Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 - [33]

Шрифт
Интервал

Выехав из прекрасного города Тур, мы отправились на квартиры в Ле-Ман (департамент Сарта), который считается лучшим гарнизоном во Франции. Великолепная Национальная Гвардия шла впереди нас, и весь город радовался, узнав, что этот старый геройский полк будет квартировать здесь. Стены казарм все еще были запятнаны кровью тех, кого убили шуаны, и нас на два месяца расселили по частным домам, где мы были приняты как братья. После ремонта казарм мы прожили в них год. Полковник решил жениться на юной и очень богатой девице из Алансона, вследствие чего, город погрузился в празднества. Приглашенных было очень много. Меня назначили разнести приглашения по округе. Полковник был очень добр — все его офицеры тоже были приглашены.

По истечении трех месяцев казармы устроили раздачу благословенного хлеба. Имелось трое носилок — они были обтянуты бархатом и полны хлеба. Их несли шесть саперов. Невеста полковника лично участвовала в сборе, и мой капитан Мерле, назначенный главным этого мероприятия, сам сопровождал нашу очаровательную собирательницу. Тамбурмажор был носильщиком. Я держал блюдо, а мадам благодарила. Таким образом, в пользу бедных были собраны девятьсот франков — участвовал весь полк. Носилки с благословенным хлебом были доставлены в дом полковника. Для каждого приглашенного был собран отдельный, украшенный лаврами пакет. Двум саперам выдали большую корзину с благословенным хлебом, и меня назначили сопровождать их. Они оставались у двери, я же, брал пакет и приглашение, а потом представлялся. Каждый раз мне давали от трех до шести франков. Этот тур по городу и загородным домам принес мне сто экю. Полковник хотел знать, хорошо ли мне заплатили за хлопоты. Я показал ему деньги. Затем он пересчитал их, разделил на две части и сказал мне: «Вот, возьмите половину себе, а другую половину вы можете разделить вместе с саперами».

Мои помощники не знали об этом разговоре. Я повел их обратно в казармы и положил деньги перед сержантом и капралом. Они очень обрадовались, увидев несколько горстей серебра на столе. «Вы что, обокрали полковую казну, для кого все эти деньги?» — спросил сержант. «Для вас, поделим их, это доход от благословенного хлеба». Каждый из нас получил пятнадцать франков — они были очень довольны и они пожали мне руку. Я получил свои пятнадцать франков и имел еще сто пятьдесят — мне очень посчастливилось. Они хотели заплатить за выпивку, но я запротестовал: «Прошу прощения, но завтра я заплачу за вино и все. Я угощаю вас, сержант, вы меня понимаете?» — «Тут и спорить нечего, он намного умнее нас».

И на следующий день я принес бутылку коньяка, что их вполне удовлетворило. Этот прекрасный обед полковника принес мне луи — он дал мне за то, чтобы я оставался на нем в течение всей ночи. Бал продолжался до рассвета, за стол сели в три часа, и я был совершенно удовлетворен. Через две недели я получил письмо из Парижа — о, какой сюрприз! Оно было от моей дорогой сестры, которая нашла меня благодаря стараниям своего хозяина, родственник которого служил в кабинете Военного Министра. Я был счастлив узнать, что она жила в Париже, и служила кухаркой в доме шляпника, что на Плас-дю-Пон-Неф.

Совет командиров полка получил приказ определить солдат для награждения их Почетным крестом, и мое имя попало в список тех, кто этого заслуживал. Мой командир Мерле и полковник позвали меня рассказать об этом — он только что вернулся от Военного Министра. Я ответил: «Благодарю вас, мой командир». — «Консул подтвердил обещание взять вас в свою гвардию, и мы с полковником подписали это заявление с полковником, это ваш долг». Через две недели полковник послал за мной. «Есть хорошие новости — вы зачислены в гвардию, вы должны получить расчет и отбыть. Я дам вам рекомендательное письмо для моего старого друга генерала Юлена, идите, расскажите об этом своему командиру, он будет очень рад услышать об этом». Я был счастлив, что отправлюсь в Париж, увижу и обниму свою добрую сестру, с которой я последний раз виделся, когда ей было семь лет. Мой командир проявил ко мне большую любезность, сказав: «Если я когда-нибудь попаду в Париж, я надеюсь повидаться с вами. А теперь не теряйте времени, возвращайтесь в казармы».

Я сообщил эту хорошую новость всем моим товарищам, которые сказали: «Мы все проводим вас». Сержант и капрал тоже сказали: «И мы проводим нашего храброго сапера». После расчета я отправился из Ле-Мана с двумястами франками в своем кошельке (счастье для бедного солдата) в сопровождении моих добрых товарищей и с сержантом и капралом во главе. Они должны были остановиться и покинуть меня пройдя лишь лье, а я 2-го жерминаля XI года добрался до Парижа, и затем отправился в казарму фельятинцев, что недалеко от Плас-Вандом. Ее еще называют казармой капуцинов.

Меня определили в 3-ю роту 1-го батальона. Моего капитана звали Ренар. У него был только одна недостаток — небольшой рост. Но он с лихвой компенсировал его зычным голосом, и, казалось, что он становился выше, когда отдавал команды. Он был опытным солдатом и всегда оставался моим капитаном. Меня провели к его дому, он очень тепло принял меня. Моя длинная борода развеселила его, и он попросил моего разрешения потрогать ее. «Если бы вы были выше, я бы дал вам место среди наших саперов, но вы слишком малы». — «Зато, капитан, у меня есть почетное оружие». — «Неужели?» — «Да, капитан. У меня письмо для генерала Юлена от моего полковника, а также письмо к его брату, торговцу тканями в Порт-Сент-Дени». — «Хорошо, я возьму вас в свою роту. Завтра мы пойдем к министру и решим вопрос». — «Это тот самый министр, который встретил меня возле пушки в Монтебелло». — «О, после таких слов я с нетерпением буду дожидаться завтрашнего дня, чтобы увидеть, узнает ли он вас». — «В Монтебелло у меня не было бороды, но у него есть мое имя, потому что он записал его в своей маленькой зеленой записной книжке». — «Хорошо, завтра в полдень я представлю вас ему».


Рекомендуем почитать
Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.