Волчья мельница - [55]

Шрифт
Интервал

— Клер, я люблю вас! — признался он. — Знаю, вы выходите за меня, спасая тем самым отца и мельницу. Смею надеяться, что вы не пожалеете и я смогу составить ваше счастье!

Искренние слова сорвались с его губ словно против воли. Было видно, как он взволнован.

А Клер почему-то вспомнились жаркие поцелуи Жана. Как парень, с которым она едва знакома, может так нравиться? Она просто умирала от любви к нему.

«Мы с Жаном больше не должны встречаться! Никогда! — сказала она себе. — Я только что пообещала уважать другого, соединиться с ним перед Господом!»

Фредерик заметил, как она вздрогнула. И решил, что его пылкие речи не пропали даром.

— А теперь уезжайте поскорее! — потребовал он, боясь потерять над собой контроль.

С Клер он хотел начать новую жизнь — спокойную жизнь семейного человека, оставившего пороки в прошлом. Поэтому решил до свадьбы не пить и не иметь половых связей.

Что до Клер, то она выскочила на улицу в полном смятении.


* * *

Базиль был уверен, что коляска Колена Руа проехала мимо два часа назад и что правила ею Клер. Стоя на пороге, он дожидался ее возвращения.

«Куда моя девочка могла так спешить? — спрашивал он себя. — Надеюсь, не на поиски Жана? Нет, она слишком умна, чтобы отправиться туда средь бела дня!»

Сенокос был в разгаре, на лугах все еще работали косари, многие с женами и детьми, которых по этому случаю (и к их вящей радости!) освободили от занятий в школе. Грузить сено многим казалось интереснее, чем учить таблицу умножения… Они висли на дощатых стенках повозок, болтали и смеялись. А еще — кормили волов цветущим клевером, чтобы те стояли спокойно.

— А вот и она! — Базиль вздрогнул.

Из-за поворота показалась черная лошадь. Она шла галопом. Клер, привстав на сиденье, потряхивала вожжами. Даже на таком расстоянии было видно, что щеки у девушки раскраснелись и она чем-то расстроена.

— Она не успеет остановиться перед домом! Да что с ней сегодня такое?

Он побежал к дороге, размахивая руками.

— Клер! Тормози! Тормози!

Коляска пронеслась мимо, и Базиль услышал ее возглас:

— Осторожнее! Я могла тебя сбить!

— Клер, нам нужно переговорить! — крикнул он.

Девушка что было сил натянула вожжи, но остановить лошадь ей удалось далеко не сразу. Оставаясь на сиденье, она оглянулась. Старый приятель поспешил подойти к повозке. Он даже не пытался скрыть раздражения.

— Клер, как это понимать? Ты же могла кого-то убить!

— Базиль, я очень тороплюсь. Прости!

Мужчина нахмурился, понизил голос:

— А я думал порадовать тебя хорошими новостями! Жан у меня! Я привел его домой, потому что пещера — убежище ненадежное. Парню немного нездоровится — поранил руку, но я о нем позабочусь. Поест горячего, выспится — и будет как новенький. Думаю, тебе не терпится его увидеть. Кстати, Соважон тоже у меня. Сорвался с привязи и прибежал. Наверное, искал тебя! В дом вошел через пристройку. Сразу видно, что эта парочка дикарей — приятели…

Сердце в груди у Клер застучало быстрее. Жан так близко, в доме Базиля!

— Что ж, раз он теперь с тобой, мне можно не волноваться и не врать родителям. В отличие от меня, ты лучше ему подскажешь, как уехать в Америку! Базиль, мне правда очень надо домой! Девушка взялась было за вожжи, но Базиль схватил ее за руку.

— Клер, что за глупые шутки? Жан с полудня ждет, когда ты придешь. Я обещал, что ты скоро будешь, потому что обычно дня не проходит, чтобы ты меня не проведала.

Она высвободила руку, глядя прямо перед собой. Заросли ивняка, нежная зелень ближнего луга — она готова была смотреть куда угодно, лишь бы не встретиться взглядом с недоумевающим Базилем. В лице ее не было ни кровинки.

