Волшебство любви - [6]

Шрифт
Интервал

Изумительно красивая пара и очень подходят друг другу, без всякого удовольствия подвела итог осмотру Энн и усмехнулась: я уже начинаю думать как заправская сваха!


***

Весь следующий день Энн была очень занята. Наконец, когда удалилась последняя клиентка, она вышла в приемную. Кроме Абигейл, с головой ушедшей в чтение, в комнате никого не было.

— Мне не приносили сегодня журнал? Абигейл, не отрываясь от чтения, кивнула.

— Вы не могли бы дать его мне?

— Возьми, пожалуйста. — Абигейл отдала журнал с явной неохотой.

Энн вернулась в кабинет, уселась поудобнее и начала читать. В разделе «Знаменитые поместья» она наткнулась на статью под названием «Роковая вражда». В ней довольно живо излагалась история вражды двух старинных корнуэльских семей — Кестелл и Бентон.

В четырнадцатом веке два молодых представителя этих родов влюбились в одну девушку — леди Джейн Боумонт. Она отдала предпочтение Кестеллу и вышла за него замуж. Бентон не смог пережить этого, начал всячески вредить Кестеллам совершать набеги на их владения, угонять скот и даже нападать на корабли. В довершение несчастья Кестелл на рыцарском турнире победил Бентона. Окончательно обезумев, Бентон подстерег леди Джейн на охоте и похитил. Судя по приведенному портрету, леди Джейн была дамой крупной и обладала недюжинной силой. Так или иначе, но похитителю не удалось довезти ее до своего замка, где, «как говорит летопись, он собирался учинить над благородной дамой бесчестье, но Провидение Господне не допустило злого дела и благородная дама уцелела». Видимо, леди Джейн помогла себе сама. Конь Бентона вернулся в замок без господина, а самого Бентона нашли в лесу заколотым. Похищение замужней женщины даже по тем временам считалось преступлением, и мстить открыто Бентоны не решались, а род их, как опять же указывает летопись, «был гордый и обиды помнил твердо». Далее события развивались трагично. Через месяц храбрая леди разбилась насмерть, упав со смотровой башни замка. Подозрение пало на Бентонов, но они яростно отрицали свою причастность к этому темному делу, уверяя, что леди Джейн бросилась вниз сама, не выдержав угрызений совести. Убитый горем вдовец два года оплакивал жену, затем его назначили послом во Францию. Там он женится на француженке, и они счастливо жили во Франции до самой смерти. Сын Кестелла от этого брака вернулся в Англию и женился на богатой и прекрасной наследнице огромного состояния. Молодая леди была женщиной высокообразованной и вольнодумной. Она увлекалась астрономией и не боялась забираться в злосчастную башню и наблюдать звезды, чем вызывала всеобщее недовольство и подозрение в близком знакомстве с темными силами. Во время одной из эпидемий леди Элизабет Кестелл спасла от смерти на костре обвиненную в колдовстве женщину, укрыв ее в своем замке. Через несколько дней разъяренная вооруженная толпа осадила замок, требуя выдать «колдунью». Леди Элизабет отказала, тогда толпа смела охрану, ворвалась в замок и, разграбив, подожгла его. Леди Элизабет погибла в огне. Расследование, проведенное ее вернувшимся из Лондона мужем, ничего не дало, хотя очевидцы рассказали, что в толпе видели хорошо вооруженных людей, которые и руководили штурмом замка. Подозрение опять пало на Бентонов, но доказательств нет, да и в страшное время эпидемий было не до серьезных расследований. Вдовец снова женился, отстроил замок, но в основном жил в Лондоне. Про жену его ничего не написано, из чего можно сделать вывод, что с ней все было в порядке. Его сын удачно женился, но жена погибла при таинственных обстоятельствах на охоте. В этом увидели зловещее предзнаменование, а в замке будто бы нашли подброшенный кем-то листок, на котором написаны следующие строки:

«Пока род Кестеллов живет, не будет Бентонам покоя!
Проклятье каждый передаст, проклятье первой вековое,
Пусть первая жена умрет и кровью смоет оскорбленье!
Обида Бентонов живет — черед смертей ее решенье!»

Эти довольно корявые стихи и еще несколько в том же духе потом положили на музыку, и они стали известны как «Баллада о первой жене». В дальнейшем род Бентон пришел в упадок, а Кестеллы, несмотря на то что с некоторыми женщинами их рода действительно периодически происходили несчастья, были вполне благополучны. Являлись ли эти несчастья следствием злого умысла или просто трагическими случаями, автор статьи не брался судить. Бентоны, судя по всему, были натурами с большой склонностью к авантюрам. Они участвовали почти во всех смутах и всегда на стороне проигрывающей. Были среди них и те, кого принято называть творческими личностями, — несколько поэтов, один композитор и один художник. К концу девятнадцатого столетия Бентоны и Кестеллы, видимо, помирились, так как художник Артур Бентон написал портрет леди Рейчел Кестелл, умершей в возрасте двадцати пяти лет. В тридцатые годы двадцатого столетия последний Бентон внезапно покинул свой родовой дом, носящий странное название «Сатис», и эмигрировал. Прекрасный дом, великолепный образчик архитектуры шестнадцатого века, совершенно разрушился, а уважаемый род Кестелл (Эйвонкасл, Корнуолл) продолжен в лице сэра Брайана Кестелла.


Еще от автора Оливия Дарнелл
Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2014

Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» в 2014 году.


Вилла Бастет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


У любви законов нет

Глаза у него были холодные, серые, взгляд — твердый как сталь. А русые волосы, напротив, казались мягкими. Он был полицейским и всеми силами стремился помочь ей, шантажируемой грабителем. Ну разве может женщина устоять перед таким мужчиной? Однако она решила, что не только может, но и должна. Потому что ее избранник просто обязан был соответствовать ее представлениям об идеальном муже.Впрочем, как можно загадывать о чем-то заранее, когда дело касается любви?


Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО». 2012

Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» в 2012 году.


Эффект Борджиа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.


Принц на белой «оке»

В свои двадцать два Маша успешно занимается любимым делом и неплохо зарабатывает. Но ее не интересуют отношения, все, чего она жаждет — отомстить отцу, разрушившему жизнь матери. А тут как снег на голову свалился Димка, парень из прошлого, напористый и наглый, всерьез решивший ее захомутать. И у него тоже есть своя тайна…


Пора выбирать

2017 год. Россия охвачена волной новых протестов против коррумпированной власти. Молодой парень Захар Гордеев, который только в этом году оканчивает школу, возлагает светлые надежды на будущее своей страны.Пытаясь изменить жизнь вокруг к лучшему, он записывается волонтёром в штаб амбициозного оппозиционного политика. Многие взрослые знакомые и даже сверстники пытаются удержать Захара от этого шага и осуждают его политические взгляды.Однако вскоре юноше предстоит самому повзрослеть и узнать, что не всем светлым ожиданиям суждено сбываться, и что не всё в мире делится на чёрное и белое…Содержит нецензурную брань.


Ты и только ты

Что делать, если твой муж изменил тебе с твоей же лучшей подругой? Биться головой об стену, рыдать целыми днями и ночами или же проклинать свою судьбу? Все это не правильно, нужно просто принять этот факт, забыть как страшный сон и жить дальше… Так и поступила Янина, за это судьба ей подарит новый шанс стать счастливой.


Старики, которые хорошо пахнут

Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.


Дни, когда все было…

С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.