Возраст дожития - [10]
Когда-то давно деревня была одна, и называлась она «Большое Завидово», где было «Малое Завидово» – никто не знал, да и было ли оно вообще. Но потом дожди и тающий снег образовали овраг, разделивший деревню на две, почти равные части. Так появились две половины деревни, одна из которых называлась «Большое», а вторая, соответственно, «Завидово». Половинки соединял мост, по которому проходил автобус, сразу после моста он сворачивал в сторону остановки, а дальше было шоссе, по которому мало кто ездил. Только местные, у кого машины были. Мост сперва был деревянным, но овраг расширялся, его склоны осыпались, а в дождливые времена и оплывали, в итоге какой-то районный начальник велел укрепить склоны оврага и построить через него бетонный мост. Недалеко от них стояла еще одна небольшая деревенька, та самая, что пару лет назад сгорела. Вокруг всех трех населенных пунктов была грунтовая дорога, которую постоянно подправляли, но пока в Завидове не стали скупать землю дачники, все старания были тщетны. Асфальтовая дорога появилась вместе с дачниками, и самое интересное то, что проложили ее не «всем миром», а местные власти, возможно, тут приложил руку тот самый человек, который и построил злополучный мост. Позднее стало известно, как и для кого была проложена дорога и почему так срочно понадобилось укреплять склоны оврага, но это не интересовало местных жителей, главное, дорога была, а прочее…
– Вот сюда Егор часто приходил, – сказал Саша, спускаясь по тропинке вниз, Дно оврага поросло лопухами и не слишком сильно возвышалось над уровнем реки. В одном месте лопухи были сильно примяты, на их огромных листьях были видны темные разводы.
– Тут он сидел, а стреляли в него сверху, надо найти это место.
– Понятно, что надо, сейчас найдем. Мужики, – обратился капитан к остальным, – не спускайтесь, глазами ищите место, где примятая трава или кусты сломаны, и сразу мне говорите, я сам туда пойду, а то затопчем все. – Почти сразу они нашли место, где стоял человек, стрелявший в Сашиного брата. По примятой траве и сломанным веткам это место было отлично видно сверху, хоть и находилось почти под самым мостом.
– Смотри, а он ведь стоял так, чтобы его не было видно из деревни, спустился немного вниз и стрелял оттуда. Осторожный, гад, – повернулся к остальным капитан. – Саш, тебе Егор точно ничего не говорил? По какой-то причине его пытались убить, ведь не псих же в него стрелял!
– К сожалению, ничего он не говорил, этого дурака больше всего интересовал вопрос, как раздобыть деньги на выпивку. Ну а когда его нашли, он молчал, поскольку без сознания был, вот так-то, – вздыхая проговорил участковый.
– А где его нашли? Как я понял, он был недалеко от дома, там его и обнаружили.
– Видимо, сам пришел, не тащили же его средь бела дня через деревню!
– Ну да, с пьяных глаз он, поди, и не понял, что произошло, ладно, мужики, давайте закругляться. Сегодня мы ничего не сделаем, а завтра он, может, в себя придет. Ты, Саня, предупреди мать, чтобы не болтала о том, что брат жив, пусть думают, помер он. Спокойнее так. – Пожав друг другу руки, они разошлись. Городские уехали на машине, а Саша направился домой.
– Мама! – позвал он, входя на крыльцо. – Ты дома?
Мать вышла ему на встречу с опухшими от слез глазами: – Ты решил там не оставаться, я думала, ты с ними вернешься в город?
– Я ребят привозил сюда, чтобы осмотрели место происшествия. Мам, ты никому пока не говори, что Егорка жив.
– Почему? Разве это плохо?
– А сама не понимаешь? Его ведь не случайно пытались убить, он что-то видел в тот день, когда в соседней деревне произошло двойное убийство. Сказать вот только никому ничего не успел, боюсь добить его захотят, а так пусть думают, что помер, и все. Всем говори, мол, не довезли до больницы, не успели.
– Да как же это, сынок, живого-то мертвым называть?
– Это всяко лучше, чем он и правда будет мертвым! Кто знает, что этой сволочи в голову придет, вдруг добить решит.
В конце недели приехали Федор со Стасом. Несколько раз за прошедшее время Олег Петрович пытался зазвать Инну и ее свекровь в гости. Он очень хотел немного отвлечь женщин, заставить их встряхнуться, может заставить говорить, может поплакать у него на плече, короче хоть как-то проявить себя. Он по опыту знал, как им сейчас непросто, и его сильно беспокоило то, что они обе, будто мороженые рыбины, ни на что не реагировали. Утром они по очереди выходили на улицу, иногда Инна включала газонокосилку и пыталась косить траву, но тут же замирала, держа в руках триммер, потом выключала его и опять долго стояла, глядя в одну точку. Наталья Игоревна, ее свекровь, показывалась из дома и вовсе на несколько минут. Выйдет, постоит на крыльце или возле калитки и уходит в дом. Все это Олег Петрович не раз наблюдал из окна второго этажа. Перед приездом сына Ямпольский не выдержал, пошел к соседям и, не спрашивая разрешения, устроил ревизию холодильника. Он, конечно, понимал, что женщинам не до еды, но то, что он увидел, повергло его в шок. В холодильнике было полно еды, но все приготовленное давно испортилось, а нового ничего не готовили.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Динка всю жизнь терпела нападки матери. Одной радостью и спасением от грозной, придирчивой, злой родительницы стал сводный брат Сашка. Ребята знают, что кровных связей между ними нет, есть только настоящая, читая любовь, но… Нелюбимая дочь – вечная проблема для Тамары. Другое дело приемный сын Александр – все, что осталось от покойного мужа, любовь и память к которому Тамара бережно хранит в сердце. Старший сын – единственная опора одинокой женщины. Разве может она позволить нерадивой дочери отнять его?