Волшебная сказка Нью-Йорка - [37]

Шрифт
Интервал

Так хорошо было лежать в постели с другим человеческим существом. Пока у Фанни не затрепетали твердея, соски, и она не проснулась, вся в поту, хватая ртом воздух. Сказала, что ей приснился ужасный сон, будто она облысела. Включила свет. Прижимая ладонь ко лбу. Черная щетинка под мышкой. Легла на бок. Большая родинка в самой середине спины. Разговорилась, уткнувшись ртом в бок подушки. Рассказала, что сделала пять абортов. За три года, проведенных в разъездах. Не получалось поездом, летела самолетом. Моталась взад-вперед по восточному побережью, будто черт на резиночке. Обыгрывая олухов в карты по пассажирским вагонам с барами, и за несусветно высокую цену сношаясь с кем ни придется. И каждый говнюк, в которого она сдуру влюблялась, в конце концов выкидывал ее, будто пустую коробку из-под готового завтрака. Пока в один прекрасный день, в самый разгар ее несчастий, она, принимая холодный душ, не поумнела. И не встала на ступенях самого модного отеля Палм-Бич. Морской бриз вздувал ее тонкое белое платьице, прижимая его к покрытым свежим загаром ногам, волосы плескались по плечам. И старый богатый сукин сын в новенькой шафранно-желтой открытой машине подкатил по изогнутому пандусу. И едва увидев ее, вмазался сзади в большущий черный лимузин. Расплющив собственной мордой сигару. Потому что она ему улыбнулась. Это и был мистер Соурпюсс.

— Ширинку он у меня расстегнул в два счета. Вместе с бумажником. Пока адвокаты разводили с ним его первую жену. Мозги у этой стервы и тогда были набекрень, но когти во все его капиталы она запустить все же успела и бог ты мой, как же она этими когтями орудовала. Меня она пыталась посадить под арест. Сыпала сахар мне в бензобак. У меня был белый спортивный автомобиль, так она через весь багажник намалевала красными буквами: шлюха. Разбрасывала по моей квартире собачье дерьмо. Кончилось тем, что она вцепилась мне в волосы в холле «Уолдорф-Астории», а я откусила ей мочку левого уха и послала ее в нокаут. Но эта манда не угомонилась. До сих пор со мной судится. Временами, Корнелиус, я чувствую себя до того погано. Ты знаешь, врачи мне обе титьки чуть не отрезали. Я точно тебе говорю. А у меня такие красивые титьки. Как по-твоему?

Фанни садится в постели, выпятив налитые, белые с розовыми сосцами груди. Кожа между ними вся в морщинках и мелких веснушках. Две складочки жира лежат поперек живота. Спросил, как она, еще состоит у меня в рабынях. Она сказала, отстань, у меня голова болит.

Мой собственный череп наутро вибрирует, а колени дрожат. Проснулся в темной комнате, кругом зеркала. Глянул в окно. Вентиляционные шахты и трубы дымоходов, прикрученные болтами к пасмурным, покрытым копотью стенам. Угрюмые стекла чужих окон. И где-то далеко внизу мяукает кошка. Голышом ковыляю в поисках телефона. Каковые сменяются поисками грейпфрутового сока для моего пересохшего рта. Надо смочить язык, чтобы он снова мог шевелиться. Вроде бы мельком увидел профиль Глена вынимающего из буфета бутылку. Когда заворачивал в длинный коридор. Выпадаю в конце коридора сквозь вращающуюся дверь. Только затем, чтобы наткнуться на толсторукую смуглую женщину, сидящую за кухонным столом с чашкой кофе, раскрытым журналом и половинкой булки с корицей во рту. Она подскакивает, опрокинув чашку, и пятится. Заслоняясь рукой, будто я — готовая прыгнуть и цапнуть собака. Необъятная грудь вздымается под синим форменным платьем с белым воротничком, она вопит, тыча пальцем в мои причиндалы. Не подходи ко мне близко, не подходи.

Обмотавшись розовым полотенцем. Звоню из гостиной. Пол покрывают бутылки из-под шампанского, подушки и выдранные из парусного журнала страницы. Ночью все лежит себе тихо-мирно, а поутру вдруг наскакивает на тебя. Четверть первого. Разговариваю с Фрицем. Который не верит, что я смертельно болен. Дрожь, колотье и боль в голове и в конечностях. Вот рядом доктор сидит, отойти боится. Градусник в заднем проходе. К одному из яиц прижат стетоскоп. Дабы выяснить, скоро ль оно рванет. Врач, который меня консультирует, говорю я ему, считает, что к завтрему я буду в порядке. Насколько я слышу, отвечает Фриц, вы и сегодня в порядке. Позволяю часам отщелкать минуту в совершенном, страшном молчании. Требуется немалое время, чтобы проглотить оскорбление. Перевариваю его уже под холодным душем. А теперь пора уходить.

