Возрождение - [11]
— Все хорошо, просто еще один кошмар, — ответила я.
— Хмм? Кошмар? Должно быть это алкоголь. — Билл притянул меня ближе, и я вздохнула, поддавшись ему.
Глава 4
Потянув вверх замок платья, я подумала, смогу ли набросить шаль на плечи. Я уже замерзла в столь открытом наряде, к тому же до сих пор я сознательно старалась скрыть потерю веса. Мне вспомнилось серьезное выражение лица Люси, когда она предупредила нас, что поменяет платья, потому что хочет, чтобы около нее мы все трое смотрелись одинаково.
— Где Лив? — услышала я из соседней комнаты.
—Я здесь.
Мы были в огромном доме Эндрю в Уиннетке, занимая несколько комнат в “восточном крыле”, как его называла мама нашего жениха. Наклонившись к зеркалу, я бегло осмотрела макияж. Поскольку мое лицо стало тоньше, глаза казались еще больше обычного. Платье глубокого цвета бордо прекрасно сочеталось с зеленым оттенком моих глаз и волосами темно-медового цвета.
Люси наняла профессионалов, чтобы подготовить нас четверых к этому великому дню. Она была словно сияющая принцесса, а я, Гретхен и Дани — знойными тройняшками. Мы надели пышные шиньоны и сделали драматический макияж с кроваво-красными губами, чтобы соответствовать нашим платьям.
Я вытерла помаду в уголке губ. За дневной суетой было легко отгородиться от собственных мыслей. Но сейчас, поправляя макияж у туалетного столика, я осталась в одиночестве. Сегодня вечером я снова увижу Дэвида, и у меня не было никакого плана. Стоило мне только подумать об этом, как над верхней губой у меня выступили капельки пота. Что ж, ладно. Вероятно, мне и не понадобиться шаль.
Влетела Гретхен, все еще одетая в один из красных атласных халатов подружек невесты, которые мы все получили. Заметив меня, она остановилась.
— Лив, — выдала Гретхен, пройдясь по мне взглядом. — Ты действительно очень сильно похудела.
— Прекрати, — ответила я, скрещивая руки на груди. — Не смотри на меня так.
Она подошла ближе и потянула корсаж платья.
— Это велико. Я знаю, что ты потеряла в весе, но это уж слишком. Я могу сосчитать твои ребра.
Гретхен провела пальцем по моей груди, оставляя на коже холодные мурашки.
— Не смей, — возразила я, пыхтя. — Я знаю, что мне будет холодно. Как ты думаешь, Люси позволит мне накинуть что-нибудь на плечи?
— После этих выходных, пожалуйста, поговори с кем-то об этом, хорошо? Ты в депрессии.
Я отшатнулась, словно получила пощечину.
— Я не в депрессии. Да я потеряла вес, но я простомного работаю.
И как я могу много есть, если постоянно чувствую тошноту и недомогание.
— Не заставляй меня звонить твоему отцу. Я ведь сделаю это, клянусь.
Нахмурившись, я повернулась боком к зеркалу, но сделала только хуже.
— С другой стороны, ты выглядишь прекрасно, — прокомментировала Гретхен, смягчив тон. — Твоя кожа буквально светится.
— Ты заставляешь меня краснеть, — ответила я. — Иди, переодевайся.
Блестящие каштановые локоны Люси были идеально закручены и убраны с лица, причем ни одна прядка не выбивалась из прически. Ее платье было обманчиво простым с нежными, вышитыми бисером рукавами и лифом, подчеркивающим ее тонкую талию. Я была приятно удивлена и благодарна, что она не прокомментировала мой новый вес. Вместо этого, Люси сказала нам, что все мы выглядим прекрасно и, что она гордится тем, что мы гости со стороны невесты. Мы встретились у окна и наблюдали со второго этажа, как собирается толпа приглашенных. Обширный газон отливал яркой зеленью, и гости следовали к своим местам по дорожке, вдоль которой мерцали свечи.
— Ты готова? — спросила Дани, коснувшись плеча сестры. — Я думаю пора.
— Люси, — позвала я, когда все покинули комнату.
Обернувшись, она взяла меня за руку.
— Мне очень жаль, что я наговорила тебе той ночью.
— Знаю, — ответила она, искренне улыбаясь.
— В действительности я не думаю, что ты будешь разочарована. Вы, ребята, будете очень счастливы вместе. Я даже не уверена, почему я это сказала.
— Это неважно. Мы с Эндрю предназначены друг другу и оба знаем об этом. Это единственное, что имеет значение.
Я кивнула, но нарочитая уверенность в ее голосе оставила неприятный осадок у меня в душе.
Внизу мы нашли организатора свадеб. Люси все же сдалась и наняла ее. Она отвела нас к друзьям жениха, и я увидела Билла в смокинге. Благодаря тому, что я настояла, чтобы муж сходил к портному, костюм прекрасно смотрелся на его высокой, стройной фигуре. Билл протянул мне руку, и я комфортно устроилась рядом с ним.
— Ты выглядишь шикарно, — прошептал он мне на ухо, пока мы ждали позади Гретхен, которая стояла под руку с братом Эндрю.
— Спасибо, — я поднялась на цыпочки и поцеловала его в кривоватый нос. — Наша очередь, — прошептала я, шагнув вперед. Я сжала руку мужа, намереваясь не отпускать ее всю ночь.
~~~
Как и мечтала Люси, церемония прошла идеально, без каких-либо сбоев или неловких пауз. Мы все хлопали и хихикали, пока они целовались, причем Люси больше всех. После того, как молодых поздравили, мы небольшой группой отделились от толпы, чтобы сделать свадебные фото. Я так и не увидела Дэвида во время церемонии и надеялась, что он не появится.
Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены. Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению. Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.