Впереди, перед ним возник светлый призрак, и, крутанув руль в сторону, он заставил свой Ягуар рвануть в бок, в тот момент, когда свет встречных фар ударил ему в лицо. Раздался сигнал. Совсем рядом пролетел Мустанг, но всё же его не задел.
Фил рассмеялся.
На Малхолланд у него был зелёный. Он ехал так быстро, что колёса даже оторвались от дороги, она стала уходить вниз.
Спускаясь с гребня она становилась широкой, и Фил знал, что этот участок частенько патрулируется. Он включил фары и сбросил скорость до положенного ограничения.
Веселье на этом закончилось. Он по-прежнему ощущал в себе лёгкость, и какое-то время цеплялся за воспоминания о дикой езде и уходе от столкновения с Мустангом.
Это было круто, очень круто.
Доехав до пересечения с бульваром Вентура, он выключил радио, переждал сигнал светофора, и, свернув налево, направился в кузовную мастерскую Эрла.
Съехав с дороги, Фил, остановился перед закрытыми двойными дверями гаража, и посигналил.
Несколько минут спустя одна из дверей поднялась. Эрл с окурком сигары в углу рта, жестом пригласил его внутрь.
Фил протянул Ягуар вперёд, и дверь за ним с грохотом опустилась. Заглушив двигатель, он вышел из машины.
Эрл покосился на автомобиль через серую завесу дыма. — Смотрится красиво, — сказал он.
— Это и есть сама красота — сказал ему Фил. — А в управлении просто мечта.
Эрл обошёл машину вокруг, пыхтя и кивая. — Ты должен был пригнать его мне на прошлой неделе.
— Хорош ныть, Эрл.
— А и я не ною. Только что на счёт парня, которому обещали, что он получит её в установленный срок, не подскажешь?
— Ну, теперь она у тебя.
— Нужно время, чтобы перекрасить, сменить номера и всё остальное…
— Нужно время — передразнил Фил. — На то, чтобы найти новый Ягуар тоже нужно время.
— Я думал, у тебя уже есть один.
— Был. Угнал в Беверли Хиллз, но шёл чёртов дождь и передо мной на дорогу вылез какой-то старпёр, так что пришлось его сбить. Я не слабо накатал его, и, думаю, одна девка видела это, так что пришлось от той машины избавиться. Кому нужен такой риск? Уж точно не мне. Да этот и получше. На том даже не было грёбаных тормозов.
Перевод: Дмитрий Епифанов, Chico Moreno; Редактор: Chico Moreno