Война Доминантов. Раунд 2 - [4]
Водитель подался своей лысой головой вперед, примерно в пятый раз, чтобы прокричать через меня свои обращенные к Люциану слова, но я, естественно, не возражала.
- Вы будете находиться на высоте пятьсот футов, но можете не волноваться, - прокричал он, словно его было трудно расслышать. - Вы будете закреплены страховочными тросами, и еще там будут страховочные сетки. - За этими словами последовал взрыв хохота. - Поэтому не разобьетесь.
Если, конечно, мы доберемся туда живыми. Иисусе, как бы я хотела, чтобы он просто вел машину, вместо того, чтобы возиться с радио или похлопывать своей засаленной рукой по грязным джинсам, успевая в любой момент времени подхватывать знакомый ему фрагмент песни. Одной рукой я упиралась о приборную панель, а другой впилась ногтями в ладонь Люциана. Он держал мою руку во время поездки, и я позволяла ему делать это.
Боже, что со мной не так? Почему я так нервничаю в его присутствии? Словно чем интимнее становилось наше общение, тем больше места мне требовалось. Это трусость? Он не предлагал ничего, он просто был... милым. Затем вся та сексуальная фигня, что происходила между нами. Я имею в виду, что мы выполняли все те вещи. Ради игры. Ради денег. Это просто казалось странным, словно однодневным ярмарочным БДСМ карнавалом. Я хотела доверять Люциану, но это было слишком, словно влюбиться в симпатичного зазывалу, работающего на одном из аттракционов!
Наконец, мы добрались к месту назначения, широкой зеленой поляне, что располагалась с одной части горы. Черный вертолет стоял на краю равнины, словно стрекоза, готовая взмыть в воздух. На расстоянии ста ярдов был возведен полосатый навес, где ожидала примерно дюжина человек.
Пару минут спустя к нам подошла длинноногая блондинка, поклонница Люциана, улыбаясь восхитительно-ослепительной широкой улыбкой.
- Мои поздравления Люциан, с твоей вчерашней победой. Это значит, что в сегодняшнем соревновании ты будешь исполнять роль Дома. Ты будешь контролировать, что у тебя так хорошо получается, а Тара будет подчиняться тебе, что она так... - последовал взрыв ее гламурного смеха, ха-ха-ха, хаа, как, блять, смешно. Тупая сука. - А Тара попытается доказать нам, что мы все ошибаемся и продемонстрирует нам, что она может подчиняться сэру Люциану Бэйну.
- С великим удовольствием.
Я кивнула и выпустила руку сэра Люциана Бэйна, чтобы сильнее затянуть волосы в хвостик.
- Как вам уже известно, вам выпал шанс добраться пешим путем вверх на гору, - ослепительная улыбка. – Все, что от вас требуется, просто ответить правильно на один вопрос друг о друге. Первоочередная задача в отношениях жизни Д/с заключается в знании своего партнера на все сто процентов, - она приподняла руку в привычном жесте, и невысокий мужчина, одетый в черный строгий костюм, положил конверт на ее раскрытую ладонь. - Открой его, открой его, - пробормотала она, передавая его обратно, сохраняя на губах сияющую улыбку в тысячу ватт, пока ожидала. Взглянув на карточку, она подняла свои сверкающие зеленые глаза на Люциана. - Домы первые.
Мои веки затрепетали, когда я старалась изо всех сил не закатить глаза
- Мы попросили Тару ответить на некоторые вопросы в анкете, и один из них был: Какая часть тела мужчины вам нравится больше всего? - она приподняла брови, смотря на Люциана, который сверлил меня задумчивым взглядом, сведенных на переносице бровей.
Замечательно. Я солгала и написала «его задница», думая, что мне это принесет дополнительные БДСМ баллы.
- Я бы сказал, что она определенно... любительница задниц.
Мои брови удивленно взлетели вверх.
- Боже мой, ты попал в точку!
- Да, он ответил правильно, а теперь давайте посмотрим, знает ли Тара его так же хорошо, как он знает ее.
По ее неприятному тону она определенно думала, что я ничего не знаю. Я ненавидела это, но она была, скорее всего, права.
- Такой же вопрос? - если вопрос был таким же, то я определенно знала ответ.
- Да. Вопрос идентичный.
- Точный ответ - ее задница.
Мое сердце ухнуло вниз от тупого выражения, которое воцарилось на ее лице.
- Ахх, но нет. Он сказал - вся она.
- Что? Это же не ответ, - я посмотрела на него. - Что это еще за ответ такой? Как я могла догадаться, что это?
- Я не отвечал с намерением, что ты должна догадаться, Тара.
Я закатила глаза.
- Так мы проиграли? Ему придется нести меня?
- Боюсь, что так, милая, - с приторной улыбочкой на губах, блондинка указала на веревочную лестницу, свешивающуюся с двадцатифутовой скалы, на которую нам нужно было взобраться перед тем, где все начнется на вершине.
- Надеюсь, ты съел свой завтрак чемпионов с утра, Люциан. Тебе придется тащить приличную ношу.
Ну, и что это должно было значить? Мой взгляд приземлился на ее пышное декольте. Прежде чем я успела сказать, что ему не придется тащить молочную корову, Люциан взял меня за руку.
И то, как он сжал мои пальцы, давало мне понять, что он точно знал, что я собиралась сказать. Он приблизил мою руку к своим губам, чтобы оставить на костяшках мягкий поцелуй.
- Да, она легкая, как перышко.
Комплимент вызвал мою радость и заставил меня расплыться в улыбке.
- Ах, малыш, ты такой милый.
На седьмой день седьмого года... её осквернили.В Уэстоне, Западной Вирджинии, у сил зла свой устрашающий ритуал.Каждый седьмой год духи городского заброшенного приюта для душевнобольных призывают достойные души себе в услужение. Но в этот седьмой год ритуал осквернения не похож на прежние, город под угрозой опустошения. И крики Безмолвия зовут Соломона Горджа принять участие в этих душераздирающих событиях. *** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ***Этот тёмный, готический, с ноткой лёгкой эротики, романтический триллер может содержать элементы, которые могут взволновать или оскорбить читателя.
На седьмой день седьмого года... её осквернили. Соломон и Хаос в руках зла. Переменчивые дни в заброшенном приюте для душевнобольных теперь стали их реальностью. Церковь ищет искупление в образе Соломона Горджа. Безумные духи прошлого призывают Соломона прийти… прийти и увидеть секреты, скрывающиеся в стенах психбольницы. *** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ *** Этот тёмный, готический, с ноткой лёгкой эротики, романтический триллер может содержать элементы, которые могут взволновать или оскорбить читателя.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.