Восточные страсти - [125]
Он пригласил Эрику пообедать с ним, и она тепло приняла приглашение, предварительно поколебавшись ровно столько, сколько это было необходимо, чтобы убедить хозяина, что она-де такой цели перед собой вовсе не ставила.
Теперь он решил действовать напрямик и без промедления. И Эрика получила приглашение подняться на площадку смотровой башни и полюбоваться красотами Макао. В том, что это место служило для гостей последней остановкой перед губернаторской постелью, сомневаться не приходилось. В примыкающей к площадке комнате помещался широкий диван, на котором были разбросаны шелковые подушки.
Она скользила взглядом по открывавшемуся перед ней виду. С каменного балкона, опоясывавшего площадку на самой вершине дворца, перспективу с одной стороны замыкала гавань, а с другой — холмы, находившиеся на территории Срединного Царства. Появилась рабыня с бокалами пунша. Эрика поняла, что обеденный стол будет накрыт здесь же.
Но прежде ей еще предстояло побывать с хозяином на широком диване. Эрика дала возможность дону Мануэлю рассказать обо всех тонкостях пейзажа. В целях поощрения она даже слегка прислонилась к нему и была вознаграждена участившимся боем его сердца.
В отношении главного португальского сановника в Макао она не питала никаких иллюзий. Он был толст и явно привык потакать всем своим прихотям. Его физическое состояние было довольно плачевным. И однако удовольствия, изливавшиеся на него как из рога изобилия, вовсе не утоляли и не укрощали его прирожденной алчности. Он был жесток и беспощаден и принадлежал к числу людей, которые будут всегда требовать возврата своих кредитов.
И это ее устраивало. Она также любила получать сполна за свои благодеяния. И не видела причин, почему должна делать исключение для дона Мануэля.
Все это сказалось в ее движениях и жестах. Эрика передала ему бессловесное сообщение о своей доступности, и вскоре убедилась, что сигнал ее принят. Тогда она открыла свои подлинные намерения. Ей нужны были контракты для фон Эберлинга, и она готова была щедро расплатиться. От маркиза требовалось лишь одно — в свою очередь не поскупиться на контракты.
Дон Мануэль также был вполне доволен заключаемой сделкой. Он ненавидел фальшивые сентименты и видел перед собой женщину, которая говорила на его языке. За каждый предложенный контракт она готова платить своим телом. Он принимал эти условия.
Джонатан был настолько поглощен делами, что не в состоянии был даже понять, сколько интересного происходит вокруг. Он умещал в голове каждый аспект деятельности верфей «Рейкхелл и Бойнтон» — от постройки новых клиперов до широкомасштабных торговых операций, которые компания вела на Востоке, в Европе и Карибском бассейне. В так называемое свободное время он вел переписку с другими корабелами, которые интересовались развитием пароходства, а в этой области он не имел желания упускать даже самые малозначительные детали.
И все же однажды произошло событие, давшее ему пищу для других размышлений. Как-то раз поздно вечером прийдя домой обедать, он обнаружил записку от директора средней школы имени Джорджа Вашингтона, которую посещал Джулиан. Сама записка была очень короткой и оставляла много вопросов.
Дорогой мистер Рейкхелл,
Прошу Вас встретиться со мной, как только Вам представится такая возможность. Дело срочное и касается нас обоих.
С искренним уважением,
К.У. Джонсон.
Обеспокоенный Джонатан попытался разузнать у Джулиана, почему школьное начальство хочет его видеть, но ребенок недоуменно пожимал плечами. На следующее утро Джонатан на верфь не пошел, а отправился вместе с сыном в школу. Там он узнал, что «К. У. Джонсон» — это миссис Корин Джонсон, женщина приятная и миловидная.
— Мне жаль, что я беспокою вас, мистер Рейкхелл, но вам следовало узнать, что ваш сын на днях затеял кулачный бой и избил другого мальчика чуть ли не до полусмерти.
Джонатан нахмурился.
— Это не похоже на Джулиана.
Корин Джонсон пожала плечами.
— Я говорю вам то, что знаю. Это случилось на большой перемене. С ним уже пытался поговорить и учитель, и я сама, но он отказывается обсуждать эту тему. Может быть, вам повезет больше.
— Можем мы прямо сейчас послать за ним? — спросил Джонатан. — Я бы хотел задать ему несколько вопросов в вашем присутствии, если не возражаете.
