Войди в святилище любви - [27]
Лицо Розы затуманилось.
— Простите меня, дорогая. Как грустно для вас.
Тейла кивнула.
— Да, было трудно. И я волнуюсь за Кэри, ведь она осталась без отца.
— Бабушка Роза, не переутомились ли вы, а?
Перед ними возник мужчина среднего роста, очень широкоплечий. Темные волосы, карие глаза, чисто выбрит.
Роза слегка поморщилась.
— Тебе со мной все едино не тягаться, Дэвид Маккол, — отрезала она.
Он расхохотался, на загорелом лице блеснули белоснежные зубы.
— Вы правы на все сто, — любезно согласился он и посмотрел на Тейлу. — На самом деле я подошел в надежде, что вы меня представите вот этому очаровательному созданию, Роза.
Бабушка Рика презрительно фыркнула.
— Поаккуратнее, милок. Не мешало бы укоротить твой льстивый язык. Тейла Гри, познакомьтесь с Дэвидом Макколом, кузеном Рика.
— Тейла Гри. — Казалось, он слегка удивился, впрочем, мгновенно овладел собой. Взял ее руку, подержал чуть дольше, чем требовалось. — Вы знаете моего кузена?
Тейла кивнула.
— И вашего отца, по-моему, тоже. Дункана Маккола?
— Да. Это мой отец. — Дэвид стукнул себя по лбу. — Тейла Гри. Конечно же! Теперь вспомнил. Статьи в газетах. Отец мне показывал. Очень впечатляюще.
Темные глаза впились в нее, будто ощупывая. Тейла неловко поежилась. Что-то он ей не слишком понравился. Рик смотрел на нее так же, напомнила она себе. Хотя нет, все же в его взглядах не просматривалось такой явной бесцеремонности.
— Так вы писательница, — продолжил Дэвид Маккол. — Мечтаете сочинить шедевр?
Тейла улыбнулась.
— Разве есть такие, кто не мечтает? Как-нибудь сяду и набросаю.
Он кивнул, но, похоже, не слишком внимательно выслушал ее тираду.
— Знаете, просто непостижимо, как это мы до сих пор не встретились.
Боковым зрением Тейла увидела какое-то движение. По телу разлилась непроизвольная волна радости, когда она узнала пробиравшегося к ним Рика.
— Уже тут, Мак? — Тейле послышалось в его голосе предостережение.
— А то как же. Как я мог не прийти, когда самый заводной Санта-Клаус в мире просил меня не смущаться и предлагал присоединиться к общему веселью?
— А где был помощник Санта-Клауса, когда Санта так в нем нуждался? — сухо спросил Рик.
Дэвид в притворном ужасе воздел руки к небу.
— Да ну, неужели я похож на эльфа?
Насмешливый взгляд Тейлы перебегал с одного на другого. Дэвид на несколько дюймов ниже Рика и чуть плотнее. Хотя спутать их было невозможно, но в чертах проглядывало отдаленное сходство. Несомненно, оба были очень привлекательными мужчинами, но Тейла решила, что лицо Рика говорит о гораздо более сильном характере.
— Но я был жутко разочарован, когда мне не выдали подарка, — продолжал Дэвид.
— Для этого надо было весь год быть хорошим мальчиком, — заметила Роза О'Донохью.
Дэвид прыснул.
— Признаю, Роза. Определенно это не про меня. — Он уселся рядом с Тейлой. Она едва удержалась, чтобы не отодвинуться, когда он к ней повернулся. — Итак. Видимо, вы познакомились с моим юным кузеном тут, — изрек он.
Тейла заметила, что Рик напрягся.
— Да. Мы познакомились. Нас представила друг другу Рэйчел. — Слова Рика прозвучали холодно. — Тейла — ее тетя.
Лицо Дэвида едва заметно передернулось, чтобы мгновенно вновь расцвести широкой улыбкой.
— Так вы тетя Рэйчел? Невозможно поверить. Вы так молоды.
Тейла склонила голову, принимая комплимент.
— Уверяю вас, Рэйчел действительно моя племянница.
— Когда Рэйчел о вас упоминала, я представлял себе женщину куда старше, этакую учительницу, седоволосую, в очках.
— С пучком на затылке, естественно? — смешливо откликнулась Тейла.
Дэвид рассмеялся.
— Вот-вот. Реальность оказалась куда более заманчивой.
— Вы занимаетесь реализацией, не так ли?
