Волшебный коврик - [8]

Шрифт
Интервал



А еще через день, когда старик снова подметал двор, выскочила из дворца падишахская охрана, схватила его и доставила к правителю. Сдвинул брови падишах:

— Кто ты такой и зачем явился ко мне? — спросил он грозно.

Еле-еле осмелился отец юноши рассказать о своем деле.

Услышав о сватовстве, падишах очень разозлился на такую дерзость. Лицо его стало красным, рот перекосился, глаза кровью налились. Велел он немедленно позвать палачей и казнить наглеца. Явились палачи и уже поволокли было старика к дверям, когда в дело вмешался визирь. (Надо вам сказать, этот визирь был очень мудрым и справедливым человеком). Заступился он за старика, попросил падишаха простить беднягу.

— Ты хочешь сказать, что сын этого бродяги будет достойным женихом для моей дочери?! — воскликнул падишах.

— Нет, мой повелитель, — спокойно ответил визирь. — Но зачем же мы будем проливать невинную кровь? Давайте лучше поставим ему какое-нибудь условие. Оно должно быть таким трудным, чтобы сын старика не смог его выполнить. Тогда он больше и сам не будет беспокоить нас.

— Что ж, — немного смягчился падишах, — придумай тогда ему такое условие.



Визирь повернулся к старику и сказал ему:

— Отец, пусть ваш сын пойдет из города на восток и дойдет до кишлака[5] Байткурган. Там, на самом краю кишлака, стоит большая хлебная печь, врытая прямо в землю, а в печи живут старик со старухой. Наружу они выходят только по очереди и всегда — в одинаковых халатах. Если ваш сын узнает, почему они живут в печи, почему выходят наружу только по очереди и почему у них одинаковые халаты, падишах выдаст за него свою дочь.

Отпустили старика палачи, вернулся он домой и передал сыну слова визиря. Юноша вышел во двор, сел на волшебный коврик и оказался рядом с той самой печью в кишлаке Байткурган. Сел он неподалеку и стал ждать.

Когда до полуденной молитвы осталось несколько минут, из печи вылез старик с длинной белой бородой и кумганом[6]. Кряхтя, он сходил по нужде, совершил омовение и снова забрался в печь. Через пару минут вылезла старуха в таком же халате. И она сделала все, что необходимо, а потом снова скрылась в печи. Перед заходом солнца все повторилось.

На следующий день ко времени полуденной молитвы юноша снова сидел неподалеку от странной печи. Дождавшись, когда старик выйдет наружу, юноша поздоровался, почтительно кланяясь, назвал свое имя и задал свои вопросы.

— Сынок, не мучай меня расспросами, я ничего тебе не скажу. Лучше дай мне пройти, ведь уже наступило время молитвы! — сказал он.



Но юноша не отступал. Он так горячо стал просить старика, что тот не выдержал:

— Хорошо, ты узнаешь то, что хочешь, если сделаешь дли меня одно дело. Поезжай в город Карабулак — там, на городском кладбище, в старой сторожке, живет один старик. Он плачет, не переставая, день и ночь напролет. Спроси у него, почему он там живет, есть ли у него родственники и почему он все время плачет Если расскажешь мне его тайну, то и я расскажу тебе о своей жизни.

Вот отправился юноша в город Карабулак и разыскал плачущего старика. Но не захотел старик отвечать на его вопросы.

— Сынок, не мешай мне изливать мою скорбь. Иди своей дорогой. Много любопытных бездельников уже приходили ко мне с расспросами, и никому не стал я рассказывать о моей жизни.



— Отец, я не такой, как они. Мне очень важно узнать ответ, — сказал юноша. И так долго он упрашивал старика, что наконец тот смягчился:

— Хорошо, ты узнаешь то, что хочешь, если сделаешь для меня одно дело. Поезжай в город Акбулак — там живет хозяин пекарни. У него в пекарне работают восемьдесят пекарей, каждый день они тратят не меньше ста мешков лучшей муки — целых двадцать печей с раннего утра и до обеда пекут ароматные лепешки. Всем пекарям хозяин платит хорошее жалованье. Но работа их не имеет смысла, ведь каждый день в обед весь испеченный хлеб грузят на арбы — обычно их получается больше двадцати и везут за город, к морю. Там все лепешки бросают в воду, и арбы возвращаются в город. Эта странность продолжается изо дня в день вот уже несколько лет. Если ты узнаешь для меня тайну этого пекаря, то в благодарность я расскажу тебе о своей.

Волшебный коврик перенес юношу в город Акбулак. В этом городе каждый знал о странном хозяине пекарни, поэтому его не пришлось долго искать.



В пекарне, как и рассказывал старик, в поте лица трудились восемьдесят пекарей, в двадцати печах пеклись душистые лепешки.

Потом лепешки погрузили на арбы, отвезли на берег моря и бросили в воду.

А на следующее утро снова затопили двадцать печей.



Когда юноша вошел в пекарню, хозяин пил чай. Он оказался приветливым и гостеприимным человеком, пригласил юношу к столу и стал угощать его. Налил чаю в красивую пиалу, разломил только что испеченную горячую лепешку.

— Я услышал о вас в городе Карабулак, — стал рассказывать юноша, — и решил узнать причину, по которой вы так, не жалея, тратите свое богатство.

— Вы, я вижу, чего то ищете, джигит, — ответил на это хозяин пекарни. — Если вам нужны деньги, я могу дать вам сколько нужно, но не спрашивайте меня о моей тайне, все равно ничего не узнаете.

— Вы добрый и мудрый человек — сказал юноша, — от вас сейчас зависит моя судьба, поэтому я сделаю для вас все, что пожелаете, чтобы узнать ответ на свой вопрос.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.


Чудесный чарык

Над созданием сборника крымскотатарских сказок работали филологи из Крыма — Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева, Колоритные иллюстрации Марьям Садердиновой передали красоту орнаментов и костюмов крымских татар, узнаваемых пейзажей Крыма. В путешествии по волшебным картам Крыма и Великого шелкового пути читателей ждут встречи с героями крымскотатарских сказок — злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Книга предназначена для семейного чтения.


Рыжий пес

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.


Хитрая лиса

В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.


Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.