— Прошу, не настаивай! Не хочу с ним больше встречаться. Я только что обещала Фредерику, что через год мы поженимся. Я спасла мельницу, наших рабочих, всю свою семью и маленького брата, который скоро родится. Все останется по-старому — и это то, чего я хочу!

У бывшего учителя от удивления пропал дар речи. Клер же продолжала бесцветным голосом:

— Никто из вас даже представить не может, как я люблю мельницу! Это мой дом, мое достояние! Я и поступать в Высшую педагогическую школу не стала, так как надеялась, что буду помогать папе. Он знать ничего об этом не знает, но я мечтаю работать с ним! У меня полно идей: тонкий картон, бумага цветная — для детских игрушек, и словарная, которая пользуется постоянным спросом. Может, отец наконец взглянет на меня по-другому: его долговая расписка у меня, в моем корсаже! Позднее, с деньгами Жиро, я смогу что-то вложить в мельницу, нанять бригадира, еще рабочих…

Она говорила напряженно, подобная натянутой до предела струне, повернув свое прелестное лицо к нависающим над рекой скалам.

— За Жана я тебе очень благодарна. Передавай ему привет и пожелай от меня удачи. Мы виделись всего пару раз, и не так уж сильно он мне нравится. Пожалуйста, выпусти Соважона! Он догонит коляску!

Клер быстро тряхнула вожжами, щелкнула языком, и Рокетта, соскучившаяся по прохладной конюшне, сразу пошла рысью. Базиль, уперев руки в бока, сердито сплюнул.

«А я-то, старый дурень, думал, что понимаю женщин! И ведь этой еще нет и семнадцати! Утерла мне нос! Я понятия не имел, что творится в этой красивой головке. Оказывается, наша мадемуазель мечтает стать бумажных дел мастерицей!»


Еще от автора Мари-Бернадетт Дюпюи
Сирота с Манхэттена

Гийом, Катрин и их дочь Элизабет мечтали начать новую жизнь. Оставив родную Францию, они отправились в Нью-Йорк. Но мечты о свободе превратились в кошмар. Малышка Элизабет осталась одна в самом сердце огромного американского города, который отнял у нее родных. Волей случая девочка попадает в богатую семью Вулворт. Там она растет как настоящая принцесса, ей дают новое имя - Лисбет и отнимают память о настоящих родителях. Однако на шестнадцатый день рождения Лисбет узнает ужасную правду о своем удочерении. Неумолимая судьба вновь лишает ее крова.


Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея

1899 г. Элизабет Дюкен вместе с женихом Ричардом отправляется в Нью-Йорк. Девушка пытается забыть о том, что сотворил с ней собственный дед, властный Гуго Ларош. Элизабет хочет вернуться к чете Вулвортов — своим приемным родителям и единственным людям, которые любили девушку, как родную дочь. Но во время путешествия через Атлантику страшный шторм забирает жизнь Ричарда. Вновь оставшись одна, убитая горем Элизабет ищет покоя и защиты в доме приемных родителей. Сердце девушки рвется от терзаний. Ведь, пытаясь сбросить путы прошлого, она оборвала связь с Жюстеном, беззаветно дарившим ей свою любовь.


Сиротка

Волнующая, потрясающая воображение судьба девушки-сироты. Холодным январским днем сестра Мария Магдалина находит на пороге монастырской школы малышку, завернутую в меха. В записке указано имя — Мари-Эрмин. Почему родители оставили ее у двери приюта как ненужную ношу?Со временем Эрмин, наделенная прекрасным голосом, станет той, кого будут называть соловьем. Она полюбит Тошана, и когда до помолвки останется совсем немного, девушка получит страшное известие о смерти любимого. Внезапно в жизни Эрмин появляется… ее мать Лора.


Сиротка. Нежная душа

Эта девушка пела в церковном хоре — и ангелы завидовали ее нежному голоску! Даже когда сердце Мари-Эрмин без остатка заполнила любовь к Тошану, а на руках появился милый младенец, она не оставила мечты о сцене… А поезд уже мчит ее в Квебек: одно прослушивание — и ее судьба решена!


