Володя, Вася и другие. Истории старых китайских интеллигентов, рассказанные ими самими - [25]
Любовь для Пушкина — это сила, сила борьбы за красоту жизни. А Чехов умеет передать психологию человека, её описать. Его повести психологические. Никто не может так подробно, как он, выразить психологию героев. К сборнику его повестей я тоже написал введение. Обыкновенно пишут, что пьесы Чехова психологические. Но я подчеркнул, что его повести и рассказы тоже психологические.
Современную литературу я тоже переводил. Например, я участвовал в переводе романа «Дети Арбата» Рыбакова.
Вообще мне не нравится то, что легко. Я люблю трудности. Преодоление трудностей для меня большая радость. Церковнославянский язык Радищева — это как древнекитайский у нас. Когда мне удалось перевести этот самый трудный текст, я чувствовал радость, успех.
К двухсотлетнему юбилею Пушкина в издательстве «Народная литература» в Пекине вышел сборник «Пушкин и я». Здесь мы с женой написали статью о любовных стихах Пушкина. Это моя последняя публикация.
Я старался как можно больше сделать для своего народа. Но получилось очень мало. Если бы не было «культурной революции», я бы ещё больше сделал. Эта «культурная революция» отняла у меня восемь «золотых» лет. Когда был молодой, мог много хорошего придумать и написать. Но мне ничего нельзя было делать. Но вы знаете, велика китайская компартия. Почему я говорю, что она велика? Потому что когда эта партия знает, что совершила ошибку, она старается её исправить. А Советский Союз не мог исправить свою ошибку, поэтому распался. Советская компартия не умела преодолеть свои ошибки, а наша партия знала свои ошибки и преодолела их. Она старалась всё переделать. Я доволен теперешней жизнью, потому что народ доволен. Китай стал одной из самых сильных стран всего за тридцать лет. За тридцать лет всё изменилось. До освобождения средний возраст китайцев был тридцать семь лет, а сейчас — семьдесят пять. Какая большая разница!
Си Цзиньпин мне нравится. Его отец был заместителем премьера, он десять лет сидел в тюрьме. А самого Си Цзиньпина, так же как и меня, отправили в деревню трудиться. Почти все нынешние руководители Китая были сосланы в деревню. Поэтому Си Цзиньпин хорошо знает китайский народ. Он имеет очень тесную связь с народом. Он знает горе народа и очень хорошо знает, что нужно народу.
Вы говорите, что сейчас молодёжь мало читает. Но не все такие. Всё зависит от университета. В Гуанвае (Гуандунский университет иностранных языков и внешней торговли) неплохо, в этом университете хорошо, а в университете Сунь Ятсена — ещё лучше. Там студенты читают. Те, кого вы видите в вашем университете, хуже. Один из моих внуков занимается автоматизированным управлением, другой — вычислительной техникой. Но оба очень хорошо знают китайскую и иностранную литературу.
Я не замечаю никакой разницы между интеллигентами и крестьянами. Новые крестьяне читают книги. И вообще они уже больше не крестьяне. Государство организовало госхозы — государственные хозяйства. Оно арендует у них землю и даёт им работу. Так что они теперь госслужащие. Им не нужно платить налог на землю. Они получают зарплату. Покупают современные уборочные машины, государство выдаёт им компенсацию. Они даже могут вкладывать инвестиции в эти хозяйства. Теперь они собирают большой урожай. Риса так много, что каждый человек в Китае в день смог бы есть два с половиной цзиня. Эффективность сельского хозяйства очень высока. Но понятно, что так много никто не сможет съесть. Так что государство продаёт излишки. А в деревнях оседает так много средств, что они строят библиотеки. Могут поехать куда угодно. Моя младшая сестра — крестьянка. Она поехала в путешествие в Гонконг, Сингапур, Корею. Знаете ли, в деревне, если мальчик родился в бедной семье, он должен учиться в школе. Но он бедный, поэтому государство бесплатно его кормит. Кашей, яйцами, молоком. Но если он не пошёл учиться в школу, то ничего не получает. Поэтому все эти мальчики учатся в школах. Они очень стараются. А дети городских жителей, наоборот, зачастую очень ленивые.
Я переводил в свободное от основной работы время. Как профессор много занимался с аспирантами. Переводы делал во время отпуска. Это для меня и есть отдых. Очень интересный и очень полезный отдых для меня. Если бы плохо переводил, никто бы не издавал мои переводы. Издательства заказывали мне переводы. Платили очень хорошие гонорары. На них я даже купил небольшую квартиру. При Академии социальных наук есть Ассоциация исследователей иностранной литературы. Я член её правления. Мы раз в два месяца выпускаем свой информационный бюллетень, ещё каждый год публикуем доклад о литературе какой-нибудь страны.
Но для меня китайская литература сильнее, конечно, русской. (Смеётся.) Самая древняя русская поэма «Слово о полку Игореве» — это же украинская. История России не очень длинная. Начинается с XIII века. А Китаю сколько лет? Очень длинная история. История Москвы начинается с XIII века. Тогда Москва была просто деревней.
А в китайской литературе были Ли Бо, Ду Фу и Су Дунпо. Цюй Юань. Ещё раньше было очень много древней устной литературы, как Гомер в Греции. Есть такие великие прозаики, как Лу Синь, Ба Кин и Мао Дунь. Это настоящие писатели. Вы больше любите русскую литературу, потому что вы русский, а я люблю китайскую литературу, потому что я китаец.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дать 3.14зды» — это, безусловно, лучшая русскоязычная книга десятилетия. Её название так же многогранно, как хороший удар кулаком в табло: тут и хруст челюсти, и зуд разбиваемого кулака, и красные брызги, и падающий с неба белый снег. Кровь с молоком. Тут и боль потерпевшего, и радость победителя, чем-то похожая на высшую точку оргазма или, например, радость геймера, который прошел суперсложный уровень в «Quake». Только в «Дать пизды» никаких игрушек нету: всё по-настоящему. Роль монстров здесь отведена наци-скинам (бонхэдам)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Приморские партизаны» — это только верхушка айсберга. Российская молодежь не первый год встает на тропу войну за свои политические идеалы. Гражданская война уже идет, и на ее фронтах уже сейчас есть свои герои и свои жертвы.Российская оппозиция всех направлений и российская власть могут противопоставить друг другу тренированные отряды профессиональных боевиков. «Ударные отряды» оппозиции против путинских «эскадронов смерти» — это не метафора, а реальность. Их уличные бои редко попадают в поле зрения стороннего наблюдателя, лишь иногда выплескиваясь наружу во время массовых акций протеста.Новейшее исследование «силового крыла» российской политики представляют долгое время изучающий экстремистские и террористические организации публицист Илья Фальковский и много лет занимающийся исследованием насилия в уличной политике журналист Александр Литой.
История полукриминальных персонажей, которые в 90-е плавили золото и торговали орденами, переходящая в фантасмагорию, мистику и социальную сатиру с перемещениями во времени и пространстве.
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.