— Пожалуйста, — ответила она и распорядилась вызвать Джулиана.
Спустя несколько минут в кабинет вошел Джулиан и, встретившись взглядом с отцом, сразу же посерьезнел.
— Я сейчас узнал, что ты принял участие в драке, Джулиан, — произнес Джонатан намеренно небрежным тоном. — Ты не хочешь рассказать, в чем там было дело?
Мальчик спокойно покачал головой.
— Нет, папа.
— Понимаешь, тебе все равно придется обсуждать со мной эту тему. Ведь драка — дело серьезное, и к тому же мне сказали, что ты здорово поколотил своего соперника.
— Билли Уоткинс первый начал, очень ему хотелось нарваться. Я его предупреждал, а он не послушал.
Джонатан повернулся к директорше.
— Кто это — Билли Уоткинс?
— Мальчик из старших классов, — ответила Корин Джонсон, — он вообще-то часто задирается к детям помладше на школьном дворе.
Джонатан повернулся к сыну, ожидая подтверждений. Тот воинственно выпятил нижнюю челюсть.
Джонатан Рейкхелл, потомственный судовладелец и капитан клипера, отправляется в южные моря к берегам Китая навстречу мечте, рискуя благосостоянием и репутацией семьи.Сталкиваясь со смертельными опасностями и переживая множество приключений, Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, соперничая в этом с семейством самого китайского императора.* * *И вновь Рейкхеллы!Вторая часть знаменитой тетралогии Скотта. В разгар так называемой «Опиумной войны» между Англией и Китаем (1839–1841) Джонатан Рейкхелл, создатель могущественного клана американских судовладельцев, спешит к берегам Китая на помощь своей возлюбленной.Это история о страстях, о вражде и соперничестве, о безграничной жажде власти и верной любви, сокрушающей все преграды.Тетралогия о семействе кораблестроителей Рейкхеллов прочно лидирует в списке бестселлеров.
Дерзкая, захватывающая, страстная история о благородной семье судостроителей из Новой Англии, которая жила в период перемен, и об одном человеке, который осмелился поплыть на своем сказочном корабле в пугающую, прекрасную страну Китай. Этим человеком был Джонатан Рейкхелл, и его судьба изменит ход истории.* * *История семейства Рейкхелл, известных кораблестроителей из Новой Англии, людей одержимых мечтой и обуреваемых страстями.История об удачливом смельчаке из этой семьи, пустившемся на своем сказочном корабле к таинственным берегам Китая.Несмотря на все препятствия и козни врагов, герой романа Джонатан Рейкхелл хранит в сердце свою мечту и верность возлюбленной — прекрасной китаянке.«Династия Рейкхеллов» — первая часть знаменитой тетралогии, занимающей устойчивое место в списках бестселлеров.Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Впереди у Адама Торна звание пэра Англии и титул графа Понтефракта — завидная судьба! И горькая: разлука с любимой в обмен на великосветский брак без любви. Но у судьбы есть в запасе милосердные сюрпризы…
Нарушив мир в семье крупного американского банкира Пола Ван Зейла и покорив его сердце, молодая честолюбивая англичанка Дайана Слейд задумывает покорить и мир бизнеса. Это ей удается. Но тем сильнее растет в ней желание вновь пережить любовь, обрести семью, детей, вернуться в любимый Мэллингхэм.
Действие романа «Богатые — такие разные» охватывает два десятилетия, разделяющие первую и вторую мировые войны. По воле автора то один, то другой персонаж занимают центральное место, но два героя остаются главными на протяжении всего повествования — обосновавшийся на Уолл-стрит «Банк П. К. Ван Зэйл энд Компани» и древнее британское поместье Мэллингхэм. И судьбы остальных героев определяются либо стремлением занять положение в Банке, либо желанием освободиться от циничного прагматизма, вернуть собственное «я» — молодость, веру, способность любить, — все, что дарили им дни и годы, проведенные в Мэллингхэме.
Пять поколений гордого и честолюбивого калифорнийского семейства Коллингвуд предстают перед нами на страницах романа, охватывающего полтора столетия, начиная с 1848 года и вплоть до новейшего времени. Богатство — благословение и проклятие этой семьи.В престижном Принстонском университете Фред Стюарт изучал историю, и она стала не просто фоном его неподражаемых саг — документальные события неотделимы в них от событий вымышленных, а «правда жизни» дополняет богатое воображение писателя, автора популярных бестселлеров «Век» и «Остров Эллис».