Одеваясь, обнаружил, что мои овоидные самоцветы, как и душа, съежились и усохли. Эфиопской наружности джентльмен свез меня в лифте вниз, сообщив, что смена мистера Келли закончилась. Увидел Глена, читающего газету в сером лимузине у входа. Пригнувшись, повернул на углу на запад, пересек Мэдисон и Пятую. Сошел по серым ступеням, миновав увитый плющом фасад управления зоосада. И по вихлявой тропинке спустился под каменный мостик. Своды которого исписаны разными разностями. Джули сосет. Марта берет в ухо. А Фанни Соурпюсс съела меня с потрохами. Сказав, что у нее нет в этом мире ни приюта, ни жизненной цели. Есть только то, чего жаждут все остальные. Деньги.

В этот вторник грязь растопилась под солнцем сразу после полудня. Я дышал во все легкие. Выветривая алкоголь. Шел себе, такой маленький на фоне далеких многооконных горных пиков, со всех сторон указующих в небо. Вскарабкайся туда и станешь богатым. Утяни шнурки из ботинок всех этих седых толстозадых чучел. Восседающих за своими столами на каждой ступеньке лестницы, решая, как бы меня попроще спихнуть. Белесая зимняя травка вылезает из трещин на серых боках валунов. Там, внизу, где развеваются флаги, вся эта публика катается на коньках. А на вершине того холма она играет в шашки и в шахматы. И еще я слышу, как вертится карусель. Воздух тих. Орут и играют дети.


Еще от автора Джеймс Патрик Донливи
Рыжий

Роман Джеймса Патрика Донливи (род. 1926 г.) «Рыжий» является не только абсолютным шедевром черного юмора, но и одной из самых популярных и любимых книг Запада. Это — роман-поэма, роман-джаз, в котором грустная, словно взятая саксофоном нота, неожиданно обрывается и вместо нее раздается взрыв поистине гомерического хохота, трагическое и комическое тесно, как и в реальной жизни, сплелось в «Рыжем» в один поистине «гордиев узел», который на протяжении всего романа тщетно пытается разрубить его главный герой, «вечный студент и турист» Себастьян Дэнджерфилд.


Франц Ф

Сборник представляет разные грани творчества знаменитого «черного юмориста». Американец ирландского происхождения, Данливи прославился в равной степени откровенностью интимного содержания и проникновенностью, психологической достоверностью даже самых экзотических ситуаций и персоналий. Это вакханалия юмора, подчас черного, эроса, подчас шокирующего, остроумия, подчас феерического, и лирики, подчас самой пронзительной. Вошедшие в сборник произведения публикуются на русском языке впервые или в новой редакции.


Дорогая Сильвия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Друг

Сборник представляет разные грани творчества знаменитого «черного юмориста». Американец ирландского происхождения, Данливи прославился в равной степени откровенностью интимного содержания и проникновенностью, психологической достоверностью даже самых экзотических ситуаций и персоналий. Это вакханалия юмора, подчас черного, эроса, подчас шокирующего, остроумия, подчас феерического, и лирики, подчас самой пронзительной. Вошедшие в сборник произведения публикуются на русском языке впервые или в новой редакции.


Лукоеды

От лука плачут. Это факт. Поэтому, когда в Покойницкий Замок вторгается банда лукоедов, помешанных на изучении человеческой физиологии, со своими дождемерами, экс-заключенными и ядовитыми рептилиями и начинает вести раскопки прямо в парадном зале, наследник Клейтон Клементин, носитель избыточных анатомических органов, тоже готов разрыдаться. Но читатели «Лукоедов» смеются уже тридцать лет. И никак не могут остановиться…Американо-ирландский писатель Джеймс Патрик Данливи (р. 1926) написал один из самых оригинальных сюрреалистических романов XX века.Комический эпос «Лукоеды» — впервые на русском языке.Дж.


Леди, любившая чистые туалеты

В повести показан внутренний мир женщины, находящейся на грани нервного срыва. Сорокатрехлетнюю героиню повести бросил муж, затем ее поочередно уволили с нескольких работ, и в довершение всего она осталась почти без денег. Естественно, что в такой ситуации у любого человека должна возникнуть защитная реакция, призванная помочь выжить в столь агрессивном окружающем мире. Миссис Джонс реагировала весьма своеобразно. Она расстреляла собственный телевизор из ружья и сделала нескромное предложение мужу своей подруги.


Рекомендуем почитать
Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Зверь выходит на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танки

Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.


Фридрих и змеиное счастье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.