Восхождение - [66]

Шрифт
Интервал

Аристей смущенно:

- Конечно, нет. Когда познанье - жизнь, для жизни нет ни времени, ни силы, а я так жил, постичь желая тайны даймона моего с его наследьем, в чем вряд ли сам он отдавал отчет, владея магией и тайной света как повелитель духов, - мне же разум лишь мог служить, воссозданный из света, сверхмощный, правда, словно божество.

Леонард в волнении:

- Корабль воздушный, что за это чудо? Я пролетал здесь много раз, всходил на горы Беловодья, по преданью, в надежде вас найти, пока княгиня не предана земле, - все тщетно, Боже! Как вдруг восходит в синеве небес кораблик трехмачтовый, с парусами, растущий на глазах, и я на нем!

Снаружи, как корабль, внутри же это, ах, Аристей, как сцена, но живая, в натуре совершенной, как пейзаж, где можно жить и, кажется, живут. Я поспешил на палубу подняться, чтоб вас найти, и тут увидел вас.

Аристей, заторопившись:

- Я рад тебе! Расскажешь мне о новых приключеньях, о жизни среди смертных, о Диане. Как Эста? Ну, идем, закатим пир.


2

Замок в горах. Аристей слушал воспоминания Леонарда заинтересованно. Проблемы, возникающие в жизни после смерти, требовали решения. Граф Орсини, с которым свел знакомство Жорж, вздумал вступить в переговоры с Леонардом, советуя ему воспользоваться своими чудесными свойствами для дела, выгодного для всех. Пришлось с ним расстаться.

Княгиня уехала в Россию, а Диана с Леонардом съехались с Эстой, графиней Анастасией Михайловной и Легасовым в Ницце, где объявились Жорж и граф Орсини, не скрывая своих притязаний. Они загорелись проектом создания компании, во главе которой будет сам Сатана. Прежде всего они нашли общий язык с Легасовым, который уговорил всех оставить Европу - уехать в Южную Америку, где легче всего укрыться и начать новое, неслыханное дело.

Обнаружив на корабле графа Орсини и Жоржа, Леонард понял, что они уже не оставят их в покое. Между тем по поведению дам он догадался, что Легасов объяснил им возможность и необходимость воспользоваться его сверхъестественными силами для обогащения, чтобы избежать нищеты, как другие эмигранты из России.

Граф Орсини и Жорж всюду сопровождали Диану и Эсту, с ними засиживались в ресторане, ибо Леонард был гол как сокол, они словно нарочно приучали его к мысли о необходимости подумать о статусе в этом мире.

- И что же ты сделал? - спросил Аристей, невольно рассмеявшись.

- Вмешалась стихия, с кораблекрушением у одного из островов Карибского моря. Все погибли, как писали в газетах. Но со временем оказалось, что выжили только мы. Не ведая о том, каждый из нас вновь вступал в жизнь, чтобы встретиться все вместе однажды при формировании правительства...

- Легасову легко было разбогатеть, да еще в Южной Америке, это я понимаю, - рассмеялся Аристей. - Но зачем он ввязался в политику?

- На фоне роскошной природы Антилуны особенно резко бросались в глаза контрасты и гримасы богатства немногих и нищеты большинства населения. А власть захватила военная хунта, поддержанная США. Жестокости чинила она ужасающие. Мы не могли не возмутиться. Мы подхватили лозунги свободы и демократии, культивируемые США, не СССР, иначе мы бы развязали гражданскую войну, с вмешательством США, - усмехнулся Леонард.

- И на свободных выборах Легасова выбирают в президенты. А ты занимаешь пост государственного секретаря. Хотел бы я на вас посмотреть.

- А Эста - министр без портфеля, каково? - продолжал не без усмешки и сарказма Леонард. - Она курировала здравоохранение и просвещение, но, знаете, как старая дева, она столь дико ратовала за просвещение народа и борьбу с бедностью...

- Как ! Эста - старая дева? Вы не поженились?

- Нет. Оказавшись в совершенно иных обстоятельствах, мы вступали в жизнь, видимо, с иными представлениями и побуждениями, чем некогда в России. Старая дева, министр без портфеля, выступала за повсеместное применение противозачаточных средств, утверждая, что дети - спутники нищеты.

- А Диана в Антилуне оказалась не супругой Легасова, а наложницей президента? Как это? - удивился Аристей.

