Война Катрин - [28]

Шрифт
Интервал

– Дядюшка Люка вот-вот приедет, так что мне пора идти. Не знаю, как благодарить тебя за этот день и за то, что разрешил мне пользоваться твоим оборудованием.

– Не стоит благодарности, ты мне, я тебе. Я был тебе рад и от души полюбил твой «роллей». А если правда хочешь меня поблагодарить, давай обнимемся.


Я оперлась спиной на корзины с покупками, болтаю ногами и мечтаю о будущем понедельнике, о темной комнате, об Этьене, который будет так близко… В первый раз я так много и так всерьез говорила о фотографии с другим человеком. Пингвин не в счет, он вне конкуренции, добрый старенький Пингвинчик!

Аньес с нетерпением ждала меня в дортуаре: я должна рассказать ей о своей поездке во всех подробностях. Наконец-то я могу говорить с подругой откровенно, без утаек. Она слушает меня с упоением, но потом все же достает тетради с уроками. Ей поручено помочь мне их переписать до завтрашнего дня. Мы со смехом принимаемся вдвоем за дело. Аньес надо мной подтрунивает: «Ах, ты моя бедняжечка, значит, стоит появиться смазливому пареньку, и весь мир уже в розовом свете?» Подружка-вреднюшка права: Этьен мне и вправду ужасно понравился.

У себя в дневнике я записываю: «А что, если мы однажды уедем в Америку? Будем странствовать из города в город, пересекать скудные пустыни и зеленые прерии с высокой травой? Горные вершины – там, городская теснота – здесь, а мы снимаем, снимаем, снимаем…»

13

После завтрака мать-настоятельница призвала меня к себе, обеспокоенная тем, что вчера вечером не нашла у себя на столе фотографий. Она очень огорчилась, когда я ей объяснила, что пленка будет сохнуть много-много часов, а потом мне понадобится день, а может, даже два (я уже готовила себе лишний день с Этьеном), чтобы напечатать фотографии. И еще один дополнительный день потребуется для большого портрета в кабинет. Настоятельница была обеспокоена: чем мы могли заниматься целый день с «этим молодым человеком»?

– Неужели целый день проявляли пленки?

Хорошо, что она ничего не смыслит в фотографии. Одним враньем больше, одним меньше, и я пустилась в подробные объяснения, как проявляют пленку, изобретая на ходу без зазрения совести сложные манипуляции, которые требуют немалого времени и умения. Не забыла упомянуть обещание Этьена относительно солидной скидки. А потом лицемерно добавила: «Этот молодой человек – несчастный калека и к тому же в своем деле не так уж хорошо разбирается». «Мне его так жалко…» – прошептала я, не слишком гордясь собой. И сама изумилась собственной прыти. И откуда она у меня берется, когда надо? Я сыграла убедительно, и настоятельница, просмотрев тетради с аккуратно переписанными понедельничными уроками, разрешила мне и в следующий понедельник ехать в город вместе с Люка.

Неделя тянулась нескончаемо долго. Я то и дело по любому поводу вспоминала Этьена. Не забыть бы ему рассказать о фотографии с девочками-балеринами, я еще ее не напечатала, но чувствовала: получится что-то исключительное! Хорошо бы сказать, что я была не права, когда так отнеслась к фотографиям у него на витрине. А еще я его обязательно попрошу, чтобы разрешил мне поснимать своей старой камерой, в которой изображения на стеклянных фотопластинках получаются перевернутыми.

Этьен занимал мои мысли, но не мешал заниматься маленькой Алисой, которая, похоже, ко мне привязалась. Она постоянно меня искала и, как только находила, сразу брала за руку. Мне бы хотелось узнать о ней побольше, но я боялась отпугнуть ее расспросами. Она сама мне немного рассказала о себе: где ее мама с папой, она не знает, а брат сейчас тоже в пансионе, в мужском монастыре. Она очень по нему скучает, но им разрешено писать друг другу. Она не умеет ни писать, ни читать, и ей помогают сестры, особенно сестра Мария, самая терпеливая из всех. Алиса попросила меня: ей бы очень хотелось, чтобы я написала за нее брату письмо и перечитала бы ей все его письма. Просить сестер она не решается, но очень хочет слушать письма брата каждый день. Так я познакомилась еще и с братом Алисы, он гораздо старше нее, ему, должно быть, лет семнадцать. Судя по письмам, добрый и чуткий юноша. Все время пишет о всяких смешных случаях, хочет развеселить сестренку, трогательно вспоминает, как они жили дома, в конце всегда нежно ее целует. Он написал Алисе, что приедет и заберет ее, как только будет можно, сразу после войны. И все время обещает сестренке что-то хорошее, так ласково, так поэтично… Мне приятно читать его письма и видеть, как светлеет лицо Алисы, как розовеют у нее щечки и она, обычно такая серьезная, опять становится ребенком.

