Вопреки разуму - [24]

Шрифт
Интервал

Когда пропищал таймер на часах, ко мне подошла Отем проверить окрасились ли пряди. Убедившись, что все в порядке, она начала снимать фольгу с волос, взволновано улыбаясь и восклицая:

— Потрясающе!

Она была в восторге, и я с нетерпением ждала, когда сама смогу увидеть конечный результат.

После мытья головы, она подрезала волосы, отчего на полу их скопилась большая кучка. Отем с помощью утюжка их выпрямила. Закончив работу, она развернула кресло, так чтобы я оказалась лицом к зеркалу.

— Итак, что скажешь? Девочка, ну теперь тебя точно ожидает нечто горяченькое! — с энтузиазмом произнесла Отэм, продолжая выпрямлять мои волосы.

Решив, что это хорошо, я посмотрелась в зеркало. Она оказалась права. Я выглядела совершенно по-другому. Если избавиться от темных кругов под глазами, я буду походить на прежнюю себя.

— Вау! Мне нравится! — взволнованно воскликнула я. — Благодаря мелированию я стала выглядеть иначе. Спасибо тебе, что убедила меня покраситься, и я в восторге от стрижки и укладки. — Пребывая в восторге от своего нового образа, я оставила Отем щедрые чаевые за ее волшебную работу.

Как раз подошло время для маникюра и педикюра. Я выбрала ярко-красный лак для ногтей и, сбросив обувь, сняла носки. Маникюрщица, Мэй, закатала мои джинсы до колен, и я мысленно поблагодарила Бога, что побрила ноги.

Пока я отмачивала ноги в теплой, ароматной воде, в ванночке для ног, Мэй занималась моим маникюром, придавая ногтям форму и накрашивая их. Во время сушки ногтей, она массировала, скрабила и проводила лечебную процедуру моим ногам. Это было превосходно, за исключением того, что скраб из морской соли чертовски сильно щекотал их.

Она накрасила мне ногти на ногах тем же цветом, что и на руках. К тому моменту, как она закончила, я чувствовала себя расслабленной, но пора было возвращаться на работу. По дороге, я заскочила сделать дубликат ключей от холла и квартиры для Энди, чтобы в мое отсутствие, учитывая, что на месяц я уеду в Кабо, он смог попасть в прачечную.

Когда я вернулась, автомастерская уже была закрыта. Я припарковалась у своего дома и зашла внутрь магазина проверить, как прошел день во время моего отсутствия.

Нам очень повезло, что мы смогли нанять отличных сотрудников. С ними я могла ни о чем не беспокоиться, особенно, учитывая мою предстоящую поездку. Отец будет поблизости и в случае необходимости сможет помочь, а приняв на работу нового механика, ему не придется помогать одновременно в автомастерской и в магазине, что меня успокаивало.

Я пересекла внутренний двор, парковку и через заднюю дверь зашла в автомастерскую. Как только завернула за угол, Ной и Джереми заметили меня и свистнули.

— Эй, вы остолопы, научитесь вести себя. Мы же не хотим, чтобы и новичок вел себя, подобно вам двоим, когда сюда заходят красотки.

Я только что назвала себя красоткой?

Похоже, моя новая стрижка и маникюр немного повысили мою самооценку. Так чтобы никто не заметил, я аккуратно осмотрелась по сторонам, высматривая Энди.

— Если ты разыскиваешь новичка, он вместе с отцом, в машинном цехе, — назло досаждая, подразнил меня Ной.

— Я не его высматривала, так что можете убрать эти глупые ухмылки с ваших лиц! — солгала я, смущенная тем, что меня раскрыли. Мои придурочные братья, прекратив смеяться, начали собирать инструменты.

Закрыв автомастерскую и магазин, я направилась домой. Мне так и не удалось увидеться с Энди; все это время он занимался чем-то с моим отцом.

Сняв куртку и повесив ее в шкаф, мне захотелось посмотреть свой новой педикюр, и я сняла обувь и носки. Безусловно, кроме меня его никто не увидит.

В квартире было немного прохладно и, включив обогреватель, я переоделась в теплые черные домашние брюки и такого же цвета топ, а потом направилась на кухню и разогрела остатки макарон с сыром, и наложила салат.

Пока разогревалась еда, зазвонил мой домашний телефон. Только я схватила трубку, как поняла, что совершила ошибку, не посмотрев номер на определителе.

— Зоуи, я могу зайти и поговорить с тобой? — спросил мужской голос. Это был Роб. Вот черт.

Раздраженно вздохнув, я спросила:

— Поговорить о чем, Роб? Нам нечего сказать друг другу.

Я уже собиралась повесить трубку, как он снова начал говорить.

— Зоуи, я скучаю по тебе и хочу, чтобы мы снова попробовали быть вместе. Я хочу наверстать время, которое мы потеряли.

Он что издевается надо мной?

Роб, этого не будет. Никогда, — сказал я, стараясь донести до него смысл моих слов.

Ты спишь с тем парнем, с которым я тебя видел? спросил он.

Как бы мне этого хотелось. Черт побери тебя, Зоуи!

Стараясь избавиться от моей первоначальной реакцией на его вопрос, я поняла, насколько он меня взбесил. Его не должно заботить с кем я была, а в данном случае с кем я спала.

Скажи, пожалуйста, с чего ты решил, что это твое дело, Роб. Прекрати звонить мне и вешать трубку. Я прекрасно знаю, что это был ты, твой номер высвечивается на моем определителе. Оставь меня в покое! — закричала я и бросила трубку.

Не прошло и пяти секунд, как телефон снова зазвонил. Я не ответила. Он еще трижды звонил, но и эти звонки я игнорировала. Спустя пять минут, телефон снова зазвонил, на это раз я в бешенстве схватила трубку и нажала на кнопку ответа, не посмотрев на определитель.


Рекомендуем почитать
Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.