Ворон и Голландка - [82]

Шрифт
Интервал

– Я слышал, Гусман от тебя не в восторге, – он снова обратился к Рику.

Тесс бросила на него взгляд, и Даймонд улыбнулся, показав удивительно красивые и чистые белые зубы, скорее всего, вставные.

– Да, у меня остались кое-какие друзья в участке. Хоть их и не много. Но они тоже не в восторге от Гусмана, так что не переживайте. Они немного ввели меня в курс дела. Как по мне, это новое поколение слишком праведное. Ничего не нарушают. Нет, они такие святоши не потому, что мексиканцы. Просто Гусман хочет когда-нибудь стать шефом. У него есть амбиции.

Стив Виллануэве говорил практически то же самое, только с восхищением. В тоне Даймонда чувствовались презрение и насмешка.

– Вы работали в отделе убийств? – спросил Рик.

– Ограблений.

– А как вы пересеклись с Дарденом и Уиксом?

– Мы кое-что знали об этих ребятах. Они любили совершать налеты на продуктовые магазины и автомобильные закусочные. Когда они похитили ребенка, была собрана оперативная группа из федералов, управления шерифа и пары наших парней.

Он откинулся в кресле и погладил живот, будто тот был отдельным от него существом – этаким большим круглым котом, который отдыхал у него на коленях.

– Да, такого мы от них не ожидали. Они хотели сорвать большой куш, а не просто заработать денег на пиво. Шестнадцатого декабря двое парней выскакивают из машины в северной части города, хватают этого пацана прямо на улице, на глазах у его няньки. Дэнни Бойда. Его папа был большой шишкой в авиакомпании. Все посчитали это похищением, потому что пацан был при деньгах. Но проходит три дня, а никаких новостей не появляется, на связь никто не выходит. К счастью для нас, нянька оказывается лучшим свидетелем в мире. Она запомнила марку машины и часть номера. Очень толковая латиночка, скажу я вам. – Он успокаивающе посмотрел на Рика: – Извини. Я ничего такого не имел в виду.

Рик проигнорировал его извинение.

– Вы разве не передали дело федералам? Они же обычно сразу забирают похищения людей.

– О да, федералы им занялись – но только поначалу. Но когда мы нашли пацана и задержали тех двоих, дело грозило провалом, и они уже не так рвались брать его на себя. Месяца через три они передали его окружному прокурору. Дело оказалось сложным. А они, эти ребята, привыкли заниматься только простыми.

– Уж мне-то можешь не рассказывать, – согласился Рик.

Даймонд зажег очередную сигарету.

– Как воловьи птицы. Они занимают чужие гнезда, но после себя не оставляют ничего, кроме дерьма.

– И все равно вы сами во всем этом участвовали, вернули мальчика. Выходит, лично для вас дело оказалось весьма успешным. – Рик ухмыльнулся и впервые за этот день стал похож на самого себя. – Не то чтобы я мог бы оправдать этих двоих, но окружному прокурору, по-видимому, было над чем потрудиться. Я просто удивлен, что федералы отступили.

– Ну, на самом деле это не мы нашли пацана. Его нашли федералы. На пятый день эти двое заходят в кафе «Свиной прилавок» вместе со светловолосым мальчиком. Заказывают много еды и бо́льшую ее часть съедают.

Тесс заметила, что Даймонд говорит в настоящем времени, будто читает закадровый текст к сериалу «Облава»[187].

– Они выглядят подозрительно: два темных байкера, таскающие за собой мальчика с золотистыми волосами. Один поднимается и уходит в мужской туалет. Через пару минут второй следует за ним. Как будто официантка не заметит, что эти два мерзавца бросили карапуза одного. Они ушли из туалета через окно, менеджер позвонил в полицию – потому что они ушли, не расплатившись, – так мы и нашли Дэнни Бойда, который играл с куличиками и кетчупом. С ним, можно сказать, все было в порядке.

– Вождь краснокожих! – предположила Тесс. – Только как такой маленький ребенок мог им нашкодить? Или эти два бандюгана просто не смогли справиться со сменой подгузников?

– У нас какое-то время жил О. Генри, – заметил Рик. – Неподалеку от Аламо.

– Да ну?

– Это еще не все, – Даймонда, очевидно, злило, что его перебивают. Он получал удовольствие от самого себя, процесс повествования развязывал его, действуя подобно алкоголю. Тесс чувствовала, что теперь он был к ним более расположен. По крайней мере, к Рику. Ее присутствия он вообще не замечал, после того как спросил ее о Дардене. Или, по крайней мере, не подавал виду, что замечал.