Тейла поменяла тему разговора, и Дэвид сразу поскучнел.
— Да уж, это моя вотчина.
— Мы все делаем один большой семейный бизнес, — сухо добавил Рик.
— Нам всем приходится нелегко, но вместе мы — сила, — напыщенно заявил Дэвид.
В этот момент оркестр заиграл новую мелодию.
— Не желаете ли потанцевать, Тейла?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Рик вопросительно поднял брови, и Тейла сама не заметила, как поднялась ему навстречу. Он нежно принял ее в свои объятия.
— Вы уж извините нас, пожалуйста, — сказал Рик бабушке и кузену.
Дэвид Маккол недовольно развел руками.
— Ты успел за секунду до меня, парень.
Рик улыбнулся, но никак не прокомментировал его слова.
— Дункан и Джоан — страстные танцоры, так что дядюшка всегда старается обеспечить соответствующую музыку. — Рик поглядел на нее. — Быстрый темп выдержите?
Тейла улыбнулась.
— Нэн позаботилась, чтобы мы получили соответствующее, по ее мнению, обучение, в том числе и танцам. Так что быстрый темп я выдержу.
— Тогда поехали. — Рик мягко засмеялся. Его смех зажег Тейлу.
Он повел ее, пальцы лишь слегка касались ее спины, другая ладонь поддерживала ее ладонь. Они словно слились, двигаясь как единое целое.
Она была так близко от него, что погрузилась в облако его запаха, могла рассмотреть легкую небритость, видела морщинки возле его губ, углубляющиеся, когда он улыбался, линию четко очерченного рта.
В ней поднималось желание, грудь отвердела под тонким хлопком блузки. И почему она не надела что-нибудь более плотное: это платье совсем как паутина — хорошо в жару, но не рассчитано на подобные случаи, не предназначено что-либо скрывать. Она надеялась, что он не взглянет вниз, не заметит, как предательски ведет себя ее тело.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Героиня романа — молоденькая девушка, перенесшая в отрочестве тяжелое душевное потрясение. Казалось бы, все складывается замечательно — она знакомится с крупным предпринимателем, интересным, уверенным в себе мужчиной, который делает ей предложение. Уже назначена дата свадьбы, но, к всеобщему удивлению, невеста исчезает, пытаясь убежать от собственного прошлого. Запреты, которые посылает разум телу, подсказывают девушке не самые лучшие способы действия.Удастся ли молодым людям прийти к взаимопониманию, сможет ли прошлое отпустить девушку? Об этом читатель узнает, прочитав увлекательный роман «Бегство от свадьбы».
Они встретились через год после разрыва и сразу же почувствовали, что ничего не изменилось и их по-прежнему неудержимо тянет друг к другу. Но их союз невозможен. Он — настоящий ковбой, хоть и владелец ранчо, не представляющий себе жизни в душной атмосфере города; она — юрист, преуспевающий адвокат, которой нечего делать в деревне. Разные взгляды, разные возможности, разные миры! Можно ли соединить их, когда связующая героев нить так тонка, что вот-вот порвется?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их встреча произошла совсем как в старой сказке: юноша ловил в океане рыбу, а выловил… русалку. Вот только Рой, доставший Джилли из океанских волн, — не рыбак, а спасенная купальщица — не русалка. Он стремится в небеса, а она крепко стоит на земле своими стройными ножками, и они так же далеки друг от друга и почти несовместимы, как упомянутые сказочные персонажи. Но если в сказке любовь между русалкой и рыбаком оказалась невозможной, то в жизни… в жизни всегда есть место чуду…
Брайан Эллиот не только миллионер, но и секретный агент. В силу обстоятельств он берет очаровательную Люси Миллер под свою защиту. Девушка получает новое имя и новую внешность. Неужели после всех приключений, выпавших на их долю, им придется расстаться?..
Семь лет назад героиня романа вошла в церковь невестой одного человека, а вышла женой другого. С тех пор ее не покидает чувство вины и стыда перед тем, кого она отвергла. А он — любил ли ее, позвав к алтарю? Или был готов соединить с ней свою жизнь из обостренного чувства ответственности старшего перед младшей, попавшей в беду? Встретившись вновь с другом юности, молодая женщина пытается решить нелегкий, но, как оказалось, надуманный вопрос: можно ли любить в знак благодарности или достаточно быть благодарной в ответ на любовь близкого человека?
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…