Воспоминания о счастье - [33]
Он оставил эти вопросы на потом, сейчас они не имели никакого значения. Лишь одно было важно. Он брезгливо осмотрел комнатку, и на него с новой силой накатило отвращение. Никос схватил Софи за локоть.
— Мы уходим отсюда, — сказал он.
На миг глаза Софи засияли, но потом снова потухли.
— Ты иди, Никос, — безжизненным голосом произнесла она.
Он хрипло рассмеялся:
— Я не оставлю тебя в этой помойке, Софи. Собирай вещи, мы уходим. — Он снова окинул взором полупустую комнату. — В любом случае их не должно быть много… — напряженно произнес Никос и пояснил: — Вещи, которые ты оставила в особняке, хранятся у меня.
— Я… Я приду и заберу их позже, — запинаясь, произнесла она.
— Они годятся только для мусорки, — резко заявил Никос.
— Но это все, что у меня есть. Пожалуйста, — нервно взмолилась Софи. — Пожалуйста, позволь мне забрать вещи, не выбрасывай их. Они мне еще понадобятся. И… — ее голос дрогнул, но она заставила себя продолжать, — меня здесь все устраивает. Правда. Я уже привыкла.
Софи еще раз вздохнула. Она хотела, чтобы он как можно быстрее ушел. Просто ушел. Она была на грани срыва, но не могла расплакаться перед Никосом. Видеть его снова, да еще в этой дыре, именующейся ее квартирой, было сущим мучением!
— Пожалуйста, уходи. Тебе нечего тут делать, — выдавила она. — Мне… мне еще надо кое-что сделать. Так что, пожалуйста, уходи. Прошу тебя.
— Что тебе надо сделать? — Он был неумолим.
— Не важно. Просто уйди, пожалуйста.
Никос видел, что причиняет ей мучения, она страдала, и силы ее были на исходе. Софи больше не могла сдерживаться, а у него было еще столько вопросов! Он смотрел на нее, такую хрупкую, что, казалось, легкий ветерок мог подхватить ее и унести прочь.
— Где твой отец, Софи? — сурово спросил Никос.
Она побледнела. Никос мучил ее, но ему было необходимо знать, где сейчас находится Эдвард Грантон, чтобы пойти и рассказать ему всю правду о его некогда любимой дочери!
Какой отец оставит своего ребенка жить в таких условиях?
— Он за границей, — поспешно отозвалась Софи.
— Где именно?
Она пожала плечами, отводя взгляд.
— Не важно где. Никос, послушай, тебе надо уйти, — натянуто произнесла Софи. — Мне… мне нужно кое-куда сходить.
Никос окинул ее внимательным взглядом: Софи привычно прятала свои чувства под непроницаемой маской. Чувства, которые разрывали ее душу на части…
Никос отступил на шаг:
— Ну что ж, хорошо. Я ухожу.
Он заметил, как Софи облегченно вздохнула, и понял, что поступает правильно. Его планы изменились. Он еще успеет узнать, почему Софи ушла от него в то утро.
Никос в последний раз взглянул на нее и, кивнув на прощание, вышел.
Глава 9
Выйдя на улицу, Никос достал свой мобильный телефон и, набрав нужный номер, дал краткие и точные указания.
— Продолжайте следить за ней, — сказал он и отключился.
Никос был разъярен, но не Софи в этот раз была причиной его гнева.
Что, черт возьми, с ней происходит? Почему отец оставил ее жить в таких условиях? Оплачивать долги! Заниматься лакейской работой! Стоять в очереди в службе занятости! Работать в эскорт-агентстве!
Все, что, как Никосу казалось, он знал о ее жизни, исчезло в единый миг.
Но он выяснит правду о том, почему Софи убежала от него после той ночи…
Автомобиль остановился возле него, и Никос опустился на сиденье, велев шоферу уезжать отсюда. Пусть Софи думает, что он и впрямь оставил ее в покое.
Тонкая, едва заметная улыбка заиграла на губах Никоса. Одно он знал точно — Софи Грантон больше никуда от него не денется.
Машина неспешно ездила по округе, когда Никосу поступил звонок от одного из агентов, который сообщил, что Софи покинула свое захолустное жилье. Но когда Никос прибыл по указанному адресу в дальний округ Лондона, где тихие, широкие улицы и особняки в викторианском стиле отличались от грязного и неухоженного района, как небо от земли, ему оставалось лишь нахмуриться в недоумении. Никос стоял перед довольно большим зданием, окруженным стеной, на которой была надежно закреплена бронзовая табличка.
Что она здесь делает? В подобном месте? Несколько мгновений Никос смотрел на здание непонимающим взглядом. Затем его осенило. Должно быть, Софи ищет здесь работу. Он вошел в здание.
— Я ищу мисс Софи Грантон, — сказал он администратору при входе, не решаясь спрашивать еще что-то.
— Она только что пришла, — заявила девушка. — Уверена, что вы можете пройти. Сегодня чудесный солнечный день, поэтому все гуляют на свежем воздухе. Если вы повернете направо, то сразу увидите дверь, ведущую в сад.
Что ж, возможно, в подобном месте, думал Никос, шагая в указанном направлении, есть смысл проводить собеседования во дворе. Он внимательно огляделся. Как бы ни были необходимы подобные заведения, их вряд ли можно было назвать приятным местом работы. К тому же служащие наверняка должны быть достаточно крепкими физически, чего нельзя было сказать о Софи. Она казалась такой хрупкой, стоя посреди помойки, которую называла своим домом.
Наконец Никос достиг двери, указанной администратором, и вышел на просторную площадку, пересеченную асфальтированными дорожками и украшенную цветочными клумбами. Должно быть, пребывание в этом учреждении стоило больших денег.
Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…
Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…
Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?
Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.
Они встретились в Париже — мультимиллионер Маркос Макариос и красавица Ванесса. Маркос называл ее лучшей любовницей на свете. Она же, на свою беду, полюбила его. Однако о свадьбе не могло быть и речи.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…