Волчья стая - [45]

Шрифт
Интервал

       - Вряд ли, Мерц  подобного  не допускает.  Скорее всего,  группу взяли, и она находится  «под колпаком». 

       - Рунге, - приказал  оберштурмбанфюрер радисту, - я сейчас подготовлю  радиограмму в Центр, а вы ее зашифруете и немедленно отправите.

       - Слушаюсь, - ответил тот.

 Через час в Берлин  ушло тревожное сообщение.

       Ответ на него был получен  через сутки  и предписывал Скорцени  принять решение самостоятельно.

       -  Эти хитрецы из абвера всегда перекладывают ответственность на других!  -разъярился  тот. - Вальтер! - рявкнул   на помощника, - прикажите парням  быть наготове. Мы возвращаемся назад…

       Примерно в это же время, ночью, на армянском кладбище произошла перестрелка.  Криптограф   советского посольства,  проверявший  отправленную   Мерцем  для  Скорцени шифровку,  обнаружил в ней  условный сигнал о том, что  радист находится под контролем.

       В этой связи  было принято решение о немедленном  захвате Майера и «зачистке»  его агентуры.

       Утром иранская полиция  обнаружила среди могил несколько неопознанных трупов, двое из которых были европейцами.  Сведения об этом  просочились в печать и вскоре стали известны   в  немецкой  миссии.

       -  Они вышли на Майера, - процедил Росс,  ознакомившись с короткой заметкой в бульварной газетенке, которую принес ему Леер. - Когда у вас встреча с могильщиком?

       - Завтра, -  нахмурился тот.- Мне идти?

       - Обязательно, - буркнул Росс. - Нам следует выяснить, что за этим скрывается - простая случайность или что-то более серьезное. Кстати, где вы встречаетесь?

       -  В турецких банях. Их хозяин наш человек.

       - Хорошо. Но примите дополнительные меры безопасности.

        На следующий день встреча состоялась. Прибывший на ее Майер был хмур  и подавлен.

       - Вам уже все известно?  - поинтересовался он у Леера.

       - Да, - кивнул атташе. - По утрам в интересах дела, я читаю «желтую прессу».  Судя по тому, что там написано, позапрошлой ночью на вашем кладбище  было шумно.  

       -  Не то слово, -  хмыкнул Майер. - Там был настоящий бой,  и мне едва удалось унести ноги.

       - И кто были нападавшие?

       - Судя по почерку, это русские или англичане из МИ-5.

       - Почему вы так считаете?

       - Уж очень профессионально действовали. А накануне  у кладбища крутились несколько  подозрительных типов.

       -  Что с нашим складом?

       -  Его больше не существует.

       - Да. Все это очень прискорбно, - сказал  атташе. - По моему мнению, вам следует  залечь на дно   и тщательно проверить всю свою сеть. Скорее всего, это была не случайность, а тщательно спланированная акция.

        - Я в этом не сомневаюсь и постараюсь разобраться, - согласился Майер.

        - Мы тоже, - сказал атташе. - А теперь главное. Личные встречи  пока прекратим и перейдем на тайниковую связь, в целях безопасности.

        После этого они попрощались, и Майер исчез.  Спустя час, бани  покинул и  Леер.

        О том, где и каким образом произошла утечка информации, в германском посольстве вскоре разобрались, поскольку курьер  Майера бесследно исчез, а передатчик Мерца прекратил свою работу.

        Считая этот факт исключительным, Росс использовал посольскую связь и направил в  Берлин шифровку.

        В ней сообщалось о создавшемся положении,  и запрашивались инструкции о дальнейших действиях. Ответ пришел  незамедлительно - второй группы не будет, продолжать операцию  самостоятельно.

        По этому поводу  он назначил  встречу с  Шульце и Майером, которая состоялась  в одном из горных кишлаков, неподалеку  от Тегерана. Туда, облачившись в чалму и халат,    полковник отправился верхом, в сопровождении  Леера, который хорошо знал окрестности.

        - Итак, что мы имеем?  - сказал  он,  когда все собрались в старой, расположенной на окраине кишлака, мечети,  - операция на грани провала.  Мерц с его людьми схвачены,  наш склад с боеприпасами и часть  агентуры ликвидированы, группа  Скорцени возвращена назад.  Тем не менее, нам приказано  продолжить операцию наличными силами. Какие ваши предложения?

 Ответом было молчание.

        - Я жду, господа, - нарушил его Росс. - Не забывайте, эта операция находится на личном контроле фюрера. И если мы не выполним приказ, новым местом службы для всех станет Восточный фронт. 

        - Так как обстрел посольства без панцерфаустов бессмысленен, я предлагаю  напасть на прибывающие делегации  при следовании их с аэродрома в город, - сказал  Шульце.

        -  Что ж, это неплохая идея, - заметил Леер. - Как вы считаете, полковник?

        -   Мы оговаривали этот вариант, как один из запасных, еще в Берлине, - согласился Росс.  Однако я сомневаюсь. Вряд ли вся «тройка»  прибудет одновременно, и в город, скорее всего, они отправятся порознь.

        Кроме того, весь маршрут следования кортежей, будет оцеплен.  Впрочем, выбирать не приходится.  А поскольку вы предложили это, -  взглянул Росс на Шульце, вам я и поручаю  организовать  нападение.

        -  У меня тоже имеется предложение, - сказал невозмутимо жующий  терьяк   Майер. - Тридцатого ноября в  британской миссии  будет устроен торжественный прием по случаю дня рождения Черчилля.  Об этом  сообщил мой осведомитель.  А, следовательно, на нем будут Сталин и  Рузвельт.  Можно  попытаться проникнуть в миссию и совершить там   диверсию.


Еще от автора Валерий Николаевич Ванико
Золото по ленд-лизу

В годы Второй Мировой войны в США действовала государственная программа, по которой Соединённые Штаты Америки передавали своим союзникам во Второй мировой войне боеприпасы, технику, продовольствие и стратегическое сырьё, включая нефтепродукты.Концепция этой программы давала президенту Соединённых Штатов полномочия помогать любой стране, чья оборона признавалась жизненно важной для его страны.При этом, то, что было израсходовано во время беовых действий оплате не подлежало. А вот за всё остальное нужно было расплатиться.


Рекомендуем почитать
Плещут холодные волны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подвиг в майскую ночь

Писатель Рувим Исаевич Фраерман родился в 1891 году в городе Могилеве, на берегу Днепра. Там он провел детство и окончил реальное училище. Еще в школе полюбил литературу, писал стихи, печатал их. В годы гражданской войны в рядах красных партизан Фраерман сражается с японскими интервентами на Дальнем Востоке. Годы жизни на Дальнем Востоке дали писателю богатый материал для его произведений. В 1924 году в Москве была напечатана первая повесть Фраермана — «Васька-гиляк». В ней рассказывается о грозных днях гражданской войны на берегах Амура, о становлении Советской власти на Дальнем Востоке.


Воспоминания моего дедушки. 1941-1945

История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.


Солдаты Родины: Юристы - участники войны [сборник очерков]

Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.


Горячие сердца

В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.