Волшебство соблазна - [4]

Шрифт
Интервал


Прибивая рубероид на крыше, Аманда не переставала думать о случившемся. Она надеялась, что Мак Далтон просто все выдумал. Однако внутренний голос говорил, что напрасно она не выслушала его последнего аргумента. Когда строители ушли на ленч, она решила использовать перерыв, чтобы проанализировать ситуацию.

Держа в руке сандвич с индюшкой и бутылку ледяного чая из холодильника, она отошла к стоящему в тени стулу под дубом и стала наблюдать, как водопроводчик роет канаву возле колодца, чтобы поставить кран. Работа была уже почти закончена. И завтра она сможет поставить здесь свой фургон на колесиках. По крайней мере это уже дом. Позже она планировала разбить небольшой садик. С новым домом и садом, надеялась Аманда, жизнь ее будет заполнена.

Девушка сделала несколько глотков чая, но прежде, чем успела развернуть сандвич, услышала на дороге звук машины. Красный грузовой пикап въезжал на ее территорию. Машина остановилась, и через несколько секунд на дорожке появился Мак Далтон. На нем были потертые джинсы, вязаная футболка и сапоги. Аманда затаила дыхание. Разве она не знала, что он вернется? И опять где-то глубоко в ее сознании мелькнула мысль, что она уже видела его раньше.

Из машины вышел еще один мужчина, в черных штанах и сером жилете. Риелтор, догадалась Аманда. У него в руках был дипломат. Он огляделся вокруг, как будто определяя стоимость участка. Минуту спустя мужчины заметили ее. Она сидела спокойно, стараясь не обращать на них внимания.

— Мадам, к вам приехали, — сказал один из водопроводчиков.

Аманда кивнула:

— Они меня найдут.

Уголком глаза она наблюдала как широко шагал Мак, быстро и решительно. Риелтор с трудом поспевал за ним.

Когда он остановился возле нее, она бросила небрежный взгляд в его сторону. Глаза Мака в тени казались более глубокими и внимательными, но не менее пронзительными. Аманда не сняла своих черных очков, чтобы он не видел выражения ее глаз.

— Что нового в городе, господа? — весело спросила она.

— Это Роберт Кесслер, риелтор, который оформлял сделку.

Риелтор прикоснулся к шляпе, Аманда кивнула. Это был не тот человек, который продал десять акров ей и Дарреллу. Она с насмешкой взглянула на Мака:

— Вы что, до сих пор не уточнили вопрос, мистер Далтон? У вас на это было целое утро.

Мак одной рукой оперся о спинку ее стула и наклонился так, чтобы их глаза были на одном уровне. В ровном тоне его голоса слышалась решимость:

— Пока нет. Меня договор устраивает.

Неровный стук сердца выдавал Аманду, и она где-то в душе начала сомневаться: может, и ее это устроит. Хотя она и встретила Мака только вчера. «Ты просто слишком уж долго была одна», — тут же напомнила она себе.

— Представьте меня водопроводчикам, мне нужно, чтобы они копали в противоположном направлении.

Уверенность Мака заставила Аманду покраснеть. Он что, провоцирует ее? Сжав сильнее бутылку с чаем, она опустила ее на ручку своего плетеного стула, отклонившись таким образом от Мака, от волнующей ее интимности его позы.

— Я так не думаю, — сказала она. — Можете представить себя сами не хуже, чем это сделаю я. — Она наконец поняла, что в физическом плане будет представлять для нее его соседство. Этого просто не должно произойти. Она должна помешать этому!

Мак встал и нетерпеливо повернулся к риелтору.

— Боб, разберись с ней, пожалуйста, — сказал он и, отмахнувшись от них обоих, направился к рабочим.

По крайней мере она хоть дышать теперь сможет. Аманда, успокоившись смотрела в спину уходящему Маку. Боб снова нервно дотронулся до шляпы, затем чуть отступил, чтобы поставить и раскрыть свой чемоданчик. Он вынул скоросшиватель, полный различных папок, достал одну из них и протянул ей.

Аманда даже не взглянула.

— Боб, что бы там у вас в ней не было, это все фикция. Я не подписывала никаких документов, чтобы делить с кем-то мой колодец.

