Вольт - [10]
– Эм... ох! – замялась Варежка, понимая, что ей нельзя допустить ошибку. – С зелёными! Да, с зелёными! С зелёным глазом!
– Ты все врёшь и врёшь без остановки. Враньё у тебя в крови. Такова твоя природа. Это просто отвратительно.
– Я знаю, – подыграла Варежка, готовая согласиться с чем угодно. – Это гадко. Самой противно.
Вдруг она заметила бирку на ошейнике Вольта. На ней было написано слово «Голливуд» и указан адрес.
– Но если ты меня отпустишь, – сказала она, надеясь, что пёс клюнет на приманку, – я покажу тебе, где она!
– Хм... – задумался Вольт, тщательно взвешивая своё решение.
Глава 15
Некоторое время спустя Вольт сидел у большого мусорного контейнера за рестораном. Это заведение было частью национальной сети, которая делала вафли.
– Надеюсь, ты понимаешь, как я рискую ради тебя, – произнёс голос из мусорного бака. Это была Варежка. Конец поводка Вольта был крепко привязан к её телу. Пёс не хотел, чтобы она сбежала. – Да. Каждая косточка в моём злобном кошачьем теле молит, чтобы я не предавала доверие Зеленоглазого. – Кошка выпрыгнула из мусорного бака, и Вольт увидел, как она расстелила на тротуаре грязный лист бумаги. Это была карта Соединённых Штатов с изображениями маленьких вафель, обозначавшими все места расположения сети вафельных ресторанов.
– Так вот, – сказала Варежка. – Это сверхсекретная карта всей Земли. Мы находимся здесь, – она указала на значок, символизирующий Нью-Йорк, – где зелёная женщина с большим факелом. А мой босс спрятал Пэнни... – Она посмотрела на карту, ища слово, которое соответствовало бы адресу на ошейнике Вольта: – Точно, здесь! – возбуждённо воскликнула Варежка, указывая на Голливуд. – Там, где вафля в тёмных очках! Тебе только нужно добраться отсюда туда.
Вольт заметил, что, судя по карте, от Нью-Йорка до Голливуда не так уж и далеко.
– Ну вот, я сказала, где найти её, так что... всё в порядке! – проговорила Варежка, улыбнувшись Вольту. Она привыкла выпутываться из трудных ситуаций, но этот пёс... Он просто чокнутый! – А теперь отвяжи меня, и я пойду своей дорогой. – Варежка потянула за поводок: – Ух ты, какой хороший узел! Ты служил на флоте? – Она думала, что комплимент сумасшедшему псу поможет ей освободиться. В конце концов, немного лести ещё никому не вредило.
– Я тебя отвяжу, когда мы найдём Пэнни, – сказал Вольт, указав на карту. Варежка не могла в это поверить. Она дала этому псу всё необходимое, чтобы он нашел эту свою Пэнни. Больше её это не касается!
– Прошу прощения, это нечестно. У нас был уговор! – взвыла она.
Срок нашего уговора только что истёк, – ровным голосом ответил пёс. Вольт ни в коем случае не собирался идти на поводу у злобного приспешника доктора Калико. Варежка была его единственной надеждой найти Пэнни. Она была кошкой, а значит, работала на Калико. Только она могла принести его в убежище Калико, где Вольт мог найти и спасти Пэнни. А до тех пор кошка останется его пленницей.
Несколько пострадавших от кошки голубей наблюдали за происходящим с бельевой верёвки:
– Вот так ирония, – фыркнул Луи. – Она сказала мне то же самое всего десять минут назад.
Глава 16
Волоча за собой Варежку, Вольт помчался вниз по улице. Несмотря на то, что у пса больше не было той удивительной, научно усовершенствованной скорости, которой, как он думал, его наделил отец Пэнни, бедная Варежка всё равно еле поспевала за Вольтом. Кошка царапала когтями тротуар, отчаянно пытаясь вырваться, но Вольт продолжал бежать, не снижая скорости.
В этот момент маленькая девочка сидела на скамейке в парке со своей матерью, которая пыталась читать газету. Мать была слишком увлечена этим занятием, чтобы обратить внимание на происходящее вокруг.
– Мама, – позвала девочка, – а шоколадный торт поможет стать сильнее?
– Нет, милая, – ответила мать.
– А бабушка-робот? – спросила девочка.
– Нет, милая, – сказала мать.
– А разве собачки выгуливают кошечек?
– Нет, милая, – ответила мать, по-прежнему целиком поглощённая газетой. Она не видела той картины, что развернулась на глазax её дочери: Вольт тащил Варежку на поводке по тротуару.
Вольт заметил движущийся фургон, который припарковался у одного из домов.
На его боку красовалась большая фотография солнечной Калифорнии. Вдруг этот фургон направляется в сторону Пэнни!
Вольт подтащил Варежку к задней части автомобиля:
– Хмм... закрыто на замок, – пробормотал пёс. Он широко раскрыл глаза и пристально посмотрел на замок.
– Что ты там делаешь? – спросила Варежка у Вольта, который, казалось, впал в транс.
– Не мешай! – сказал пёс не оборачиваясь. – Если пристально смотреть на замок, он вспыхнет и расплавится.
Варежка на мгновение замерла, чтобы осмыслить его слова.
– Так, – произнесла она наконец. – Кажется, у меня появился новый повод для беспокойства.
Внезапно они услышали приближающиеся шаги. Два студента колледжа несли диван к задней части грузовика.
