Возрожденное чувство - [2]

Шрифт
Интервал

— Она до сих пор отказывается говорить о тебе, — последовал тихий ответ. Боб свернул в переулок, который вел к дому Пэттонов. — Когда в разговоре упоминают твое имя, она вежливо переводит его на другую тему.

— Кирри поступила в колледж еще до того, как я уехал отсюда, — вспомнил Лэнг.

— Да, она окончила его досрочно, с отличием. Теперь она вице-президент процветающей фирмы в Сан-Антонио. Зарабатывает весьма приличные деньги, много разъезжает.

— Домой наведывается? — спросил Лэнг.

Боб покачал головой.

— Флоресвиль она избегает, словно чумы. Это нетрудно с тех пор, как ее мать продала семейное гнездо. — Он бросил взгляд на Лэнга. — Должно быть, ты сделал ей очень больно.

Лэнг печально улыбнулся.

— Ты даже представить себе не можешь.

— Это произошло вскоре после того, как тебя приняли в ЦРУ.

— Я подал заявление за полгода до того, — напомнил Лэнг брату. — Мое решение не было внезапным.

— С нами ты не делился этим.

— Я знал, что вы не одобрите мой выбор. Но вот я вернулся, живой и невредимый, и мне есть что вспомнить, — задумчиво произнес Лэнг.

— И по-прежнему один. — Боб указал на Мики, улегшегося на заднем сиденье «тандерберда» с журналом комиксов. — Если бы ты женился, сейчас, возможно, у тебя тоже был бы такой.

Лэнг посмотрел на Мики, и у него потемнело лицо.

— У меня нет твоего мужества, — отрезал он.

Боб оторвал взгляд от дороги.

— А мне ты советовал не позволять прошлому разрушать жизнь.

Лэнг пожал плечами.

— Ко мне оно возвращается постоянно. Реже с тех пор, как я уехал отсюда.

— Лэнг, ты стареешь и все никак не можешь отделаться от детских обид. Когда-нибудь тебе захочется обзавестись женой и семьей.

По поводу жены Лэнг спорить не мог. Но мысль о ребенке заставила его помолчать.

— Последнее дело, которое я вел, напомнило о том, как коротка человеческая жизнь и как она непредсказуема, — рассеянно произнес он. — У женщины, охрану которой мне поручили, был маленький брат, вот уже несколько лет находящийся в коме. Он постарше Мики, очень милый малыш. Я к нему привязался. — Потянувшись, Лэнг откинул голову на спинку сиденья. — Я много размышлял о том, куда движется моя жизнь, и ее направление мне не понравилось. Так что, когда мой давнишний знакомый упомянул про место начальника службы безопасности, я решил попробовать.

— Знакомый ли? — сухо спросил Боб. — Или знакомая?

Лэнг улыбнулся.

— Знакомая.

— До сих пор неравнодушная к тебе?

— Лорна махнула на меня рукой много лет назад, еще до того, как я начал ухаживать за Кирри. Она просто решила, что мне хочется перемен в жизни, — сказал он. — Никакой романтики.

Вслух Боб ничего не сказал, но выражение его лица стало многозначительным.

— Ну, хорошо, я прекращаю допрос. Так где ты собираешься работать?

— В корпорации «Ланкастер Инк.» в Сан-Антонио. В ее состав входит несколько фирм, и я буду отвечать за обеспечение их безопасности.

Боб фыркнул.

— Что с тобой? — удивился Лэнг.

Боб едва не задохнулся от кашля.

— Нет-нет, ничего! — ухмыльнулся он. — Надеюсь, тебе понравятся оладьи, которые я испеку на ужин; Конни не освободится еще несколько часов. Ей я обычно готовлю омлет. — Его руки стиснули рулевое колесо. — Ненавижу автомехаников!

— Десять лет назад, когда ты женился на Конни, ты уже знал об этом ее таланте.

— Но кто мог подумать, что она собирается открыть собственную мастерскую? Последние полгода, с тех пор как Конни основала свое дело, я превратился в отца-одиночку! Я делаю для Мики все-все, а ее никогда не бывает дома!

Лэнг поднял брови.

— Она работает одна?

— Говорит, что не может себе позволить никого нанять, — мрачно проворчал Боб, сворачивая к старинному величественному особняку в викторианском стиле. Рядом стояло новое металлическое сооружение, откуда доносился шум и скрежет.

Пожилая соседка, обрабатывавшая цветы, чрезмерно приветливо улыбнулась братьям.

— Как мило снова увидеть вас, Лэнг, — сказала она. — Надеюсь, вы вернулись в отчий дом не в поисках тишины и спокойствия, потому что спокойствия и тишины куда больше на центральной магистрали Сан-Антонио!

— Вы прямо-таки кричите, Марта, — спокойно произнес Боб.

— Как тут не кричать, когда здесь день и ночь такой грохот! — воскликнула седоволосая дама. Ее лицо налилось краской. — Вы не можете хоть чуть-чуть утихомирить ее?

— Приглашаю вас попробовать сделать это самой, — предложил Боб.

— Ну, уж нет, — пробормотала дама, переминаясь с ноги на ногу. — Однажды я попыталась. Она запустила в меня гаечным ключом.

Обиженно шмыгнув носом, она вернулась к своим цветам.

Лэнг приложил все силы, чтобы не рассмеяться. Он вытащил с заднего сиденья свою сумку и Мики.

— Это весь твой багаж? — удивился Боб в третий раз с тех пор, как встретил брата.

— Я не обрастаю вещами, — ответил Лэнг. — Это неразумно, когда работа заставляет разъезжать по всему миру.

— Наверное. Это же относится и к людям, да? — печально добавил Боб.

Лэнг крепкой ладонью шлепнул брата по плечу.

— Семья — это другое.

Боб криво ухмыльнулся.

— Ага.

— Я зайду, поздороваюсь с Конни.

— Мм, Лэнг…

— Все в порядке, я опытный тайный агент, — бодро напомнил ему Лэнг.

— Осторожнее, береги голову. Там все просто завалено гаечными ключами…


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Зимние розы

Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…