Уроки на этой неделе длинные до невозможности, зато можно помечтать. После того как мы причастились, катехизис у нас бывает только по утрам в воскресенье, так что вечерами после занятий и приготовления уроков остается теперь больше свободного времени. Мы с Аньес гуляем вместе с Алисой, а без нас она тихо сидит в уголке двора. Она не завела себе подружек, сверстницы ее как будто не замечают. И это лишнее подтверждение моего собственного ощущения: девочка – почти невидимка. Я еще таких не встречала. Я опять попробовала ее сфотографировать и опять не смогла. Хотя не понимаю почему. Мне как будто что-то мешает нажать на спуск. Помимо меня. Неведомая сила. Образ не сложился. Его еще нет.


Рекомендуем почитать
Десять процентов надежды

Сильный шторм выбросил на один из островков, затерянных в просторах Тихого океана, маленький подбитый врагом катер. Суровые испытания выпали на долю советских воинов. О том, как им удалось их вынести, о героизме и мужестве моряков рассказывается в повести «Десять процентов надежды». В «Памирской легенде» говорится о полной опасностей и неожиданностей пограничной службе в те далекие годы, когда солдатам молодой Советской республики приходилось бороться о басмаческими бандами.


Одержимые войной. Доля

Роман «Одержимые войной» – результат многолетних наблюдений и размышлений о судьбах тех, в чью биографию ворвалась война в Афганистане. Автор и сам служил в ДРА с 1983 по 1985 год. Основу романа составляют достоверные сюжеты, реально происходившие с автором и его знакомыми. Разные сюжетные линии объединены в детективно-приключенческую историю, центральным действующим лицом которой стал зловещий манипулятор человеческим сознанием профессор Беллерман, ведущий глубоко засекреченные эксперименты над людьми, целью которых является окончательное порабощение и расчеловечивание человека.


Прыжок во тьму

Один из ветеранов Коммунистической партии Чехословакии — Р. Ветишка был активным участником антифашистского движения Сопротивления в годы войны. В своей книге автор вспоминает о том, как в 1943 г. он из Москвы добирался на родину, о подпольной работе, о своем аресте, о встречах с несгибаемыми коммунистами, которые в страшные годы фашистской оккупации верили в победу и боролись за нее. Перевод с чешского осуществлен с сокращением по книге: R. Větička, Skok do tmy, Praha, 1966.


Я прятала Анну Франк. История женщины, которая пыталась спасти семью Франк от нацистов

В этой книге – взгляд со стороны на события, которые Анна Франк описала в своем знаменитом дневнике, тронувшем сердца миллионов читателей. Более двух лет Мип Гиз с мужем помогали скрываться семье Франк от нацистов. Как тысячи невоспетых героев Холокоста, они рисковали своими жизнями, чтобы каждый день обеспечивать жертв едой, новостями и эмоциональной поддержкой. Именно Мип Гиз нашла и сохранила рыжую тетрадку Анны и передала ее отцу, Отто Франку, после войны. Она вспоминает свою жизнь с простодушной честностью и страшной ясностью.


На далекой заставе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сорок дней, сорок ночей

Повесть «Сорок дней, сорок ночей» обращена к драматическому эпизоду Великой Отечественной войны — к событиям на Эльтигене в ноябре и декабре 1943 года. Автор повести, врач по профессии, был участником эльтигенского десанта. Писателю удалось создать правдивые, запоминающиеся образы защитников Родины. Книга учит мужеству, прославляет патриотизм советских воинов, показывает героический и гуманный труд наших военных медиков.