Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий - [24]
Мы пересекли переправу с пересадками на нескольких автобусах и прибыли в Пойпет, где присоединились к очереди туристов с рюкзаками, которые приехали сюда для получения отметки о выезде, чтобы при повторном въезде в страну вновь получить краткосрочную туристическую визу. Объединявшее две страны, это место, по сути, было ничейной землей, кишащей мошенниками, жуликами и прочими темными личностями. Окруженный трущобами и рынками, Пойпет славился своими казино, каждое следующее из которых было еще великолепнее предыдущего: среди них были такие, как Holiday Palace, Grand Diamond City и Star Paradise – роскошные заведения в отнюдь не роскошном окружении. Азартные игры в Таиланде запрещены, а эти казино предоставляют тайцам легальную возможность потратить (или, вернее сказать, потерять) все свои деньги на играх в кости и рулетке, а камбоджийцам – найти работу. Пройдя вдоль роившихся вокруг уличных мошенников, которые вылавливали в толпе европейцев, мы пересекли Мост дружбы и попали в Таиланд, получили отметки в паспортах, а затем с трудом залезли в крошечный тук-тук[12], который повез нас вверх по дороге к вокзалу Араньяпратет, красивому деревянному зданию с оградой из штакетника, окруженному цветущими кустами и растениями в горшках.
Нам довелось сесть на поезд в начальной точке маршрута, и в этом были свои преимущества. Хотя нам нравилось сходить с поезда и вновь садиться обратно на протяжении пути, у меня неизменно сохранялось чувство, будто мы смотрим фильм с середины, и я часто задавалась вопросом, что я пропустила и кто именно грел для меня мое место. Теперь, когда Джем и я сидели в вагоне с двумя коробками свежеприготовленного kra pao[13] на коленях, я была готова к просмотру фильма с его начала. Интерьеры в поезде были из дерева, сиденья мягкие, а на стенах размещалась реклама геля для душа и кетчупа. Металлические ставни на окнах были приоткрыты, ветерок доносил до нас аромат жареного базилика из полуразвалившегося ресторанчика возле вокзала. Оглядываясь вокруг и оценивая соседей по вагону, я заметила копну ухоженных волос и постаралась рассмотреть девушку получше, выглядывая над сиденьями, на которых разместился пожилой индиец с молодой тайской женщиной, с мешком бутылок и банок. Как и большинство индийцев, которые замечали друг друга в чужой стране, мы оба испытали мгновенное любопытство, за которым последовала немедленная враждебность, и мистер Валия сначала взглянул на меня, выглядывающую из-за сидений, а затем перешел к стадии полного игнорирования и продолжил разговор с пассажиром, сидевшим напротив него.
– Вам действительно семьдесят? – послышался тихий мужской голос, акцент напомнил американский.
– Да, – пробубнили в ответ. – Посмотрите в мой паспорт, сложно поверить, не так ли?
Волосы мистера Валии были пострижены в болливудском стиле и окрашены в интересный темно-красный цвет, у лба была видна проседь. Я могла поверить в то, что ему 70.
– Говорю вам, наши тела похожи на канализацию, – сказал господин Валия. – Нужен постоянный детокс, надо пить свекольный сок и не есть всякую химозу!
В это время в поезд запрыгнул мальчишка с куриной ножкой и пакетиком липкого риса в руках и стал оглядываться вокруг, чтобы найти себе место. Я решила воспользоваться возможностью пересесть так, чтобы лучше слышать мистера Валию, и предложила мальчику свое место, а сама села спиной к говорящим и сползла максимально низко на сиденье, чтобы меня не было видно. Послышался гудок, за которым последовал комично звучащий звонок, и поезд начал свое путешествие в Бангкок. За грохотом колес я слышала, что мистер Валия затих, и была вынуждена искать другие поездные развлечения. Это не заняло много времени, я увидела, как мать вытащила щипцы для ногтей промышленного размера, забросила ногу своего сына себе через колени и начала стричь ему ногти на ногах. Меня обычно веселит тот факт, что азиаты не видят грани между домом и общественным транспортом, превращая полки для сна в обеденные столы, а сари – в колыбели; меня одновременно завораживал и отталкивал вид шелухи и скорлупы, разбросанной вокруг сидений. Нанесение макияжа и расчесывание волос в общественных местах было вполне терпимым зрелищем, но подстригание ногтей, конечно, не относилось к категории терпимого восприятия. Впрочем, окружающим пассажирам было абсолютно все равно, они смотрели в окна на цапель, пробирающихся через заболоченные поля. День был влажный и серый, земля и воздух пропитались водой, а мы продвигались вперед, на запад. Вскоре на поезд обрушился ливень, он забарабанил по крыше, и пассажиры тут же бросились поднимать ставни. Я переместилась на другое место, где могла прислониться к окну и наслаждаться теплом летнего дождя и терпким запахом влажной почвы.
На своем новом месте я находилась по диагонали от собеседника мистера Валии, невзрачного мужчины со впалыми щеками, в клетчатой рубашке и винтажной армейской кепке. Он съежился в самом дальнем углу своего сиденья и держался за подоконник, как потерянный ребенок.
– Я всегда рад пробовать разные новые штуки, – сказал он, бросая взгляды на дикую траву за окном, которая по высоте почти сравнялась с поездом.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делает отель по-настоящему роскошным? Архитектура, интерьеры, история, знаменитые постояльцы, комфорт или заоблачные цены?О лучших отелях мира на основании личных впечатлений рассказывают «профессиональные» путешественники – журналисты ИД «Коммерсантъ». В книгу включены рассказы о «первой сотне» отелей Европы, США, Азии, Африки и Латинской Америки, в том числе великих «грандах», дизайнерских отелях, курортах и местах для экзотического отдыха.Книга будет интересна как «прожигателям жизни», так и всем, кто просто любит путешествовать с чувством, с толком, с расстановкой.