе нравится Адам?
— Конечно, он очень приятный человек, — нервничая, ответила она.
— По-моему, ты ему очень нравишься! Можно я посмотрю телевизор?
Лоури кивнула, тронутая тем, что он спрашивает у нее разрешения.
— Я тоже приду через минуту.
Она пошла в кабинет Руперта, чтобы прослушать сообщения, Оставленные на автоответчике. Голос ее отца спрашивал, все ли у нее в порядке, но сообщение Адама рассердило ее — он требовал перезвонить ему немедленно.
Лоури поболтала с отцом и Холли и проигнорировала требование Адама. Довольная тем, как хорошо она держит себя в руках, Лоури отправилась посмотреть телевизор с Домиником. Когда позже позвонила Сара, Лоури ничего ей не сказала о звонке Адама.
— Надеюсь, что выходные не покажутся тебе слишком длинными или слишком скучными, — сказала ей Сара.
— Конечно нет. Перестань беспокоиться и повеселись.
На следующее утро после завтрака Лоури отвезла Эмили на балетный урок, забросила Доминика к его приятелю и поехала домой печь шоколадный торт, который она пообещала детям. Когда она вставляла противни в печку, зазвонил телефон.
— Наконец-то! — произнес голос, от которого у нее по спине побежали мурашки. — Вот я и нашел тебя, Лоури Морган.
— Кто говорит? — спросила она, стараясь, чтобы голос не дрожал.
— Адам, и ты это прекрасно знаешь. Почему ты мне вчера не перезвонила?
— К тому времени, как я получила твое сообщение, было уже поздно. Я решила, что тебя нет дома.
— Я ухожу из дома далеко не каждый вечер, — отрезал он, — а вчера я вообще работал допоздна. Мне сдается, что ты сказала, что у тебя заняты только вечера в эти выходные. А как насчет ленча сегодня или завтра?
Лоури извинилась и объяснила ситуацию.
— Так что прости, Адам, я должна бежать. У меня торт в печке. Пока!
— Лоури…
Она торопливо положила трубку, пока ее решимость не ослабела, и пошла в кухню приготовить себе самого крепкого кофе. За кофе она пыталась заглушить внутренний голос, который спрашивал ее, зачем она так обращается с Адамом. Ты можешь оказаться той самой, провоцировал он ее, которая сможет разбить его предубеждение против серьезных отношений, а может быть, и против брака. Как же, разбежалась! — с издевкой сказала она своему внутреннему голосу. Да у меня и смотреть-то не на что. И лицом я далеко не Елена Прекрасная. Адаму нравятся эффектные, худенькие женщины с большим бюстом, а у меня скорее все наоборот. И если он еще раз куда-нибудь пригласит, — а он, конечно, больше никуда меня не позовет, — то я все равно откажусь.
Когда Лоури привезла детей домой, они страшно оживились, увидев у ворот знакомую открытую машину.
— Вот здорово! — закричал Доминик. — Это же машина Адама!
— Адам будет с нами обедать! — заверещала Эмили и вслед за Домиником побежала к мужчине, развалившемуся на садовой скамейке под розовым кустом.
— Адам! Адам! — радостно запищала она и прыгнула прямо в протянутые к ней руки.
— Доброе утро, мисс Клер, — произнес он со смехом и немного покружил ее, а потом в шутку побоксировал с Домиником.
— А мама и папа уехали, — сообщил тот, лукаво улыбаясь, — с нами осталась Лоури.
— Ну и повезло же вам! — ответил Адам с довольной улыбкой, глядя на подходившую к ним Лоури. — Рад тебя видеть, Лоури. Наконец-то! Я как раз проезжал мимо. Дай, думаю, зайду.
Одни предпочитают жениться по расчету, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая приведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось исключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не сравнимого счастья.
Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..
Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…
Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?
Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…