Боб, худой пятидесятилетний человек с серебряными волосами, нервно прокашлялся.

— Взгляните, пожалуйста, на подпись. Если то, что вы говорите, правда…

— Если… — Она сделала паузу. Даррелл Чапин оказался еще большим мерзавцем, чем она предполагала. — Вы хотите сказать, Боб, что не верите мне? — В ее голосе зазвучал сарказм.

— Нет, мадам, — ответил он. — Я просто хотел бы знать, кто подписал это, если не вы. — Он был взволнован и не скрывал этого.

Странно, подумала она. Он расстроен или чувствует себя виноватым? Из вежливости Аманда взяла бумагу из его протянутой руки. Внизу она увидела свою фамилию по мужу, которую она использовала, когда они покупали землю, а потом делили ее. Значит, Даррелл нашел женщину, чтобы подписать и заверить этот документ. Он явно воспользовался услугами подставной личности, потому что документ был заверен у нотариуса и имел порядковый номер. Черт! Теперь она знает, куда делись ее старые водительские права.

Она вернула бумагу Бобу. Его глаза удивленно расширились, когда она сказала:

— Кто-то подписал документ как Аманда Чапин. Это имя я носила в замужестве, но я снова стала носить свою девичью фамилию задолго до того, как был подписан этот документ. Это подделка, как я и сказала. Я Аманда Стэнфилд. — Она поставила свою полупустую бутылку на землю и, уперев руки в бедра, с торжествующим видом смотрела на него. — Ну, Боб, что вы теперь станете с этим делать? Мистер Далтон может получить обратно свои деньги, чтобы строиться где-то в другом месте.


Рекомендуем почитать
Водопад любви

Непростая дилемма стоит перед очаровательной Вивьен Джойс. Кого предпочесть: миллионера или знаменитого рок-музыканта? С одним все надежно, просто и ясно, а с другим… Другой непредсказуем, его окутывает флёр тайны. Линк или Саймон? Сердце Вивьен уже сделало свой выбор, но разум еще сопротивляется. Так кто же выйдет победителем из этого тяжелого поединка — чувство или разум?..


Независимая леди

Джаклин О'Брайн — талантливый адвокат, а Люк Ремингтон — стопроцентный ковбой. И когда две эти сильные, независимые натуры столкнулись, искра страсти разгорелась в пожар ненависти.Леди-адвокат не желает прозябать в поместье, а ковбою нечего делать в городе. Неужели они больше никогда не увидятся?


Портрет Дженни

Они встретились случайно, девочка и взрослый мужчина, но с этого момента судьбы их оказались связанными незримой неразрывной нитью… Прочитав эти слова, кто-то, возможно, подумает, что повесть американца Роберта Натана в духе широко известной «Лолиты» Владимира Набокова. Но нет, в этой книге, написанной, кстати, задолго до «Лолиты», события развиваются совсем иначе. Реальность и фэнтэзи так причудливо и неотделимо переплетаются в этом овеянном светлой тайной повествовании, что Р. Натана справедливо называли писателем сказочного реализма.


Медная луна

Взбалмошная красавица Джоанна с великим трудом упросила брата взять ее поохотиться на крокодилов. Но все усилия пропали даром, когда самоуверенный проводник Ник Бэннон объявил, что женщинам в джунглях не место. От возмущения у Джоанны захватило дух. Она поклялась, что попадет на корабль, даже если ради этого придется вскружить голову своему обидчику. План был всем хорош. Только одного не учла Джоанна: играя чувствами, можно влюбиться по-настоящему…


Для кого звучал Вивальди?

Можно ли, пережив глубокое горе — потерю маленькой дочери, — найти в себе силы жить дальше и снова стать счастливой семьей? И Делия, и Стоун в одиночку пытаются ответить на этот вопрос.


Якорь спасения

Своенравная красотка Элис Редфорд с детства умела постоять за себя. Гордость подсказывала ей своеобразный кодекс чести, следовать которому, однако, было довольно трудно, когда наступала полоса невезения. Встреча с Флойдом Ламберти крайне осложнила для нее и без того запутанную ситуацию, поставила под сомнение самые сокровенные идеалы. Неужели действительно все продается и все покупается? А дьявольское самолюбие давно подменило собой любовь?


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!