Воображаемый друг - [217]

Шрифт
Интервал

Эта весть разнеслась далеко за пределы поляны: от Тормоза Эда к Мэтту и Майку, к их родителям и ко всем горожанам. Вначале освободили умы. Следом – тела. Температура не поднималась выше нормы. Зуд прекратился. Температура больше не зашкаливала. Страх растаял вместе с безумием. Каждая лягушка обходилась котелком воды, который носила под кожей. Грипп больше не возвращался.

«Теперь вы свободны».

Глава 131

Мать Кристофера и славный человек упали на асфальт. Ее руки вырывали ему глаза. Пальцы пропарывали плоть. Она отбивалась, но силы были на исходе. В ушах звучало предостережение Кристофера.

За могущество надо платить.

Она кое-как поднялась и отшатнулась. Славный человек змеей обвился вокруг нее. Его кожа залепила ей рот, а он тем временем приготовил иглу с ниткой для ее вечности. Он шептал ей на ухо. Чтобы она чувствовала безумие мира. Все зло, заставлявшее Бога плакать ночами. С каждым словом она слабела.

– Кейт, твоего сына сожрут живьем. Только таК можно теперь его спасти.

Она увидела шептунью. Вокруг той голодными акулами кружили олени. Про́клятые запрыгивали ей на спину. Один за другим. Кусались. Царапались. Вонзались ногтями.

– Кристофер наделил тебя могуществоМ. Если ты пустишь его на то, чтобы ее убИть, я тебя отпущу.

Мать Кристофера чувствовала, как внутренняя сторона век слизывает влагу с ее глаз. Глаза кипели от жара. От увиденного она обрела всемогущество, но он находился на своей территории. Она сохраняла способность его видеть. Он был в страхе. И страшен. Горел холодной ненавистью.

– Видала я таких, как ты, – сказала она.

– Нет, ошибаешься, кейТ.

С этими словами он зашил ей рот.

– Таких, как я, ты еще не видалА.

Славный человек отгрыз ей кусок шеи. Он был везде и нигде. Он был каждым – и никем. Простой человек – и нечеловек.

– Так вот: не убьешь ее – в нее же и превратишьсЯ.

Мать Кристофера отбивалась как могла. Вся переломанная, она истекала кровью. Пока он не выжал из нее всю кровь, как из мокрой губки, чтобы отшвырнуть в сторону. Сдирая кожу об асфальт, она неуклюже рухнула на газон подле шептуньи. Теперь про́клятые вперемежку с оленями обступали обеих. А им не под силу было сражаться против всего Ада. Им требовалось войско. Но по крайней мере сын ее отсюда выбрался. Все остальное не имело значения.

– Мам.

Обернувшись, мать Кристофера увидела своего сына.

Выходящего из леса.

В одиночку.

– НЕТ! – вскричала она, разрывая стежки ниток на губах. – ОСТАВЬ МЕНЯ! БЕГИ! БЕГИ!

Олени метнулись к нему.

– Все в порядке, мам, – сказал Кристофер.

– ПРОЧЬ С АСФАЛЬТА! – завопила шептунья.

– Не надо тревожиться, – отозвался он. – Я тут.

Пока мать Кристофера силилась подняться, из тоннеля выбрался человек в девичьей скаутской форме и вместе с охвостьем про́клятых бросился к ее сыну.

* * *

Кристофер и бровью не повел. Он преспокойно вышел из леса. Без тени страха. По веревке ему передавались голоса. Эти голоса больше не раскалывали ему череп. Головная боль ушла. Лихорадка ушла. Теперь он просто слушал голоса, которые передавались по веревке. Прошлое каждого. Все сокровенное. Утрата невинности. Страдания. Ощущения себя. Крушение надежд. Ярость. Смятение. И знакомая тоска. Знакомая вина. Знакомая любовь. Знакомая горечь потерь. Всего человечества. Сейчас это приходило к нему не через муки. Это приходило к нему через могущество. Страх – вовсе не страх. Это волнение, что пугается собственного света. Ему открывались дали всего мира. Все живущие на Земле люди. Никогда еще Кристофер не испытывал такой любви. Такой надежды. Такой благодарности. Каждая душа была перед ним как на ладони. Всех и каждого он различал по именам, по привязанностям, надеждам и мечтам. Он знал каждого и был в каждом. Точно так же, как они были в нем.

«Теперь вы свободны».

Кристофер чувствовал: человеки-почтари разрывают веревки – ни дать ни взять дюжие слоны, которые вдруг вспомнили, что веревка – это не цепь. Они открывали глаза солнцу, словно шахтеры, выходящие на свет после ста лет под землей. Распарывали суровую нить на губах. Слова рассыпались по всей долине. По всему лесу. По всей поляне. Война еще не окончилась. Славный человек еще не взял верх. Война есть война, и хорошие парни будут сражаться до последнего. Им не требуется войско.


Войско – это они сами.

Глава 132

Кристофер вывел из леса Эмброуза, Дэвида, шерифа и тысячу почтарей. Они оглядели улицу, вдоль которой, насколько хватало глаза, тянулись остальные человеки-почтари. У них под ногами валялись суровые нитки, прежде стягивавшие им губы. Глаза наконец-то раскрылись: молнии были расстегнуты.

В молчании все обратили взоры на славного человека. В каждом кипела ненависть веков. За все несчастья. За миллионы смертей близких, на которые он заставил их смотреть. За страдания матери. За вред, причиненный ребенку. Кристофер сжал в руке бечеву, и, прежде чем он заговорил, тело его зарядилось энергией.

– Теперь мы свободны, – сказал он.

И разжал кулак.

Почтари рванули к славному человеку.

Впереди всех бежал отец Кристофера.

Кейт потеряла дар речи. На миг она забыла, где находится. Ей немало довелось повидать, но она вначале не понимала: они ли это? Пока не встретились их глаза, пока шепоты не передались взглядами. Она узнала: он сожалеет, что забыл, кем она для него была. Она узнала: он надеется, что шериф – добрый человек. Она узнала: он прощается. До поры до времени.


Еще от автора Стивен Чбоски
Хорошо быть тихоней

Книга «Хорошо быть тихоней» имел необычайный успех среди читателей, было продано свыше одного миллиона экземпляров, данный роман был признан бестселлером еще в 16 странах. Что неудивительно — в книге замечательно переданы все те эмоции, которые испытывает подросток в пору взросления — одиночество, непонимание. Опубликованная в 1999 году, книга рассказывает историю жизни молодого парня по имени «Чарли», который описывает события своей жизни в письмах другу.Из-за наличия сцен сексуального характера и упоминания о наркотиках, книга входит в список книг Ассоциации Американских Библиотекарей, выдача которых для подростков ограничена или запрещена.© Dimuka.


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Другой

Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.


Воск

Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.


Врата Данталиона

Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..


В погоне за удачей

Сексуальные услуги по Интернету...Безобидные «развлечения для взрослых»?Или — преступная сеть детской проституции, тиражирование извращений, ужасающих порнофильмов с подлинными убийствами?Молодой ученый Генри Пирс столкнулся с этим темным миром случайно — когда заинтересовался загадкой исчезновения прежней владелицы своего нового телефонного номера.Но расследование, начатое ради забавы, постепенно становится по-настоящему опасным...