Сиротка. Слезы счастья

Волшебное пение Снежного cоловья вызвало бурю аплодисментов. Хрустальный голос Эрмин Дельбо, казалось, проникал в самое сердце, и его хотелось слушать бесконечно… Для Эрмин это был особенный концерт – ведь на нем собрались все родные и близкие ей люди. Все, кроме Тошана… Уезжая, он обещал, что разлука будет недолгой, но из поездки во Францию вернулся с незнакомой красавицей. Кто она и что их связывает? Сердце Эрмин терзают муки ревности. Сумеют ли они понять друг друга и сделать шаг навстречу? Ведь только вместе, простив все обиды, они смогут спасти свою семью…


Сиротка. Дыхание ветра

Конец 1939 года. Не успела Мари-Эрмин оправиться от потрясения после гибели своего младшего сына, как судьба отняла у нее еще и мужа. После того как ведомый чувством долга Тошан ушел в армию, их милый домик на берегу реки опустел: Мари-Эрмин с детьми нашла приют у своих родителей. Впереди их ждет суровая зима, а рядом нет мужчины и защитника…* * *Декабрь 1939 года. Даже в уютном домике на берегу реки, где Мари-Эрмин поселилась с мужем и детьми, не скрыться от чувства вины за смерть малыша, который родился слишком слабым.


Рекомендуем почитать
Расплата за грехи

Конец XVII века… Пиратские суда заполонили Карибский бассейн. Семья английского аристократа лорда Батлера, спасаясь от религиозных преследователей, в спешке покидает Англию. Позади враждебный Лондон, а впереди счастливая жизнь, полная радужных надежд и планов. Но судьба часто вносит свои коррективы. Сумеет ли героиня романа, потеряв своих близких, отомстить за предательство и унижения…


Пари

Франция. Восемнадцатый век. На спор с известным ловеласом маркизом Филиппом графиня Элиан решается соблазнить его сестру Беатрис, не подозревая о том, жертвами какой грязной игры предстоит стать им обеим…(фемслэш)


Султан и его гарем

ХIX век. Закат Великой Османской империи… Юная Реция и благородный Сади полюбили друг друга с первого взгляда. Но на пути к счастью их ждет немало преград… В Сади влюблена принцесса Рошана, и она готова на все, чтобы добиться взаимности и погубить соперницу. Соблазненный возможностью блестящей карьеры, Сади становится фаворитом принцессы… Сумеют ли Реция и Сади сохранить свою любовь?


Премудрая Элоиза

Роман современной французской писательницы Жанны Бурен повествует об одном из самых известных и трагических эпизодов духовной истории средневековой Европы — любви великого философа Пьера Абеляра (1079–1142) и его ученицы Элоизы. Страсть принесла обоим «великим любовникам» не только высшее наслаждение, но и бесчисленные страдания: Абеляр как принявший священнический сан не мог «смыть грех прелюбодеяния», и дядя Элоизы через своих подручных подверг его позорному оскоплению. Элоиза продолжила свой жизненный путь в монастыре, но пронесла через все испытания великую любовь к своему избраннику.


Война амазонок

Франция, XVII век. Именем короля, следуя советам Мазарини, Анна Австрийская сражается с собственным народом. Хотя ее поддерживает величайший политик своего времени, королева тревожится. И однажды, вместо того чтобы следовать умеренным советам любимца-дипломата, она, все еще находясь во власти вдохновения, вызванного когда-то пылкой герцогиней де Шеврез, решает круто повернуть дела…


Английский союз

Прекрасную Сару Маккензи отец-шотландец научил всем сердцем ненавидеть англичан. Но случилось так, что Сара оказалась сначала под защитой Чарльза Эшборна, офицера британских Королевских войск, а потом и в его объятиях. Тут она поняла, что стремительно проигрывает свою личную войну за независимость, ибо не в силах побороть могучую волну страсти, грозящую смести все преграды.