Волна - [9]
Несогласных не нашлось. Построившись в нужном порядке, они не могли не заметить, что во главе колонны оказался Роберт Биллингс.
— Новый лидер класса, — прошептал кто-то.
Бен щелкнул пальцами, и колонна школьников быстро и молча вошла в комнату. Когда последний из них занял свое место, Бен щелкнул хронометром.
— Шестнадцать секунд, — с улыбкой сказал он.
Класс радостно зашумел.
— Хорошо, вы молодцы, успокойтесь, — сказал учитель, возвращаясь к доске. К его удивлению, ученики сразу замолчали. В комнате воцарилась жутковатая тишина. Обычно в классе бывает так тихо, подумал Росс, только когда он пуст.
— Итак, есть еще три правила, которые вы должны выполнять, — сказал он. — Первое. У каждого должны быть карандаши и бумага для заметок. Второе. Задавая вопрос или отвечая, вы должны стоять рядом со своим местом. И третье. Первыми словами, которые вы произносите, отвечая или задавая вопрос, должно быть «мистер Росс». Все ясно?
В классе закивали.
— Отлично, — сказал мистер Росс. — Брэд, кто был премьер-министром Британии перед Черчиллем?
Не вставая с места, Брэд принялся нервно грызть ноготь:
— Э-э-э… Это был…
Но прежде чем он успел договорить, мистер Росс прервал его:
— Плохо, Брэд! Ты уже забыл правила, о которых я только что говорил. — Он посмотрел в конец класса. — Роберт, покажи Брэду, как надо отвечать на вопрос!
Роберт моментально встал по стойке «смирно» рядом со своей партой:
— Мистер Росс!
— Правильно, — сказал Росс. — Спасибо, Роберт.
— Да ну… Это глупо, — пробормотал Брэд.
— Только потому, что ты не смог сделать это правильно, — возразил кто-то.
— Брэд, — сказал мистер Росс, — кто был премьер-министром перед Черчиллем?
На этот раз Брэд поднялся и встал рядом с партой:
— Мистер Росс, это был, э-э-э… премьер-министр…
— Слишком медленно, Брэд, — сказал мистер Росс. — Отныне каждый из вас должен строить свой ответ как можно короче и давать его сразу после того, как задан вопрос. Попробуй еще раз!
На этот раз Брэд вскочил и выпалил:
— Мистер Росс, Чемберлен.
Бен одобрительно кивнул.
— Вот как нужно отвечать на вопрос: четко, точно и быстро! Андреа, в какую страну вторгся Гитлер в сентябре 1939 года?
Балерина Андреа вытянулась рядом со своим местом:
— Мистер Росс, я не знаю.
Мистер Росс улыбнулся:
— Все равно хороший ответ, потому что дан в правильной форме. Эми, ты знаешь ответ?
Эми вскочила и встала рядом с партой:
— Мистер Росс, Польша.
— Отлично! — ответил Росс. — Брайен, как называлась политическая партия Гитлера?
Брайен резко встал:
— Мистер Росс, нацисты.
Мистер Росс кивнул:
— Хорошо, Брайен. Очень быстро. Кто-нибудь знает официальное название партии? Лори?
Лори Сондерс встала рядом с партой:
— Национал-социалистическая…
— Нет! — громкий удар линейкой по учительскому столу. — Повтори еще раз, так как надо!
Лори сконфуженно села на место. Что она сделала не так? Дэвид, перегнувшись, зашептал ей на ухо. Ах, да! Она снова встала:
— Мистер Росс, Национал-социалистическая немецкая рабочая партия.
— Правильно, — ответил учитель.
Мистер Росс продолжал задавать вопросы, школьники вскакивали по стойке «смирно», стремясь продемонстрировать и знание ответа, и умение правильно отвечать. Это сильно отличалось от той непринужденной атмосферы, которая обычно царила в классе, но ни Бен, ни его ученики об этом не задумывались. Они были поглощены новой игрой. Скорость и точность каждого вопроса и ответа оказывали на них пьянящее действие. Бен покрылся испариной, выкрикивая вопросы, на которые то один, то другой из его учеников, резко вытянувшись рядом со своей партой, выкрикивал сжатый ответ.
— Питер, кто предложил закон о ленд-лизе?
— Мистер Росс, Рузвельт.
— Правильно. Эрик, кого убивали в лагерях смерти?
— Мистер Росс, евреев.
— Кого еще, Брэд?
— Мистер Росс, цыган, гомосексуалистов и слабоумных.
— Хорошо. Эми, почему их убивали?
— Мистер Росс, потому что они не принадлежали к высшей расе.
— Верно. Дэвид, кто управлял лагерями смерти?
— Мистер Росс, СС.
— Отлично!
За стеной в коридоре прозвенел звонок, но никто в классе не двинулся с места. Воодушевленный успехом, достигнутым за этот урок, все еще находясь под действием силы инерции, Бен встал перед классом и отдал последний в этот день приказ:
— Вечером закончить седьмую главу и прочитать половину восьмой. Это всё. Урок окончен!
Весь класс, как один человек, встал и быстро вышел в коридор.
— Вау, ну и дела, парни, прямо кайф! — выдохнул Брайен с несвойственным ему энтузиазмом. Он и еще несколько учеников из класса мистера Росса стояли плотной группой в коридоре, все так же заряженные энергией прошедшего урока.
— Никогда не испытывал ничего подобного! — подтвердил Эрик.
— Да-а-а… Это тебе не конспекты писать, — съехидничала Эми.
— Эт-точно, — сказал Брайен. Он и еще пара ребят засмеялись.
— Ну и нечего ржать! — сказал Дэвид. — Это действительно было совсем другое дело! Так бывает, когда все действуют заодно. Мы были больше, чем просто класс. Мы были команда! Помните, что мистер Росс говорил о силе? Думаю, он прав. Разве вы этого не чувствуете?
— Да ну, ты слишком уж серьезно это воспринимаешь, — осадил его Брэд.
— Да?! — взвился Дэвид. — Тогда, как ты это объясняешь?
История дантиста Бориса Элькина, вступившего по неосторожности на путь скитаний. Побег в эмиграцию в надежде оборачивается длинной чередой встреч с бывшими друзьями вдоволь насытившихся хлебом чужой земли. Ностальгия настигает его в Америке и больше уже никогда не расстается с ним. Извечная тоска по родине как еще одно из испытаний, которые предстоит вынести герою. Подобно ветхозаветному Иову, он не только жаждет быть услышанным Богом, но и предъявляет ему счет на страдания пережитые им самим и теми, кто ему близок.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.