Вокруг света на «Заре» - [12]

Шрифт
Интервал

На протяжении многих лет Курильские острова и остров Сахалин частично или полностью переходили от России к Японии и обратно. После поражения России в русско-японской войне, все Курильские острова и южная часть острова Сахалин отошла Японии. А после поражения Японии во время Второй Мировой войны все Курильские острова и остров Сахалин, согласно меморандума о капитуляции Японии, отошли к Советскому Союзу, так же как и Гавайские острова отошли к Америке.

Неизвестно по какой причине, но в меморандуме не были перечислены все острова Курильской гряды, и японцы впоследствии официально заявили, что четыре ближайших к Японии острова Хабомаи, Кунашир, Итуруп и Шикотан к Курильским островам не относятся и являются исконно японскими территориями. На протяжении всей послевоенной истории эти четыре острова являются основным камнем преткновения в политических отношениях между двумя странами и, хотя дипломатические отношения и были восстановлены, но мирный договор не подписан до сих пор. Для подписания мирного договора некоторые японские политики требуют возврата двух островов Хабомаи и Кунашира, другие настаивают на возврате четырех островов, а наиболее агрессивно настроенные политики проводят активные мероприятия по возврату всей Курильской гряды.

Для Советского Союза и его преемника России Курильские острова имеют важное экономическое и стратегическое значение. В районе этих островов сосредоточены огромные рыбные ресурсы, и Япония хочет ими воспользоваться. Ну, а главное состоит в том, что Охотское море и проливы между островами на длительное время замерзают, и выход в Тихий океан для советского военно-морского и торгового флота может быть осуществлен только через два пролива Екатерины и Фриза. Пролив Лаперуза между островом Сахалин и Хоккайдо тоже замерзает, поэтому судоходство и выход в Тихий океан осуществляется через открытый пока для международного судоходства Сангарский пролив, разделяющий японские острова Хоккайдо и Хонсю.

Погода во время перехода баловала моряков, равномерный ветер наполнял паруса, и шхуна, неторопливо отмеряя милю за милей, изящной морской птицей с белыми крыльями наполненных ветром парусов, несла экипаж к очередному порту.

Вот во время такого относительно спокойного плавания, когда не надо постоянно заниматься подъемом и уборкой парусов, можно уделить внимание и повседневной работе.

Палубная команда во главе с боцманом занималась осмотром такелажа, тщательной уборкой палубы, а научные работники использовали это время для проведения своих исследований. Шхуна шла таким курсом, что по левому ее борту располагались острова Курильской гряды, а по правому борту проходила Курило-Камчатская котловина, которую они просто не могли оставить без внимания. Соскучившись по работе, они задействовали все свое геомагнитное оборудование, запустили глубоководные зонды и полностью погрузились в работу, забывая о том, что наступило время обеда или ужина.

Шхуна спокойно шла в крутой бейдевинд – это когда ветер дует чуть-чуть спереди и сбоку, наполняя паруса и позволяя иметь постоянную скорость. По левому борту медленно проплывали берега Курильских островов, и штурманам не было необходимости решать астрономические задачи по определению местоположения судна – достаточно было взять пару-тройку пеленгов на выдающиеся в море оконечности островов и точное место готово.

Даже нести вахту за огромным штурвалом не представляло никаких трудностей: не надо было изо всех сил удерживать рулевое колесо, которое во время шторма пыталось вырваться из рук матросов под ударами разбушевавшихся волн. Все три вахты за штурвалом стояли матросы-курсанты, и это было их основной работой. Работа за штурвалом и постановка парусов требовала больших физических усилий и буквально через три недели плавания они почувствовали, что мышцы у них заметно окрепли, и они гораздо меньше уставали по сравнению с первыми днями плавания.

Нельзя сказать, что курсанты в училище только и делали, что сидели в аудиториях и в теплое время года приводили в порядок шлюпки и яхты. Сразу после сдачи приемных экзаменов их, как и всех студентов, на месяц отправляли в колхозы на сельхозработы.

А по окончании первого курса и завершения месячной морской практики в наших северных морях, вместо положенного отпуска их привлекали к строительным работам. Училище расширялось, строились новые корпуса для вновь созданных факультетов и общежития для курсантов. Для прокладки новых коммуникаций между строящимися корпусами надо было рыть глубокие траншеи – вот на эти работы и направляли завершивших первый год обучения курсантов.

Училище располагалось на горе, и прорыть траншею глубиной около двух метров было весьма не просто. Курсантам выдали лопаты, кирки и ломы и они полный рабочий день с перерывом на обед вгрызались в каменистую землю. Иногда на пути попадались огромные камни, и их приходилось долбить часами, чтобы расчистить место для траншеи. Работа была тяжелая, и, несмотря на то, что работали курсанты в рукавицах, через несколько дней ладони у них покрылись мозолями и волдырями.

Обычно завтрак у курсантов, как и на всем флоте, был весьма легким: кусочек масла, сладкий чай и неограниченное количество свежего хлеба. На первом курсе курсанты после такого легкого завтрака не могли дождаться обеда. За завтраком они размазывали крохотный кусочек масла на несколько кусков хлеба, да еще пару кусочков прятали по карманам, чтобы чем-нибудь приглушить голод, и за обедом они моментально все сметали со столов. Кормили курсантов хорошо, и их дневной рацион был в два раза выше рациона в армейских частях. Но молодые ребята еще не привыкли к тому, что все в училище, в том числе и прием пищи, происходит строго по расписанию, чего у них не было в их прежней гражданской жизни, и организму требуется время, чтобы приспособиться к новым условиям. Со временем организм привыкает к расписанию, и курсанты пятого-шестого курсов за завтраком съедают по полкусочка хлеба с маслом, выпивают полстакана сладкого чая и нормально себя чувствуют до обеда.


Еще от автора Аркадий Аркадьевич Виноградов
Сирия без вранья

Сирия сегодня – центр военного конфликта на Ближнем Востоке. Бесконечные сводки новостей пестрят сообщениями об обстановке в стране. Между тем Сирия является колыбелью одной из старейших цивилизаций мира, история этого интереснейшего государства насчитывает более пяти тысячелетий. Книга Аркадия Виноградова покажет читателю настоящую Сирию, страну уникальных архитектурных памятников, древнейших городов и традиций, горячих пустынь и прекрасных пляжей, познакомит с культурой и историей Сирии, бытом и менталитетом сирийцев.


Рекомендуем почитать
Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.