Возлюбленный горец - [12]
Он заметался на кровати, но резкая боль тут же напомнила о себе. Голова раскалывалась и гудела, и это было еще хуже, чем саднящая рана. Какая-то очень важная мысль постоянно ускользала от него. Грегор снова беспокойно зашевелился, и боль в руке стала невыносимой. Да, еще была молодая женщина с огненно-рыжими волосами. Он хорошо запомнил легкий запах ее тела. Ведь это она зашила его рану! Леди Маргарет Макинтош, рыжеволосая злючка. Очаровательное видение с молочно-белой кожей и ароматными, нежными, как спелые фрукты, губами.
Громкий стук в дверь прервал его грезы. Грегор вздохнул и приподнял голову, чтобы сказать «Войдите!», но тут же пожалел об этом – комната поплыла перед глазами, в глазах потемнело.
– Кто там? – прохрипел он.
Дверь распахнулась, и на пороге появился коренастый темноволосый мужчина, который осторожно приблизился к постели. С трудом приоткрыв глаза, Грегор посмотрел на него, в горле саднило. Он вспомнил. Это Дункан Форбс, один из арендаторов у отца Грегора. И вот он стоит здесь, немного постаревший, но все такой же крепкий и надежный, каким он его помнил.
– Как вы себя чувствуете, сэр? – с легкой робостью и почтением поинтересовался Форбс, будто Грегор все еще был лэрдом, Глен-Дуи.
Грегор судорожно сглотнул и заговорил:
– Уже лучше, Дункан. Как ты здесь оказался? Я думал, ты мне пригрезился. Последний раз я видел тебя, когда ты приходил в тюрьму после смерти моего отца.
Дункан не принимал участия в восстании 1715 года, его оставили в имении, чтобы присмотреть за матерью и сестрой Грегора, а также вести хозяйство. Когда тело отца обрело покой в земле их предков, Дункан приехал в тюрьму. Грегор помнил этот момент до мельчайших подробностей: омраченное печалью лицо старого солдата и его глубокую скорбь, когда он рассказывал о похоронах.
Грегору казалось, что он все видел своими глазами, – так живо описывал Дункан похоронную процессию, задрапированный в черную материю гроб, который по очереди несли фермеры Грантов; стенающих плакальщиц и прощальную песнь волынок, которая незримым саваном печали окутывала всех скорбящих. Тогда Дункан сказал, что это был достойный конец славного лэрда и не важно, каких политических убеждений он придерживался при жизни. Грегор рыдал, искренне сожалея о безвременной кончине отца. Стюарты возвеличили их – род Грантов преданно служил еще королеве Мэри, которая в награду за верную службу подарила им Глен-Дуи. Однако Стюарты и погубили их, когда принц Джеймс стал претендовать на трон и поднял мятеж.
Дункан все еще выжидательно смотрел на него спокойным взглядом темных глаз.
– Вы действительно забыли, что вчера произошло, сэр?
Грегор с усилием потер лоб, пытаясь хоть на секунду избавиться от разрывающей голову боли, которая обволакивала сознание.
– Я почти все помню, Дункан. – Он прерывисто вздохнул. – Присядь, друг, а то у меня шея затекла так на тебя смотреть.
Дункан осторожно сел на краешек стула.
– Где Малькольм Бейн?
– Сказал, что пойдет в казармы, – ответил Дункан, поджав губы, он всегда так делал, когда ему что-то не нравилось. – Мы должны отвезти вас домой, Грегор Грант. Мы нуждаемся в вашей помощи – только вы можете защитить нас, леди Мег…
Грегор попытался засмеяться, но из его груди вырвался только хрип.
– Ах да, рыжая фурия – дитя пламени. Думаю, ты заметил, Дункан, что я уже состою у нее на службе?
Интересно, сколько времени потребуется Эрди, чтобы добить его?
– Это не ваша вина, сэр, что вы потеряли Глен-Дуи.
Лицо Грегора окаменело. Он знал, что Дункан прав, но не хотел, чтобы ему об этом напоминали. Когда из-за моря раздался призыв Стюартов, его отец откликнулся, и они вдвоем поддержали мятеж 1715 года. Они потерпели поражение, которое повлекло за собой череду непосильных штрафов, конфискацию всех земель и личного имущества. После смерти отца Грегору пришлось одному нести это бремя.