– О нет! Незваные гости! – крикнул Вольт. Он мигом бросился в укрытие, волоча за собой Варежку.
– Ох! – воскликнула кошка, подпрыгивая на тротуаре. – Эй! Осторожно, изверг! Ты сдерёшь мне шкурку... – не успев договорить, она вдруг с грохотом врезалась в бок почтового ящика!
Мерида – принцесса. Казалось бы, у принцессы должно быть всё, о чём только можно мечтать, однако у Мериды нет кое-чего самого важного – свободы. Её мама – королева Элинор – хочет сделать из дочери образцовую наследницу трона, но девушку интересуют лишь скачки по лесу, лук со стрелами да ветер, развевающий её волосы. Всё становится совсем плохо, когда мать решает подобрать Мериде жениха и созывает представителей всех кланов на состязание за руку принцессы. И тогда загнанная в угол Мерида решается на отчаянный шаг – попросить у странной ведьмы зелье, чтобы изменить свою маму и заодно – собственную судьбу.
Молния Маккуин и его новая команда отправляются в мировое турне! С ними едет даже Мэтр, и его ждут такие приключения, о которых он и мечтать не мог - целое шпионское расследование! Вот только то, зачем он приехал, - помогать Молнии - у него выходит не очень хорошо, а Маккуин начинает жалеть, что взял неказистого товарища с собой. Смогут ли друзья пройти через все испытания и сохранить самое ценное, что у них есть, - настоящую дружбу?
Тиана – молодая и талантливая девушка – работает и день и ночь! Всё потому, что у неё есть мечта – открыть собственный ресторан. Но однажды случается нечто просто невероятное. Тиана встречает лягушку – заколдованного принца. Что ж, может быть, если она поможет ему, у неё появится шанс исполнить свою мечту? Но только в сказках всё идет по плану, и поцелуй принцессы снимает чары, а реальная жизнь таит много сюрпризов. И теперь Тиане предстоит понять, что, возможно, для исполнения мечты помимо упорного труда нужно кое-что ещё...
Пираты капитана Барбоссы, обреченные проклятием вечно бороздить моря, похитили дочь губернатора Элизабет Свон. Чтобы вырвать возлюбленную из лап головорезов-мертвецов, храбрый юный кузнец по имени Уилл Тернер заключает сделку со знаменитым сорвиголовой Джеком Воробьем, который томится в тюрьме в ожидании казни. В обмен на свою свободу Джек поможет Уиллу догнать "Черную жемчужину", на которой ходит проклятая команда, и освободить пленницу. К тому же Воробей не прочь напомнить подлому Барбоссе, что за ним должок, и теперь пришло время платить по счетам... Внутри книги 8 страниц с кадрами из фильма.
Среди моряков издавна ходили легенды, что в темной пучине, на самом дне, обитает морской дьявол, известный под именем Дэви Джонс. Он ходит на зловещем «Летучем голландце», и вся его команда – призраки... А сердце Джонса хранится в сундуке, зарытом на далеком острове. К несчастью для прославленного пирата Джека Воробья, эти байки оказались правдой. Много лет назад Джек заключил с Дэви Джонсом сделку, и теперь ему предстоит стать одним из матросов на борту «Летучего голландца». Но отчаянный морской разбойник не привык сдаваться без боя.
Рапунцель всю жизнь провела в башне, общаясь только с одним человеком – Матушкой Готель. Флин Райдер всю жизнь только и делал, что мотался по миру и убегал от стражников. Однажды их пути встретились, и теперь Флин должен отвести Рапунцель в королевство, чтобы она посмотрела на загадочные огни, что каждый год появляются в небе в день её рождения. Их ждёт большое приключение, в котором Рапунцель узнает, кого ей на самом деле стоило бояться, а Флин наконец найдёт свою настоящую мечту.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это повесть из сказочного цикла про волшебный город Акватику, где люди верят, что произошли от аквариумных рыбок и поклоняются богу-сому. Замковую Кухню Акватики пригласило на кулинарный турнир одно далекое островное государство – но путь туда неблизкий, да и пираты не дремлют…
Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайан Джейкc, автор знаменитого сериала «Рэдволл», подарил читателям ещё одну удивительную историю, полную загадок и приключений. Её герои — мальчик Бен и весёлый пёс Нед — смогли бы рассказать правду о легендарном корабле-призраке, ведь они единственные с проклятого корабля остались в живых. Но то, что случилось давным-давно у мыса Горн, не должен знать никто.Десятилетия странствуют мальчик с собакой, выброшенные с борта гибнущего «Летучего голландца». Их прошлое покрыто тайной, они всегда там, где в их помощи нуждаются больше всего.
У Анны никогда не было настоящего весёлого дня рождения, и теперь Эльза собирается это исправить – она несколько недель готовит для сестры потрясающую вечеринку-сюрприз! Ей помогают Кристоф, Свен и Олаф, а также все жители Эренделла. Когда наступает заветный день, оказывается, что королева перетрудилась и слегка простыла. Она и предположить не могла, к каким невероятным последствиям это может привести!
Из-за нападения барракуды рыбка-клоун Марлин потерял почти всю свою семью. У него остался лишь один сын – Немо. Теперь Марлин боится всего на свете, в то время как юный Немо жаждет узнать мир. В итоге Немо случайно ловят дайверы, и он попадает в аквариум в забавную компанию домашних тропических рыбок. Теперь Марлину необходимо совершить отчаянное путешествие на другой конец океана, чтобы найти сына, а поможет ему в этом новая знакомая - очень необычная рыбка Дори...
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!