Володя, Вася и другие. Истории старых китайских интеллигентов, рассказанные ими самими - [34]
Вдвоём Острый Перчик и Голова-Молоток сколотили самую влиятельную бандитскую группировку на юге Китая. Подмяли под себя всё — от рыбной промышленности до цементных заводов. Крышевали бизнес, выбивали долги: отрезали пальцы должникам, брали детей в заложники, сжигали рестораны тех, кто не хотел платить дань. Черту они переступили, когда собрались подчинить себе грузовые перевозки. Дальнобойщики отказались идти под их крыло. Тогда бандиты вывезли шестерых зачинщиков сопротивления за город и расстреляли.
После этого за них взялось центральное правительство. Местных чиновников под благовидными предлогами отправили в дальние командировки. Из Пекина прислали целую армию для задержания бандитов. Тихо окружили новый ресторан, открытие которого праздновали Острый Перчик и Голова-Молоток. Вырубили вышку мобильной связи. И ворвались внутрь в момент очередного тоста. Шумно пировавшие мафиози были застигнуты врасплох. Так в одночасье были задержаны две сотни участников легендарной группировки.
Всё это я узнал несколькими часами позже, когда в дом вошла плачущая партнерша тёщи по бизнесу — у них совместный магазин спортивных товаров. Она приходится родной сестрой Голове-Молотку. Вместе с ним задержали и их папу по кличке Дедушка Мафии. Он отмывал бандитские деньги. Сестра попыталась пробраться к мэру с жалобой. Но её машине преградили путь полицейские автомобили. Видимо, её телефон прослушивали.
Её дочка по прозвищу Девочка Мафии — ближайшая подруга моей жены. А сам Голова-Молоток носит ту же фамилию, что и моя жена. Дело в том, что он происходит из того же родового села. На юге Китая очень сильны клановые связи. Жители одного села — не просто однофамильцы или Иваны, не помнящие родства, как у нас в деревнях. Здесь свято чтут своих предков. В центре села возвышается родовой храм с поминальными табличками предков. В семье жены хранится родовая книга цзупу. В ней изложена история семьи за пять тысяч лет. Она идёт от легендарного «огненного» императора Янь-ди. Первые тысячелетия даются штрихами. Перечисляются знаменитые пращуры, среди которых: составитель первого словаря иероглифов, мудрец и борец за нравственную чистоту, вознёсшийся на небо даос. Но последние тридцать три колена записаны поимённо. Почти тысячу лет назад предок двадцать седьмого поколения был церемониймейстером императора династии Сун. Его могила до сих пор сохранилась. Ей поклоняются десятки тысяч его потомков. А во время монгольской династии Юань предок двадцать второго поколения, вышедший на пенсию чиновник, проезжал мимо здешних мест. Очарованный красотой, он решил здесь обосноваться и построить дом. Так появилось родовое село. Нынешние сельчане являются прямыми потомками этого чиновника по мужской линии. Так что Голова-Молоток — представитель того же родового клана, что и моя жена.
Алтарь с табличками предков в родовом храме.
Деревня Данчжай
Шутя я его называю её дядей. Жена обижается: «Никакой он не дядя! Мы были родственниками пятьсот лет назад». Тем не менее, когда отпустили на свободу Дедушку Мафии, первым, с кем он пошёл завтракать, был мой тесть. Дедушку Мафии выпустили, потому что он оказался раковым больным. Якобы он вскоре после освобождения умер. Но мы с женой думаем, что он просто откупился. Сказал, где зарыты деньги мафии. И под чужим именем его вывезли куда-нибудь в Австралию.
А Голову-Молотка расстреляли. Перед смертью ему позволили повидаться с сестрой. Он жаловался, что каждый день надзиратели приставляют ему электроды к гениталиям и бьют током. Причём делают это не с целью что-то узнать, а просто чтобы поиздеваться.
Голова-Молоток был плохим человеком. Мне его не жалко.
Но многие взрослые здесь, правда, ведут себя как дети. Как-то на море я увидел девочку, которая, стоя по щиколотку в воде, плескалась и подпрыгивала на одном месте. Рядом два мальчика гонялись за крабиком и плевали в него. Подойдя поближе, я разглядел, что это не девочка, а женщина лет сорока. Мальчики оказались взрослыми мужиками. Большие дети. Наивные и непосредственные.
Дети всё время во что-нибудь играют. Тёща, например, днями напролет сражается в мацзян. Другие рубятся в компьютерные игры. Но детские игры бывают жестокими. Дети могут замучить кошку или оторвать лапки лягушке.
В данном случае такой лягушкой оказался Голова-Молоток.
Профессор Олег>[5]
Я встретился с профессором Олегом в клубе преподавателей университета Хуаши. Перед этим долго, почти два месяца, не мог договориться с ним о встрече. Ему постоянно нездоровилось.
Впервые я увидел его, когда пожилые преподаватели русского языка, бывшие товарищи нашего ректора, приехали на обед к нам в университет. Олег выделялся из остальных своей беглой и быстрой русской речью. Был моложе всех на несколько лет и казался живее. Ещё за обедом стал рассказывать про свою жизнь. Я подумал, что непременно встречусь с ним ещё раз и поговорю.
Мне уже 81 год. Бог уже зовёт. Знаете, уже одной ногой стою в могиле, как говорится в нашей китайской пословице.
Пятнадцать лет назад я вышел на пенсию. Пенсия очень хорошая. У меня своя квартира здесь в университете. Чтобы её получить в собственность, нужно было заплатить очень маленькую сумму денег. Всего пятнадцать тысяч юаней. Почти бесплатно. Все пенсионеры живут именно так. Поэтому мы очень рады. Радости нет конца, знаете ли! Я получаю в месяц пенсию двенадцать тысяч юаней (около двух тысяч долларов. —
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дать 3.14зды» — это, безусловно, лучшая русскоязычная книга десятилетия. Её название так же многогранно, как хороший удар кулаком в табло: тут и хруст челюсти, и зуд разбиваемого кулака, и красные брызги, и падающий с неба белый снег. Кровь с молоком. Тут и боль потерпевшего, и радость победителя, чем-то похожая на высшую точку оргазма или, например, радость геймера, который прошел суперсложный уровень в «Quake». Только в «Дать пизды» никаких игрушек нету: всё по-настоящему. Роль монстров здесь отведена наци-скинам (бонхэдам)
«Приморские партизаны» — это только верхушка айсберга. Российская молодежь не первый год встает на тропу войну за свои политические идеалы. Гражданская война уже идет, и на ее фронтах уже сейчас есть свои герои и свои жертвы.Российская оппозиция всех направлений и российская власть могут противопоставить друг другу тренированные отряды профессиональных боевиков. «Ударные отряды» оппозиции против путинских «эскадронов смерти» — это не метафора, а реальность. Их уличные бои редко попадают в поле зрения стороннего наблюдателя, лишь иногда выплескиваясь наружу во время массовых акций протеста.Новейшее исследование «силового крыла» российской политики представляют долгое время изучающий экстремистские и террористические организации публицист Илья Фальковский и много лет занимающийся исследованием насилия в уличной политике журналист Александр Литой.
История полукриминальных персонажей, которые в 90-е плавили золото и торговали орденами, переходящая в фантасмагорию, мистику и социальную сатиру с перемещениями во времени и пространстве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.