Возраст дожития - [80]

Шрифт
Интервал

– Рита, а ты не думала об отдельно стоящем здании бассейна? Или там негде его приткнуть?

– Место мы бы нашли, и это первое, что я предложила, когда ознакомилась с геодезией участка. Но заказчик уперся, только пристроенный к общему зданию, иначе он не хотел.

– Хорошо, но ведь можно было поднять чашу бассейна, сделать соответствующий переход, и вообще найти можно разные способы.

– Я пробовала предлагать разные варианты, но все упирается в деньги и упрямство московского заказчика. Ему зачем-то надо заглубленную чашу, то есть вырытую в грунте. А ведь если даже абстрагироваться от стоимости обоих вариантов, под этой чашей еще надо много пространства для обслуживания, нагрева воды, очистки и так далее. А там грунтовые воды, и сколько бы химики ни изобретали разных пленок и смесей, не пропускающих воду, я просто не могу взять на себя такую ответственность. По опыту знаю, все равно, рано или поздно, но вода найдет лазейку. Олег, я просто прошу тебя проверить мои расчеты, вдруг я где-то ошиблась. Только имей в виду, обследование грунтов делалось лет тридцать – сорок назад, а может, и больше. Поэтому мои расчеты могут быть в корне не верны.

– Успокойся, я сегодня же проверю тебя, попрошу Стаса рассчитать все еще раз на компьютере. Только мне непонятно, что ты мучаешься, ну уперся заказчик, да и хрен с ним. Другого заказчика найдешь и с ним будешь работать.

– А как же профессиональное самолюбие? Я не привыкла отступать, тем более перед глупыми, некомпетентными людьми.

– Ясно, ты у нас непуганая. Какого года постройки этот санаторий?

– Тридцать девятого, после войны его, конечно, восстанавливали, кстати пленные немцы трудились. Лет через двадцать проводили обследование грунтов, но там надо все укреплять, дорожка к морю, так называемый «терренкур», тоже на ладан дышит.

Пока происходил этот разговор, Светлана Ивановна занималась обследованием дома и участка, с Басей она уже подружилась, та позволяла себя гладить и трепать за уши. Разглядывая дом, который она прежде не видела, она внезапно ощутила тоску.

– Кажется, все есть, только муж рановато умер, но это естественный процесс, все умрем когда-нибудь. А чувство такое, будто не хватает в жизни чего-то важного. – размышляла она, усевшись на самодельные качели. – Интересно, у Ритки бывает такое чувство? Надо спросить ее. Если вдуматься, то моя жизнь прошла куда легче, чем у Риты. Откуда же это тоскливое чувство?

– Светлана Ивановна, а что это вы тут сидите такая грустная? – Федор совершенно неожиданно оказался рядом.

– Ты откуда появился? – Света даже слегка испугалась.

– Я вообще-то тут живу, или вы не в курсе? Простите, если напугал, но вы были такая расстроенная, я не мог не подойти. Так что у вас случилось?

– Ничего, в том-то и дело, что ничего, а я грущу. Наверное, это старческое, как думаешь?

– Вас послушать, так вам меньше девяноста девяти лет и не дашь, что, надоело быть позитивным человеком, решили сменить амплуа?

– Ну тебя, Федя, пришел, нарушил грустное состояние, а так хотелось себя пожалеть, – рассмеялась Светлана Ивановна. – Вот и маленьким был таким же, вечно на колени заберешься, и то за волосы начинаешь дергать, чтобы на тебя все внимание было, то говоришь без остановки. И как ты умудрился стать приличным человеком? Вообще тебя в доме отец с Маргаритой ждут, у них там решение профессиональных вопросов, а я сбежала, надоело слушать.

– Иду, сейчас только Стаса позову, вы его, кстати, не видели?

– Нет, я думала, он в доме и давно к ним присоединился.

– Если сейчас появится откуда-то, скажите ему, что мы его ждем. И вы тут не засиживайтесь, холодно сегодня на улице, а вечером температура вообще на рекорд пойдет. Вы сегодня останетесь?

– Это как Рита скажет, ты же видишь, мы на одной машине приехали.

Стас появился примерно через полчаса, но вместо того, чтобы идти в дом, уселся рядом со Светланой Ивановной и рассказал ей всю историю, которая произошла в деревне. Закончив рассказ, он вопросительно посмотрел на собеседницу.

– Что ты хочешь от меня услышать? Конечно, происшедшее с бывшей учительницей удивляет, но это хотя бы понятно. Она мстила за потерю семьи. Наверное, у нее тоже рассудок повредился. Вот и не выдержала женщина напряжения.

– Но ведь она старая! Ой, простите, брякнул, не подумав, у меня такое чувство, будто вы и Маргарита Викентьевна мои ровесники.

– А вот тут ты в корне не прав, лет ей, конечно, много, но все зависит от здоровья, от внутреннего настроя, ну и от ситуации, – улыбнулась женщина, а про себя подумала, никогда не надо искать, в чем тебе лично не повезло, ищи в чем повезло. Вот мне повезло и с мужем, и с детьми, и с внуками, так чего же я еще хочу. И сама себе ответила: молодости и прежних сил. Молодость нельзя вернуть, а вот найти источник для радости и вернуть хоть часть сил можно. Искать надо, а не печалиться об ушедших годах. Повеселев, Светлана встала и пошла в дом. Там ее еще раз поразило обилие самодельной мебели и то, как гармонично она была распределена. Стены были похожи на часть леса, полки и шкафы, украшавшие гостиную, напоминали работы Антонио Гауди, которые Света видела в Барселоне, те же ползущие растения, те же мягкие повороты и скругленные углы. В то же время они не повторяли стиль великого архитектора, а, скорее, напоминали сказочные. Только в некоторых поворотах и большом количестве барельефов чувствовалась некая схожесть с его работами. Впрочем, витражные окна гостиной все же вызывали воспоминания о своеобразном модернизме Антонио Гауди. А когда женщина разглядела стол, стоящий в середине комнаты, она просто потеряла дар речи.


Рекомендуем почитать
Смерть ходит рядом

На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.


Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Нелюбовь

Динка всю жизнь терпела нападки матери. Одной радостью и спасением от грозной, придирчивой, злой родительницы стал сводный брат Сашка. Ребята знают, что кровных связей между ними нет, есть только настоящая, читая любовь, но… Нелюбимая дочь – вечная проблема для Тамары. Другое дело приемный сын Александр – все, что осталось от покойного мужа, любовь и память к которому Тамара бережно хранит в сердце. Старший сын – единственная опора одинокой женщины. Разве может она позволить нерадивой дочери отнять его?