Восточная сказка - [4]
Девушка притаилась за огромной цветочной композицией, откуда могла беспрепятственно наблюдать за шейхом. На всех присутствующих он, судя по всему, производил неизгладимое впечатление.
Высокий и стройный, он вышагивал так, словно его длинные ноги сами несли его вперед. Понаблюдав за ним некоторое время, она уже и не знала, как ей к этому человеку подступиться. Выражение скуки от всего происходящего вокруг не сходило с его лица. Он почти ни с кем не общался, но если того требовали приличия, то обходился парой слов. И был неприкрыто груб со слишком докучливыми собеседниками. Последнее обстоятельство совершенно сбило с толку Полли Андерсон, лишив ее призрачной надежды завладеть его вниманием. Не говоря уже о том, чтобы убедить его в необходимости сотрудничества.
С того самого момента, как в зале пронесся шепоток о появлении шейха Рашида аль-Баха, дамы готовы были шеи свернуть, лишь бы перехватить его скучающий взгляд. Слава обольстителя шла вперед самого принца.
Появившись, он не удостоил вниманием ни одну из присутствующих дам. Однако молодых леди данное обстоятельство нисколько не смутило. Они тут же облепили гостя. И не исключено, что в его неучтивости они видели для себя вызов. Что ж, о вкусах не спорят. Кому-то такой тип мужчин действительно симпатичен.
Полли наблюдала за представлением из-за цветов. В какой-то момент ей даже показалось, что она чудесным образом оказалась на съемках очередного фильма о Джеймсе Бонде. И антураж, и публика, и исполнитель главной роли как нельзя лучше соответствовали атмосфере бондианы.
Время шло, а красавица блондинка по-прежнему не покидала укрытия. Она оттягивала момент своего блистательного появления до тех самых пор, пока образ недовольной ее поведением Минти, которая незримо присутствовала в зале, не начал пугать Полли сильнее, чем необходимость привлечь внимание восточного гостя. И будь он обычным задирой и невежей, проблем бы не возникло. Но принц был сказочно красив и по-царски неприступен.
Существовал единственный способ сдвинуть себя с места. Полли вспомнила о своей легендарной прапрабабке, об эксцентрических похождениях которой была наслышана с раннего детства. Казалось, странная генетическая память отзывалась на эти воспоминания и приводила в действие причудливый авантюристический механизм, заряжая ее энергией, азартом и новыми идеями.
— Что-то не так?
Полли резко обернулась, услышав голос матери.
— Нет. Все в порядке, — отозвалась девушка. — Почему ты спрашиваешь?
— Ты постоянно хмуришься и весь день прячешься за цветами, — констатировала женщина. — Что еще я могла подумать?
— Я просто осматриваюсь… Но ты совершенно права, пора показаться среди гостей, — проговорила она и двинулась в сторону бального зала.
— Полли! — окликнула ее мать.
Полли остановилась. Женщина подрулила к ней на инвалидном кресле.
— Я просто хотела сказать, что ты проделала огромную работу для того, чтобы сегодня все прошло гладко. Собственно, как и всегда, когда моя умница дочь берется за дело, — гордо констатировала вдовствующая герцогиня, легонько коснувшись руки дочери. — Мне известно, что Энтони в очередной раз чем-то недоволен. Да только ты не придавай этому значения. Мальчик ведет себя так от бессилия…
— Я знаю, мама, — сказала она и, нагнувшись, поцеловала мать в щеку. — Могу я тебе чем-нибудь помочь? Шампанское принести? Или что-нибудь из закусок?
— Ничего не нужно, спасибо, дорогая. И шампанского с меня сегодня хватит, — улыбнулась мать. — Не забывай, что я за рулем, — добавила она и подмигнула. — Ты же не хочешь, чтобы твою мать арестовали за вождение в нетрезвом виде?
— Пришли кого-нибудь известить меня, когда соберешься ложиться, — попросила Полли.
— Не волнуйся за меня, дорогая. Разок и сама справлюсь… Слушай, что это за красавец, с которого ты весь вечер глаз не сводишь? — решилась герцогиня на прямой вопрос, перехватив очередной прицельный взгляд дочери. — Вокруг него все так и вьются. Почему тогда я его не знаю?
Полли сделала вид, что не понимает, о ком речь.
— Мужчина рядом с герцогом Эйлсбери, — объяснила герцогиня.
— Ах, он… Я потом тебе расскажу, — уклонилась от прямого ответа дочь.
— Как ни посмотрю на него, он такой сердитый. Стоило ли вообще выходить в свет в таком настроении. Что он о себе вообразил? — возмутилась пожилая женщина.
— Это его высочество принц Рашид бин Калид бин Абдулла аль-Баха, — без запинки произнесла Полли.
— Принц… Надо же, какая честь для нас, — съязвила герцогиня.
— Почему ты думаешь, что он сердится? — чистосердечно поинтересовалась дочь.
— Может быть, я не права. Со мной такое бывает, ты знаешь. Иногда с первого взгляда начинаешь испытывать к вполне безобидному человеку какое-то предубеждение. Но выражение его лица мне определенно не нравится.
— Чем же? — заинтересовалась Полли, которая всегда доверяла мнению своей матери.
— Своей бескомпромиссностью. Возможно, я сгущаю краски. Но он мне кажется очень жестким человеком. Надеюсь, наш безалаберный Энтони не удумает завязать с ним деловые отношения, — озабоченно проговорила герцогиня.
Полли посмотрела на мать и поняла, что та думает уже о другом. Поводов для тревог в последнее время хватало.
Когда-то Фрея Энтони уехала из этого городка, сопровождаемая всеобщим презрением. Теперь, достигнув большого успеха, она вновь приезжает сюда, чтобы прогнать призраки прошлого...
В связи с внезапной смертью короля, в Андоварию срочно возвращается его сын принц Себастьян, чтобы взойти на престол. Годы спустя Марианна, которую ему пришлось когда-то оставить, приезжает в Андоварию. Сможет ли Себастьян нарушить традицию и сделать Марианну принцессой своего сердца?..
Джемайма Чедвик, одинокая мать двоих детей, едва сводит концы с концами, поэтому предложение поработать временной секретаршей в солидной фирме приходится как нельзя кстати. Однако бедняжка и представить не могла, в какой водоворот страстей себя ввергает, согласившись работать на неотразимого Майлза Кингсли...
Элоиз Лоутон случайно узнает из письма умершей шесть лет назад матери, кто ее отец. Она пытается встретиться с ним, однако прежде судьба сталкивает девушку с Джемом Норландом, всячески старающимся оградить своего отчима от притязаний «авантюристки»…
Известная телеведущая Кейт Симмондз может служить образцом успешности и уверенности в себе. Лишь немногие знают о страшной проблеме, превратившей жизнь молодой женщины в ад…
Первая встреча Лидии Стэнфорд и Ника Регана оказалась не из приятных. Ник считает Лидию «журналистом-стервятником», способным для достижения цели использовать любые методы, а Лидия видит в нем лишь бездушного расчетливого бизнесмена. Однако судьба сводит их снова и снова…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…