Воронихи - [63]
«Нет, Мейсон, я ничего такого не знаю. Объясни, что происходит!» – хотелось крикнуть ей. А еще хотелось трясти его, пока он не скажет что-то осмысленное. Однако она понимала, что Мейсон уже принял решение. И, может, он сделал это уже давно, а она была слишком занята и обращала на него слишком мало внимания, чтобы заметить это.
– Ты это не всерьез, Мейсон. Ты любишь меня, я люблю тебя. Нам суждено быть вместе.
У него вытянулось лицо. Скарлетт знала, о чем он думает, знала, что он больше не верит ни в какое «суждено быть вместе». На самом деле было уже совсем не важно, какие слова она произносит, это было ясно по решимости в его чертах и по его расправленным плечам.
Жизнь – не колдовство, когда берешь нужные карты, говоришь нужные слова, и кто-то начинает любить тебя, причем именно так, как ты хочешь. Да, специальные чары существуют, и Мейсона можно вернуть магическим путем, сделать, чтобы он опять вел себя как любящий и влюбленный. Но ключевое слово тут «как», потому что все это будет притворством. Чужое сердце можно подчинить своей воле, но глубоко внутри оно все равно будет биться в собственном ритме. И этого не изменить.
– Я много думал об этом, – говорил тем временем юноша. – Прости, я не хотел, чтобы все произошло сегодня, на балу. Я люблю тебя, Скарлетт, но думаю, нам лучше быть просто друзьями.
К горлу подступили непролитые слезы. «Друзьями». Да гори оно все синим пламенем! Она отступила на шаг и чуть не споткнулась.
– Скарлетт, погоди, – позвал Мейсон.
Она вскинула руку, чтобы остановить его, оттолкнуть своей магией.
– Пожалуйста… Я…
Вот дерьмо, да она вот-вот разрыдается, прямо не сходя с места.
– Потом, – удалось выговорить ей, бросаясь в веселящуюся толпу.
Нужно было убираться с бала. Немедленно. Пока у нее окончательно не отказали тормоза, пока она не начала крушить все направо и налево. Скарлетт протиснулась через столпотворение на танцполе, расталкивая народ локтями и мысленными приказами. Вокруг нее бурлило празднество, гости смеялись, плясали, целовались, изумленно разглядывали декор. Для всех, кроме нее, это было просто еще одно удавшееся мероприятие в Вестерли.
Впереди наконец замаячила березовая арка выхода, когда в поле зрения снова возникли мать и Эжени. Черт. Сейчас ей не вынести их общества, сейчас она уязвима как никогда. Она просто не осилит маминого разочарования и плохо скрываемого ликования сестры. Ей даже подумать было страшно о том, чтобы сообщить новость Марджори, поэтому она развернулась и снова стала пробираться сквозь толпу в поисках другого выхода, когда кто-то схватил ее за руку.
Джексон. Господи, еще и он. Ей просто не вынести этого.
– Джексон, пожалуйста, давай ты наорешь на меня в другой раз, ладно? – сказала Скарлетт, сердито смахнув слезу, которая как раз покатилась по щеке.
Выражение лица парня моментально изменилось, даже его обычные острые черты как-то сгладились. Он смотрел на нее вроде бы даже с пониманием, как будто знал, каково это – потерять самообладание в самом неподходящем месте. Наверное, так оно действительно и было, учитывая, что Харпер – его сводная сестра. Сердце Скарлетт опять кольнуло, и на этот раз боль не имела никакого отношения к Мейсону.
Всего несколько дней назад она и понятия не имела, что Джексон и Харпер росли в одной семье. Харпер всегда нравилась ей, но они никогда не были близки. После того как Харпер погибла, Скарлетт никогда не позволяла себе думать о ее родне и друзьях, ведь ее смерть наверняка ударила по ним так больно, что страшно даже вообразить.
А сейчас Джексон взял ее под локоть и повел к боковому выходу, которого она до сих пор не замечала. От него начиналась вьющаяся среди темных деревьев тропинка, параллельная главной дорожке.
– Упрешься в тупик неподалеку от главного выхода, – сказал он. – Последний раз, когда я проверял, там ждала куча такси; одно уж точно отвезет тебя, куда попросишь.
На миг она замерла, уставившись на него.
– Почему ты мне помогаешь?
Он пожал плечами: ему явно было так же неловко, как ей.
– Ты правильно сказала, наорать на тебя я могу в другой раз. Поезжай домой и выспись.
Сделав несколько шагов по тропинке, Скарлетт обернулась к нему. Джексона уже не было.
Глава двадцать первая
Виви
Официально побывав уже на трех вечеринках, Виви могла уверенно заявить, что встреча выпускников была лучшей из них и пока что лучшей в ее жизни. Дело было не только в романтичной музыке джаз-банда, праздничном настрое нарядной толпы, не только в том, как теплый сентябрьский воздух ласкал ее кожу, когда они с Арианой кружились в танце. Вдобавок ко всему этому она знала, что может пойти куда угодно, и непременно найдется кто-нибудь, кто будет счастлив с ней пообщаться, начиная от ее сестер и заканчивая их бесчисленными обожателями.
