Воспитание драконов - [56]
Это меч. Или чехол от меча. Как же он называется? Ах да, ножны.
Уолтеру послышалось, что мистер Гамильтон сдавленно охнул, но Роки явно не слышал. Аккуратно взявшись за конец ножен, он вытащил блестящий серебряный клинок. На этот раз его улыбка выражала чистую радость. Как можно было удержаться от восхищения перед этим прекрасным сверкающим оружием с непонятной, но искусной гравировкой? Через несколько секунд он вложил меч в ножны и тоже сунул под плащ, для надежности торопливо застегиваясь. Затем он достал из кармана телефон и нажал на нем всего пару кнопок. «Быстрый набор», — догадался Уолтер.
Роки ждал, похлопывая себя по плащу ладонью, с довольным видом.
— Меч у меня. Триумф нашего воинства близок.
Охотник ушел, и звук его шагов по хрустящей листве затих вдали. Бонни была уверена, что он ее не заметил и это не хитрый трюк, чтобы выманить ее из укрытия. Она понимала, что рискованно идти вслед за охотником, но, поскольку он направлялся к дороге, так или иначе, пришлось бы двигаться в том же направлении. Что еще ей оставалось?
Первым делом нужно было спуститься. Считается, что спускаться легче, чем подниматься, но Бонни знала, что для нее это будет не так. Страх помог ей подняться наверх, и, кроме того, она израсходовала все силы до последней капли. Слезть было невозможно. Ниже торчал еще один сук, но более ничего, тогда как до земли было все двадцать футов. Может быть, ей просто расправить крылья и постараться плавно спуститься по воздуху, надеясь на лучшее?
Попытка причинила ей дикую боль. Бонни упала на землю с тяжелым стуком, и, если бы не листья, она бы переломала себе все ребра. В груди сперло, в рот набились листья, стреляло вновь ушибленное колено. Она закашлялась задыхаясь, широко открыв рот и отталкиваясь от земли руками, чтобы было легче дышать. Спазм грудных мышц не позволял ей хорошенько вдохнуть драгоценного воздуха. Когда она пробовала сделать вдох, ее плотно сомкнутое горло скрежетало. Мучили головокружение и тошнота. Неужели она потеряет сознание? Но в конце концов воздух потек свободнее, и кровь стала поступать к голове.
Бонни приподнялась и села, благодарно переводя дух. Но вместо того, чтобы вздохнуть с облегчением, громко разрыдалась. Не было никакой возможности сдержать эти рвавшиеся наружу жалобные всхлипы. Ее преследовал грозный охотник, она была серьезно ранена, ее друзья наверняка погибли, и что хуже всего, она была одна, одна и вдали от дома, где никому не было до нее дела.
13
Убежище
Бонни наконец успокоилась. Малейший звук мог побудить охотника вернуться. Она неподвижно сидела на относительно открытом месте под голым деревом. В сумерках только несколько светлых лучей проникали в его скелет. Всхлипнув последний раз, Бонни огляделась. Вокруг были одни темные деревья. Рассеяв по склону стволы разнообразной толщины, они напоминали огромных солдат, штурмующих высоту. Она видела только их напряженные ноги — тощие волосатые, гладкие мускулистые — все тянулись в небо, к невидимым телам, которым служили опорой. Несли ли эти солдаты свободу или были грозными и жестокими завоевателями? Они роняли разноцветные листовки, летучие бесформенные бумажки, и те крутились и вертелись, пока не падали на землю ненужным хламом под ноги наступающей армии. Листовки шепотом произносили свой текст, когда сталкивались друг с другом и ногами солдат, музыкально шелестя на ветру.
Поскольку охотника нигде не было видно, Бонни прикрыла глаза и прислушалась к их музыке, на миг погрузившись в блаженство. Она забыла, где она, забыла о боли и предалась грезам, вознесшим ее высоко, прочь от всех печалей мира. Летучие листья пели свой завораживающий гимн со скорбными ариями и звоном колокольчиков. Но неужели она слышит что-то еще? Да!
Громкий треск в кустарнике! Она встряхнулась, прогоняя забытье, с трудом поднялась на ноги и поковыляла к густой поросли деревьев. Колено подгибалось, но она брела через силу, помогая себе поддерживать равновесие взмахами своих ослабевших крыльев. Однако ей удалось сделать всего несколько нетвердых шагов на спотыкающихся ногах. В промежутках между своими собственными хрипами она слышала хруст чужих шагов, который раздавался громче и громче. Все, ей не спастись. Даже если она доберется до зарослей, охотник все равно ее поймает.
Когда сзади ей зажали рот, она споткнулась и упала. Она вытянула руки, но кто-то сильный и крепко ее державший спас ее от удара о землю. Лежа на животе, попробовала брыкаться, но пинала только воздух. Затем услышала голос:
— Бонни! Уймись, а не то охотник нас найдет!
Она до упора вывернула голову, чтобы посмотреть назад.
— Билли! Это ты! Слава богу!
Она села и обвила руками его шею.
Билли оттолкнул ее.
— У нас нет времени, — заговорил он хриплым от холодного ветра шепотом. — Надо прятаться. Сюда идет охотник.
Он поднял Бонни на ноги и закинул ее руку себе за спину. Они потащились по сумеречному склону по щиколотку в шуршащих листьях. Сжимая ее плечо, он вел ее сначала вверх, через гребень невысокого отрога, потом вниз, затем по голым плоским камням, чтобы замести следы, и, наконец, в густые заросли вечнозеленого кустарника. Там, позади огромного пня, торчавшего среди кустов, они и спрятались. Плотная темная листва скрывала их как нельзя лучше, но убережет ли она их от злых глаз убийцы?
Бонни и Билли продолжают бороться с силами зла. Им и их друзьям предстоят новые жестокие испытания. Ведьма Моргана и ее помощник Самайза уже собрали войско из шестисот черных ангелов Сатаны. Они уверены, что на этот раз завладеют миром. Доблестный сэр Барлоу созывает своих рыцарей, им на помощь летят благородные драконы. Медлить нельзя, Стражники уже вырвались из преисподней. Предстоит жестокая битва — судьба мира повисла на волоске…
Приключения Бонни Сильвер и Билли Баннистера, начавшиеся в книге «Воспитание драконов», набирают силу. Дети-драконы раскрывают тайну своей родословной и волшебных пророчеств, которые им суждено осуществить, а также узнают о чудодейственной силе древнего меча Экскалибур и чудовищных свойствах камня кэндлстон, пожирающего свет. У них появляются новые друзья, мудрый наставник и настоящие рыцари, преданные без страха и упрека. С их помощью Бонни и Билли ведут тяжелый бой с силами зла в лице черного рыцаря Девина и его кровожадной банды.
Третий роман серии о детях-драконах продолжает историю Бонни Сильвер и Билли Баннистера, которые вместе со своими друзьями сражаются с силами зла в лице волшебницы Морганы, ее помощника злодея Палина и черных рыцарей Нового стола. Являясь, согласно пророчеству, наследником легендарного короля Артура, Билли должен пройти семь кругов Гадеса — царства мертвых, — чтобы во имя торжества Света освободить томящихся там пленников.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.