Возрождение - [9]
Я кивнула.
— Согласна, но почему я должна об этом напоминать? Потому что отношения строятся именно так. Иногда ты забываешь, что безумно влюблен. — Я икнула. — Так происходит со всеми.
— Оливия, — повторила Гретхен.
— Простите, но я не хочу, чтобы в итоге Люси была разочарована.
— А ты разочарована? — спросила Бетани.
— Нет, потому что я сразу поняла, что собой представляет брак. Это работа. Думать, что все получается само собой, только потому, что это “настоящая любовь” — глупо. Это просто другой тип веры для тех, кто не может смириться с реальностью.
— Достаточно, — сказала Дани.
Я пожала плечами.
— Лучше быть готовой.
— Я не думаю, что с нами может такое случиться, — ответила Люси. — Мы с Эндрю…
— Другие? — вклинилась я.
— Да.
Я кивнула.
— Надеюсь, что это так.
— Я имею в виду, что понимаю, о чем ты говоришь, — продолжила Люси. — Я знаю, что вы с Биллом работаете над своим браком, и я очень рада работать совместно с Эндрю. Я люблю его и не вижу никого другого рядом с собой.
— Даже Кайла Мэйдли? — спросила я, делая глоток и хихикая про себя. — Да ладно, ты говорила тоже самое о нем в колледже.
— Думаю, тебе уже достаточно, — сказала Гретхен, потянувшись за моим напитком.
Я отпрянула, плеснув розовую жидкость себе на платье.
— Черт, — пробормотала я, потирая пятно.
— Я не знала, что такое любовь, пока не встретила Эндрю, — торжественно провозгласила Люси.
Я уставилась на нее, а потом разразилась безудержным смехом.
— Люси, ты себя слышишь? Просто ты говоришь так, потому что иначе бы это означало, что прямо сейчас ты готова выйти замуж за кого угодно, включая Кайла Мейдли.
—То, что ты несешь, не имеет смысла.
— Наоборот, это как раз имеет смысл! Если бы вместо того, чтобы бросить тебя, Кайл сделал тебе предложение, ты бы сказала “да”. Следовательно, это исключает теорию о родственных душах. На тот момент ты думала, что он был твоей идеальной парой. И если однажды вы с Эндрю расстанетесь, и ты встретишь кого-то еще, ты опять скажешь, что он предназначен тебе свыше.
— Ты вкладываешь свои слова в мой рот. Я никогда не думала, что Кайл Мейдли был моим единственным.
На моем лице появилось скептическое выражение.
— Ладно, — ответила я, поднимая руки вверх. — Это твоя история.
Люси обеспокоенно переводила взгляд со своей сестры на Гретхен.
— Так ты хочешь сказать, что Билл не твоя вторая половинка? — спросила она через мгновение.
— Я просто пытаюсь сказать, что этой смехотворной идеи нет места в реальной жизни. И я знаю, Билл согласился бы со мной.
— И что ты предлагаешь, людям совсем не вступать в брак?— спросила Дани.
Нахмурившись, я посмотрела в ее сторону.
— Нет, — ответила я решительно. — Я говорю вовсе не об этом. Просто не надо превращать брак во что-то, чего на самом деле не существует. Конечно, мы с Биллом любим друг друга, и мы счастливы, и мы строим нашу жизнь вместе, но назвать все это сказочным романом, на страницах которого мы каждую ночь занимаемся любовью на лепестках из роз, я имею ввиду… Это то, чего хочет Люси.
— Нет. Но мы с Эндрю разделяем нечто чистое и прекрасное, чего ни у кого из нас не могло быть с кем-то другим. Романтика не ограничивается сексом. И даже когда мы состаримся, или начнем драться или когда у нас появятся дети, у нас все еще будет та же страсть друг к другу.
Подняв брови, я сжала краешек стола, когда вся наша компания внезапно заволновалась.
— Не слушай ее, — сказала Дани мягко, но не достаточно тихо.
— О, прости, Дани. Как долго ты замужем?
— Лив!
— Все хорошо, Люси, — ответила Дани, поджав губы. — Она права. Я не была замужем. Никто из нас не был, так что, возможно, она может иметь свою точку зрения.
Указав на Дани, я с трудом кивнула.
— Видите? Она понимает.
— Я вызову тебе такси, — сказала Гретхен, копаясь в сумочке.
— Не делай из меня главную злодейку, Гретхен, — взмолилась я, внезапно расстроившись. — Я просто пытаюсь быть честной. Это не означает, что я стала любить Билла меньше или что я несчастна. Я счастлива. Просто я хочу, чтобы Люси тоже была счастливой.
Люси села поближе ко мне. Когда подруга обняла меня, я потерялась в лавандовом облаке.
— Знаю, — сказала она, сжимая мои плечи. — Никто не думает, что ты злодейка. Все счастливы.
— Хорошо, — ответила я. — Ты приятно пахнешь.
Откинув голову, Люси рассмеялась.
— Спасибо.
— Хочешь я вызову ей такси? — спросила Гретхен.
Я нахмурилась
— Я останусь здесь.
— Думаю, нам все же пора прощаться, — сказала Люси. — Не хочу быть кислой и вялой в воскресенье.
Все решительно с ней согласились, так что Ава и Бетани ушли ловить такси, а Люси отправилась в дамскую комнату.
— Знаешь, ты должна была держать свои семейные проблемы при себе, — сказала мне Дани, когда мы расплатились по счету. — Люси не нужно слушать об этом за пару дней до свадьбы.
— У меня нет семейных проблем.
— В любом случае, не порти ей праздник. Она и так за тебя сильно переживает, а сейчас ей нужно сосредоточиться на себе.
Я взглянула на Гретхен в поисках поддержки, но она лишь пожала плечами.
— Вероятно, она права, Лив. Вспомни, о чем мы говорили. Это праздник Люси и это не справедливо по отношению к ней.
Прищурившись, я вновь посмотрела на Дани. Я представила, как Дэвид сидит с ней рядом, касается ее волос, нежно гладит спину. Он бы мягко улыбнулся мне, и это было бы хуже всего. Его взгляд будет бесстрастным, словно он смотрит на старого друга. Может быть, в нем все еще живет страсть, но пылать она уже будет для нее или какого-то другого. Не для меня. Дэвид даже не взглянет в мою сторону.
Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены. Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению. Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.