Волшебство - это сказка. И только! - [36]

Шрифт
Интервал

Но с наибольшим удовольствием я пришла к третьекурсникам на Травологию. Экзамен проходил в оранжереях. Дышалось здесь легко, а летнее солнышко припекало, да так, что у некоторых обгорели уши.

Ученики пересаживали растения, отвечали на вопросы, составляли травяные сборы.

Спраут была добра и снисходительна. Гермиона первая справилась с заданием и покинула оранжерею, спеша на экзамен по древним рунам. Мэнди Броклхерст удалось выпросить у Капризного волдыря, небольшого раздувшегося деревца, целую плошку семян. Спраут пришла в восторг, и факультет Равенкло набрал большее количество очков за этот экзамен.

Гарри выполнял задание под кроной огромного дерева. Ему достались Дьявольские силки. Он успешно справился с расползающимися побегами, вынеся их на солнце со словами: «Еще раз спасибо Гермионе!».

А Лонгоботтом стал примером для подражания! Ему достался билет о каком–то редком кактусе. Я такого названия даже не слышала, а Невилл, оказывается, мечтал завести такой дома. Он знал об этой колючке буквально все, большей частью не из школьной программы. Отвечал он блестяще! Даже Малфой, бросив свою Болотную капусту, слушал, открыв рот. Мадам Спраут так хвалила Невилла, что красными стали не только его уши, но также лицо и шея.

Вот слезиринцам не повезло.! Заносчивая Пэнси Паркинсон получила самую низшую оценку, так как постоянно подсматривала в учебник и все равно умудрилась не выполнить довольно легкое задание. Грегори Гойл перебил немало горшков, пока справился с ползучими чилийскими кустарниками. А Винсента Крэбба и вовсе выгнали с экзамена за то, что он перевел целый ящик молодых побегов смоквы.

Последней сдавала экзамен рослая девочка Салли — Энн Перкс, которая по ошибке полила холодной водой какой–то маленький росток. Тот за минуту вымахал высотой с огромную пальму, пробил стеклянный потолок и осыпал часть учеников дождем осколков. К счастью никто не пострадал, так как Помона успела выхватить волшебную палочку и создать над детьми защитный купол.

За обедом было шумно. После экзамена на свежем воздухе, я с аппетитом съела ростбиф, жаренную картошку с мясной подливкой, тушёные овощи и йоркширский пудинг, который особенно изысканно получался у трудолюбивых хогвартских кулинаров.

Затем поднялась в кабинет Нумерологии. Экзамен шел долго и скучно. Я ровным счетом ничего не понимала, но делала заинтересованное лицо. Под монотонные ответы и длинные письменные работы хотелось сладко поспать. Единственная радость — быстрое щебетание Гермионы, отвечающей «грамотно и расширенно», как похвалил ее дряхлый улыбчивый профессор.

***

Когда я глубоким вечером поднялась к своей комнате, то была приятно удивлена большой корзинкой, стоящей у двери. Она была доверху наполнена крупной спелой клубникой.

— Я надеялся, что тебе понравится! — сзади тихо приблизился Люпин.

Мы вошли в комнату, и я с удовольствием растянулась в кресле у камина. Несмотря на солнечные дни, замок прогревался медленно. В комнате было сыро, хотя в камине теплились поленья — милый домовик исправно выполнял поручение и к моему приходу всегда разводил огонь. Люпин подкинул несколько деревяшек, немного поколдовал, и через мгновение дрова уже весело потрескивали. Мы сидели у камина и, поочередно запуская руку в корзинку, ели сочные ягоды.

— На завтрашний экзамен третьему курсу я приготовил нечто особое, — делился планами Ремус. — Этакую полосу препятствий.

— Думаю, это всем понравиться. До тебя им не везло на преподавателей по ЗОТИ, — я от усталости закрыла глаза.

— У тебя ведь завтра тоже экзамен? — тихо спросил Люпин. — Готова?

— Да. Северус помог подготовить такие билеты: и вопросы, и задачи, и практика! — я улыбалась, вспоминая, как мрачный профессор зелий вручал мне стопку волшебных билетов.

— Их нельзя заменить, нельзя обмануть, нельзя не выполнить. И могут укусить за неверный ответ, — деловито разъяснил он мне.

Люпин тем временем недовольно заерзал в кресле:

— Снейп!? С чего это он вдруг так расстарался? Вечно сует свой нос, куда не следует.

— Зря ты так о нем! Он не такой противный, как тебе кажется, — я вяло защищала угрюмого профессора.

— Мне ни чего не кажется. Он вечно оказывается там, где его меньше всего хотели бы видеть!

Тут в дверь неожиданно постучали. Мы переглянулись, и я вопросительно пожала плечами. Люпин взмахнул волшебной палочкой, и дверь отворилась.

— Я так и подумал, что найду Вас здесь, Люпин, — начал с порога вездесущий профессор зелий.

Я беззвучно тряслась от смеха, глядя на вытянувшееся лицо Ремуса.

— Добрый вечер, миссис Черри. Я принес профессору его вечернее снадобье, — объяснял свое вторжение Снейп. — Грядет полнолуние, промедление может стать слишком опасным.

— Благодарю за заботу, — пробурчал Люпин, выхватив у него из рук дымящийся стакан.

— Не стоит, — Снейп направился к двери.

— Не хотите клубники, Северус? — мне очень не хотелось его отпускать.

Мужские взгляды встретились. Взгляд Люпина настойчиво говорил, что если Снейп согласиться, то непременно об этом пожалеет. А Снейп надменно усмехался, давая понять, что сожалеть будет Люпин и прямо сейчас.

— Клубника? Такая крупная? — Снейп пододвинул поближе ко мне кресло Люпина и по–хозяйски уселся в него, вытянув ноги к огню.


Рекомендуем почитать
Второй легион

Воин Хавальд и полуэльф Лиандра узнают от таинственного незнакомца, что легендарной великой державы Аскир больше не существует, она распалась на семь королевств, где на всех фронтах царят раздор и враждебность. Чтобы предупредить жителей об опасных войсках Талака, Хавальд со своими друзьями отправляется к магическому порталу, который якобы скрыт в труднодоступной Громовой крепости и может перенести их в Аскир. Они и в самом деле находят портал и оказываются в пустынном королевстве Бессарин. Но армия Талака неотвратимо продвигается вперёд. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (http://vk.com/club43447162).


Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


Служебный маг

Со своими Терим почти не общался, разве что объявлялись дела, касающиеся всех. Но таких не случалось давным-давно. Поэтому Терим очень удивился, когда посреди единственной комнаты, едва не загородив проход, объявился переговорный столб. Больше всего он напоминал аккуратно выпиленный кусок молнии: светящийся, переполненный разрядами.


Цирк

А вы никогда не хотели выступать в цирке?


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!