Возвращение чудес - [53]

Шрифт
Интервал

Ко всем прелестям путешествия примешались еще постоянные дожди. Вода обрушивалась с неба в самые неподходящие моменты, промачивая до нитки всю нашу одежду и поклажу. Дорога раскисла, копыта лошадей месили грязь, скорость нашего продвижения упала до невозможного минимума. По вечерам мы часто не могли развести огонь, поскольку буквально везде хлюпало под ногами, а найти что-то сухое было на грани фантастики. Бенедикт мрачнел с каждым днем, я иногда вполголоса ругался. Барон же, глядя на нас, только посмеивался. Как будто ему всё нипочем!

Ну да, он что-то говорил о любителях коротких путей. Надо было слушать. Ночевали бы в тепле, ели бы горячее и вволю, вино потягивая… Эх, угораздило же меня придумать проблем на свою голову!

Впрочем, в первый раз, что ли… Пора бы привыкнуть.

Во всём этом кое-что, однако, и радовало. Теплый летний воздух приятно грел, не заставляя выстукивать зубами после очередного ливня. Лес вокруг изобиловал животными и птицей, охотиться можно было, не сходя с дороги, и если костер вечером все же удавалось разжечь, то окрестности моментально наполнялись аппетитными запахами. Мне подобные ужины нравились куда больше, чем наше соленое мясо и мокрый хлеб, который чисто теоретически должен был быть сухарями.

Ну и еще одна немаловажная деталь. Ехали мы совершенно спокойно, не встречая на пути ни малейших препятствий — если, разумеется, забыть о плохой дороге. Разбойники куда-то наглухо запропастились. Редкие купцы, которые нам попадались, все как один твердили о безмятежных ночевках и полном благополучии.

— Неудивительно, — однажды заметил по этому поводу барон. — Когда начинаются дожди, в лесу остается совсем мало людей. Большинство уходит в деревни.

— Правда? — заинтересовался я. — И что они там делают?

— Живут, — пожал плечами Этвик. — Кому понравится мокнуть в лесных берлогах…

— А где же они живут? — сам собой вылетел у меня следующий вопрос.

Барон снисходительно улыбнулся:

— Дома, где же еще? Разве тебе неизвестно, знахарь Азар, что многие разбойники — это простые крестьяне?

— Хм, я как-то не подумал, — признался я.

— Они выходят на большую дорогу попытать счастья, — продолжил Этвик. — Ну и в поисках приключений. Большинство возвращается ни с чем, некоторые вообще не возвращаются. А иным повезет: они награбят вволю и становятся рыцарями. Прямо как наш дружище Бенедикт де Пассо.

Сказанное прозвучало достаточно громко, чтобы быть услышанным всеми. По баронской свите прокатился сдержанный смешок. Сам Бенедикт, однако, — к моему удивлению — не прореагировал на фразу. Разве что неестественно прямо застыл в седле, делая вид, что ему чрезвычайно интересна местная флора. Ну да, все эти деревья и кусты мы видим вокруг себя только третью неделю подряд.

Что ж, кое-чему учатся даже рыцари. Не отвечай, когда тебя задирают, и вскоре задиры успокоятся. Много ли удовольствия в подначивании бетонной стены? А если Бенедикт со своим понятием чести способен усвоить этот урок, он все-таки не безнадежен… в моем понимании.

Вслух я отметил:

— Любопытно. Значит, во время дождей всегда можно ездить без опаски?

Барон поморщился:

— Ну, почти. Мужики сами знают это правило, так что они иногда собираются и подкарауливают особо беспечных купцов. И помни: не у всех разбойников есть дом. Иные живут в лесах многие годы.

— И никто не возражает? Леса кому-то ведь принадлежат?

Мне в голову пришла мысль, что если бы здесь знали о существовании других миров, меня бы давно начали подозревать в инопланетном происхождении. Ну какой нормальный человек задает столько вопросов, ответы на которые очевидны?

С другой стороны, Этвик рассказывает о разбойниках настолько уверенно, как будто сам провел в их среде не один день. Или даже не один месяц. Неужели обычный рядовой барон может столько знать об этих искателях приключений?

Наверное, мы просто прекрасно дополняем друг друга.

— Возражает? — переспросил мой собеседник с улыбкой. — Возражают-то многие, прежде всего купцы. Хозяева тоже хотят видеть своих крестьян на полях, а не на большой дороге. Но я уже упоминал об армии моего соседа, графа Оро. Четыре года назад старик наконец решил положить конец беспорядкам на своей территории — и потерпел поражение. Его разгромили наголову. А потом разбойники осадили фамильный замок Оро — там граф скрылся от преследования. Хватило наглости!

— И чем же все закончилось? — спросил я, когда барон надолго замолчал.

Этвик рассеянно махнул рукой:

— Я вмешался. Старик Оро — совсем не плохой сосед. Со своими, конечно, причудами — да у кого их нет?

Я скорее почувствовал, чем понял из диалога, что мой собеседник замкнулся и не желает больше разговаривать на эту тему. А зря. Весьма любопытно было бы узнать, в чем заключалось его «вмешательство». Привел ли он свои войска? Или решил проблему по-другому?

Почему-то мне никак не удавалось избавиться от мысли, что мой друг барон прячет в рукаве некие козыри. И Бог бы с ним, но я всё сильнее начинал чувствовать: это важно.

Дорога впереди петляла, теряясь за поворотами. По бокам стоял первозданный лес, еще не тронутый рукой человека. Наверное, через несколько веков здесь изобретут паровой двигатель, и тогда с деревьями станет туго. Потом, еще две-три сотни лет спустя, тутошним жителям надоест унылый индустриальный ландшафт — жухлая трава и заводские трубы вдалеке. Возьмутся за посадку новых лесов, где одинаковые деревья будут расти строгими рядами, а подлесок в целях пожарной безопасности сведется на нет. Заповедников дикой природы станет совсем мало, особенно здесь, в районе, где активно развивается цивилизация. Вымрут многие виды животных и растений…


Еще от автора Владимир Анатольевич Крышталёв
Игры богов

В результате секретного эксперимента главный герой раздваивается. Теперь их двое: Алек и Луи. Времени почти нет – нужно срочно бежать, иначе…Но куда бежать? Наиболее подходящее место – планета Сайгус. Вот там-то и начинаются самые большие неприятности. И делать нечего – приходится Алеку вспоминать свое старое ремесло – ловкость и смекалку агента космической полиции. Все должно получиться. В конце концов боги помогут…


Рекомендуем почитать
Артурия

Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.