- Диана вступала в жизнь в Антилуне как Джулия, певица и танцовщица. Она была возлюбленной поэта Антонио, которого гвардейцы расстреляли на ее глазах, по приказу президента. Брат Антонио, вождь повстанцев, поднял восстание, и в Антилуне началась гражданская война. Американцы попытались высадиться на остров, но два вертолета с морской пехотой столкнулись в воздухе и взорвались, что их остановило, и в Антилуне победила революция.

- Надолго ли?

- Нам пришлось эмигрировать в Европу, а затем мы вернулись в Россию, где вновь обрели себя таковыми, какие мы есть.

- А Легасов сохранил свои богатства?

- Конечно. И постоянно множит, имея по всему миру своих агентов.

- И тоже вернулся в Россию?

- Как гость из русского зарубежья. Интеллигенция возносит его как русского мультимиллионера и мецената, а он в самом деле оказывает щедрую помощь ей в борьбе с тоталитаризмом, вносит деньги на восстановление храмов.

- Как! - вскричал Аристей, вскакивая на ноги. - Вы принялись теперь за латиноамериканизацию России?!

- Аристей! - примирительно произнес Леонард. - Что инок может сделать, если даже он пишет стихи? Что может сделать меценат, кроме добра?


Еще от автора Петр Киле
Солнце любви [Киноновелла]

Киноновелла – это сценарий, который уже при чтении воспринимаются как фильм, который снят или будет снят, при этом читатель невольно играет роль режиссера, оператора или художника. В киноновелле «Солнце любви» впервые воссоздана тайна смуглой леди сонетов Шекспира. (Сонеты Шекспира в переводе С.Маршака.)


Сокровища женщин

Истории любви замечательных людей, знаменитых поэтов, художников и их творений, собранные в этом сборнике, как становится ясно, имеют одну основу, можно сказать, первопричину и источник, это женская красота во всех ее проявлениях, разумеется, что влечет, порождает любовь и вдохновение, порывы к творчеству и жизнетворчеству и что впервые здесь осознано как сокровища женщин.Это как россыпь жемчужин или цветов на весеннем лугу, или жемчужин поэзии и искусства, что и составляет внешнюю и внутреннюю среду обитания человеческого сообщества в череде столетий и тысячелетий.


Утро дней

Книга петербургского писателя, поэта и драматурга Петра Киле содержит жизнеописания замечательнейших людей России – Петра I, Александра Пушкина, Валентина Серова, Александра Блока, Анны Керн - в самой лаконичной и динамичной форме театрального представления.В книге опубликованы следующие пьесы: трагедия «Державный мастер», трагедия «Мусагет», трагедия «Утро дней», комедия «Соловьиный сад», весёлая драма «Анна Керн».


Сказки Золотого века

В основе романа "Сказки Золотого века" - жизнь Лермонтова, мгновенная и яркая, как вспышка молнии, она воспроизводится в поэтике классической прозы всех времен и народов, с вплетением стихов в повествование, что может быть всего лишь формальным приемом, если бы не герой, который мыслит не иначе, как стихами, именно через них он сам явится перед нами, как в жизни, им же пророчески угаданной и сотворенной. Поскольку в пределах  этого краткого исторического мгновенья мы видим Пушкина, Михаила Глинку, Карла Брюллова и императора Николая I, который вольно или невольно повлиял на судьбы первейших гениев поэзии, музыки и живописи, и они здесь явятся, с мелодиями романсов, впервые зазвучавших тогда, с балами и маскарадами, краски которых и поныне сияют на полотнах художника.


Свет юности [Ранняя лирика и пьесы]

"Первая книжка стихов могла бы выйти в свое время, если бы я не отвлекся на пьесу в стихах, а затем пьесу в прозе, — это все были пробы пера, каковые оказались более успешными в прозе. Теперь я вижу, что сам первый недооценивал свои ранние стихи и пьесы. В них проступает поэтика, ныне осознанная мною, как ренессансная, с утверждением красоты и жизни в их сиюминутности и вечности, то есть в мифической реальности, если угодно, в просвете бытия." (П.Киле)


Телестерион [Сборник сюит]

Телестерион — это храм посвящения в Элевсинских мистериях, с мистическим действом, в котором впервые обозначились, как и в сельских празднествах, черты театра Диониса. Это было специальное здание в форме кубического прямоугольника, почти как современное, с большой сценой и скамейками для небольшого числа зрителей, подготовленных для посвящения. В ходе действия с похищением Персефоны и с рождением ее сына от Зевса Дионис отправляется в Аид, за которым спускаются в катакомбы под сценой зрители в сопровождении факельщиков, с выходом под утро на берег моря.