Что мог он сделать, освободившись из тюрьмы семнадцати годов от роду? Грегор собрал вещи и отправил мать и сестру к родственникам в Эдинбург. Его мать смогла это пережить и неплохо устроилась. Сестре тоже несложно было привыкнуть к новой жизни, поскольку она была еще слишком мала. Но Грегор так и не смирился с потерей Глен-Дуи, словно из груди у него вырвали сердце.
Он не был прежним Грегором Грантом. Он стал странником на этой земле, озлобленным и потерянным. Он пошел сражаться только потому, что так хотел его отец. Грегор был наследником рода Грантов, а отец – его повелителем, его лэрдом. Он сделал это ради отца, но политические распри мало интересовали его. Единственное, что Грегор любил, была его земля, их имение, где он хотел бы прожить всю жизнь, подчиняясь неспешному ритму, восхищаясь красотой родного края, и однажды, умерев, уйти навсегда в горную долину, где спали вечным сном его предки. Только там ему было хорошо и спокойно. Это был его мир, а он был его частью. Больше ему ничего не было нужно. Он выжил, да, но прежнего Грегора Гранта больше нет.
Дункан беспокойно заерзал на стуле, и Грегор понял, что молчит слишком долго. Но ему было все равно, что думает коренастый арендатор о своем бывшем лэрде. Дункану пора понять, что послушный, доверчивый мальчик, которого он когда-то знал, исчез навсегда. Его место занял выносливый, закаленный в боях и жизненных трудностях мужчина, лишь одно слово которого заставляет солдат идти на смерть, а улыбка вызывает недоверие, ведь он уже давно разучился радоваться. Мужчина, который всегда знает, чего хочет.
На все готова добродетельная Вивианна Гринтри, чтобы убедить несговорчивого сэра Оливера Монтгомери взять под защиту маленьких сирот.Она даже решилась брать «уроки обольщения» у знаменитой куртизанки, лишь бы добиться благорасположения жестокосердного лорда.Но чем обернется осуществление ее плана?Какие тайны откроются благодаря этим «урокам»? И устоит ли Монтгомери перед чарами невинной обольстительницы?
Благовоспитанная Франческа терпеть не может шумный Лондон, где живет ее мать, знаменитая куртизанка мадам Афродита. Выросшая вдали от скандально известной матери, девушка намерена навсегда остаться в Йоркшире.Однажды по воле случая она спасает незнакомца, который оказался сыщиком Себастьяном Торном, нанятым мадам Афродитой, чтобы оградить дочь от нависшей опасности.Себастьян, сам того не ожидая, с первого взгляда влюбляется в красавицу Франческу. И когда она попадает в беду, первым приходит ей на помощь…
Прелестная молодая вдова Дженова Ганлингорн твердо решила вступить в новый брак лишь по расчету, ибо не считала пылкие чувства надежной основой для семейного счастья…Лорд Генри Монтевой, ее друг детства, вообще не имел намерений жениться – и довольствовался ни к чему не обязывающими короткими связями…Однако случайный поцелуй Дженовы внезапно раскрыл ему глаза, и теперь лорд Генри точно знает – леди Ганлингорн должна принадлежать ему, и только ему.Его мучит лишь одно – как убедить в этом возлюбленную?..
Ждать достойного жениха годами? Робко надеяться на взаимность? Юджиния Бельмонт придерживается других правил. Она готова на все, чтобы завоевать красавца герцога Синклера Сент-Джона и покорить сердце убежденного холостяка и повесы, решительно не годящегося в мужья. В конце концов, в любви, как и на войне, все средства хороши!
Прекрасная леди Лили, с первого взгляда покорившая сердце сурового саксонского рыцаря Радолфа, молила Бога, чтобы в ней не узнали дочь злейшего врага короля, осужденного за измену. Однако когда Радолфу становится известна истина, он ведет юную пленницу не на плаху, а на брачное ложе – ибо нет способа присмотреть за опасной женщиной лучше, чем взять ее в жены.Но заключенный по принуждению брак приносит Лили не боль и страдания, а счастье пылкой страсти, способной озарить своим пламенем всю жизнь...
Брак – самое рискованное предприятие в вашей жизни, утверждают психолог Майкл Беннет и его дочь, комедийная писательница Сара Беннет. А раз так, то в таком деле нельзя полагаться на чувства. Только рациональный подход поможет выбрать партнера! Авторы бестселлера «Забей!» рассказывают, как использовать приемы хедхантинга и бизнес-аналитики для управления романтическими отношениями. Вы узнаете, как оценивать риски и эффективно отбирать подходящие кандидатуры, чтобы получить высокие дивиденды от взаимовыгодного партнерства.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…