Похоже, сегодня тут собрался весь колледж. В баре сплетничали ребята, которых она знала по курсу истории искусств. Рыжеволосая красотка, с которой Виви как-то болтала в столовой, сейчас в одиночестве выплясывала под лимонным деревом. Этта плыла в танце с… не поймешь, парень это или девушка – бритвенно-острые скулы, улыбка такая, что сердце тает. Джулиет и Джесс целовались под мерцающей гирляндой, Тиффани кружилась с симпатичным парнем, знакомым по вечеринке у Пси-Дельты. Тут был даже профессор Барнум, он в одиночестве засел в углу и потягивал виски. Одной лишь Скарлетт не было видно, но она наверняка где-то среди людей, окидывает тусовщиков оценивающим властным взглядом, который теперь, когда Виви познакомилась с ее доброй стороной, пугал уже не так сильно.
Со дня приземления новых челноков, на которых прибыла свежая партия колонистов, присоединившаяся к изначальной сотне, прошел месяц. Бывшие малолетние преступники стали вожаками, завоевав авторитет среди своих собратьев. Казалось бы, самое время успокоиться и отдохнуть, но угроза приходит откуда не ждали: секта фанатиков пытается усилить свои позиции и «исцелить» разоренную войнами планету… уничтожив всех, кто ее населяет.Когда сразу несколько ее друзей попадает в плен, Кларк отправляется к ним на выручку в полной уверенности, что ей удастся достигнуть взаимопонимания с противниками.
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Прошел 21 день с тех пор, как сто первопоселенцев высадились на Землю. Это первые люди, ступившие на поверхность планеты за последние несколько веков… или, во всяком случае, так думают они сами. Кларк отправляется в бункер под названием «Маунт Уэзер» в поисках других выживших колонистов, а Беллами готов на всё, чтобы спасти свою сестру. А тем временем на космической станции Гласс оказывается перед немыслимым выбором между любовью всей ее жизни и самой жизнью. .
После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении „Повелителя мух“».
Давние секреты, приключения и запретная любовь – и всё это на борту межпланетной космической военной академии. Едва оправившись после нападения таинственного врага, космическая академия Кватра, в которую веками принимали лишь узкий круг элиты, наконец начинает набор студентов из самых разных концов Солнечной системы. Веспер, крутой пилот, мечтающая стать капитаном космического корабля, внезапно проигрывает в состязаниях язвительному парнишке откуда-то с пояса астероидов, и это заставляет ее усомниться во всем, во что она верила до сих пор.
Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода.
Наступил новый век – и настала новая эра в жизни молодого писателя. После успешного издания книги он переехал в Москву, но удача капризна и непостоянна, и ему, чтобы удержаться на плаву, приходится осваивать работу сценариста. Только кем бы он ни был – газетчиком, писателем или сценаристом, – прошлое следует за ним неотступно. То, что случилось несколько лет назад в далекой деревне, не так просто забыть, особенно если все действующие лица той трагедии вновь собрались вместе. И сценарий, который приготовила для них судьба, не изменить.
Жестокие условия чужих миров не сравнимы с тем ужасом, который человечество несет с собой к далеким звездам. Оказавшись в миллиардах километров от родного дома, группа обычных людей оказывается лицом к лицу с рукотворным кошмаром. Планеты, названные Пустошами, скрывают от глаз обывателей чудовищные эксперименты лучших ученых цивилизации. Порождения светлых умов и алчных сердец обращаются против своих создателей.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
В тот миг, когда астероид врезался в Луну и сбил ее с орбиты, жизнь шестнадцатилетней Миранды полностью изменилась. Теперь Луна пугающе близка, такая огромная, серая и холодная… Как выжить, когда огромные цунами сносят с лица земли целые города и страны, землетрясения сотрясают континенты, вулканический пепел блокирует солнце, а укус комара может быть смертелен? Когда лето превращается в арктическую зиму, Миранда, ее братья и мама прячутся в относительно безопасном доме, где единственный источник тепла – дровяная печь, воды ограниченное количество, а запасов еды может не хватить на всех… Каждый день этой новой и пугающе неизвестной жизни Миранда описывает в своем дневнике.
Санктуарий – идеальный город, чтобы хранить тайны. Молодой Дэниел Уитмен умирает на вечеринке по случаю окончания учебы. Его смерть кажется трагической случайностью, но все знают, что его бывшая девушка Харпер Фенн – дочь ведьмы, и она была там, когда он умер. Была ли смерть Дэниела несчастным случаем, местью – или чем-то более зловещим? Люди обвиняют друг друга, город охватывает паранойя, и начинается… охота на ведьм.Книга содержит нецензурную брань.
«Восемь часов, пирс Портгрейва. Ты умеешь хранить тайны?» – вот что ей написали. В начале прошлой недели девственно-белый конверт упал на коврик под ее дверью. Внутри лежала фотография, которую никто, кроме Авы, никогда не видел. И не должен был увидеть. Кто-то воспользовался старой пишущей машинкой и напечатал сегодняшнее число и загадочные инструкции на обратной стороне. И больше ничего. Это походило на шантаж. Иначе зачем кому-то присылать Аве эту фотографию? Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов.
Алекс Стерн не похожа на других первокурсников Йельского университета. Она выросла на задворках Лос-Анджелеса, рано бросила школу, дружила с плохими парнями и перебивалась случайными заработками. В двадцать лет Алекс выжила в ужасной бойне – и благодаря этой трагедии загадочным образом получила шанс стать студенткой одного из самых престижных университетов мира. Почему она? И в чем тут подвох? В Нью-Хейвене к вопросам, которые терзают Алекс, прибавляются новые. Запрещенная магия, секретные общества, порочная элита Лиги плюща… Что за страшные тайны скрываются в древних, благопристойных стенах Йеля?