– Тогда, значит, у нас появилась проблема. Ни требования выкупа, ни вещдоков, только пропавшая машина и федералы, умывающие руки. И в довершение всего главный свидетель не может идентифицировать этих парней. Ах да, она хорошо описала машину, но не смогла опознать парней. А те клянутся, что с ними был какой-то третий и это он оставил с ними ребенка. Мы надеялись только на то, что назначенный судом адвокат окажется одним из тех праведных мексикашек, которые стараются налегать на защиту ущемленных групп. – И снова лукавый взгляд на Рика. – Без обид, адвокат. Ты-то хорош – даже слишком хорош, если верить моим друзьям. Но та девчонка оказалась тупой.

– Давай дальше, – сказал Рик.

– То есть она была совсем тупой, – Тесс в ответ на это изобразила на лице искреннее раскаяние. – И мы сказали ей, что доктор, который обследовал малыша Дэнни, не исключил возможность сексуального домогательства. И это правда, ведь никогда нельзя исключить возможность того, что его ласкали, даже если ты не можешь этого доказать. Но зачем бы еще им понадобилось похищать ребенка?


Еще от автора Лора Липман
Леди в озере

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ ЛАУРЕАТА ПРЕМИИ ЭДГАРА АЛЛАНА ПО. Скоро экранизация с обладательницами «Оскара» НАТАЛИ ПОРТМАН и ЛУПИТОЙ НИОНГО. Смерть меняет людей. Видит бог, моя собственная изменила меня. Меня звали Клео Шервуд. После смерти я стала Леди в озере, трупом, вытащенным из фонтана после нескольких месяцев в воде. И никому не было до меня дела, пока не явилась ты, не дала мне это дурацкое прозвище и не начала стучаться в двери, докучать людям и лезть туда, где тебе были не рады. Ожидалось, что на меня плюнут все, кроме моей семьи.


О чем молчат мертвые

Однажды две сестры-подростка, Санни и Хизер, не вернулись домой. Исчезли без следа. Долгие годы их безуспешно разыскивала полиция, и даже родители девочек уже перестали надеяться вновь увидеть своих дочерей… И вот, спустя тридцать лет, в полицию попала женщина, сделавшая сенсационное признание: она — Хизер, одна из пропавших много лет назад сестер. В участок на опознание срочно приехала ее мать. И тут начались странности. Арестованная рассказала о таких деталях детства двух сестер, которые, казалось, давно должна была забыть, а вот действительно важные вещи не помнила напрочь… Хизер ли это? А если нет — то кто она и зачем выдает себя за нее?..


Балтиморский блюз

«Балтиморский блюз» — первый из детективных романов, написанных американской писательницей Лаурой Липман. Ее произведения уже стали известными во многих англоговорящих странах, сделав автора лежащего перед вами произведения одним из популярных писателей детективного жанра. Автор очень реалистично описывает чувства главных героев, заставляя читателей сопереживать им. С первых страниц книги мы с интересом наблюдаем за развитием событий. Перед нами открывается живо нарисованный мир криминальной Америки, а точнее, события, разворачивающиеся в Балтиморе, одном из городов США в штате Мэриленд.


Чарующий город

Роман «Чарующий город» продолжает рассказ о приключениях отчаянной Тесс Монаган — бывшей журналистки, а ныне сотрудницы частного детективного агентства. Ее жизнь не назовешь скучной — она полна неожиданных событий, а порой и опасностей.Захватывающий детектив американской писательницы Лауры Липман не оставит равнодушными любителей этого жанра.


Выстрел из прошлого

Частный детектив Тесс Монаган вновь принимается за дело. Ее клиентом становится бывший заключенный Лютер Бил, прозванный журналистами Мясником из Батчерз-Хиллз. Он был осужден за убийство одиннадцатилетнего мальчика.


Девять пуль для тени

«Девять пуль для тени» — классический американский детектив с захватывающим сюжетом и глубоким проникновением во внутреннюю жизнь героев. Яркие зарисовки криминального мира Америки, девять загадочных преступлений, повествование от лица убийцы — все это доставит настоящее удовольствие любителям детективного жанра.


Рекомендуем почитать
Бабочки Креза. Камень богини любви

«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.


Две половинки райского яблока

Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.


Сказка о добром волшебнике и его Красной Шапочке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Привет от Вещего Олега

Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.


Амулет викинга

Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.


Мальтийская богиня

Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.


Девушка, которая искала чужую тень

Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.


Укрощение

Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…


Эффект Марко

Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.


Девушка, которая застряла в паутине

Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.