Военный дневник. 100 дней - [24]

Шрифт
Интервал

За окном стреляют, стреляют, стреляют. Европейские свиньи жиреют, жиреют, жиреют.


***

Салтовка опять горит, на этот раз попали в торговый центр. Район жилой, спальный, но именно к нему вплотную подошли дегенераты. Лупят из-за окружной из чего попало, а том числе из танковых орудий.

Жаль, ответить возможности нет. Паника в Белгороде — явно случайность.

Бег крыс из Мордора достаточно заметен. На этот раз от Пуйла публично отреклась Нетребко. Она явно не собирается возвращаться, пока оно не аннигилируется. Нетребко, конечно, не первая, но если учесть ее трезвый взгляд на ситуацию, то происходящее весьма показательно.

За окном по-прежнему стреляют, а еще что-то крайне неприятно гудит.

Война!


31 марта

(день 36)

Ночью было попадание в газопровод, пламя видел весь город.

Холодно, никак не потеплеет.

Хмурое утро.


***

Разбитый танк на разбитом постаменте. Вокруг — сгоревшие машины орков.


Это Тростянец, я там неоднократно бывал. Город мне очень понравился, к тому же там шоколадная фабрика и завод по расфасовке моего любимого кофе «Якобс». Теперь все это уничтожено, бои шли тяжелые.

Тупая русня не понимает, что они превращают «братский народ» в ирландцев, которые будут ненавидеть вонючих орков веками.

Русня — умри! Вся!


***

Ах, война, что ж ты сделала, подлая:

Стали тихими наши дворы…


На лестничной площадке темно, окна подъезда забиты фанерой, свет не горит. Тени. Негромкие голоса. Соседи по лестничной площадке? Вроде бы они. Неужели уже вернулись. Но голоса стихают, тени растворяются в сумраке.

Липкий промозглый холод старого склепа. Тишина…


***

Снова сильный взрыв. Звук уже привычный — ракета. Напридумывали эти суки, Циолковский с Королевым!

На улице уже тепло, в доме — холодно. Сильный южный ветер.

Походы в магазины перестали быть романтикой. Магазины просто работают, причем уже не до 14.00, а до самого вечера.

Открылось кафе. Почти как до войны, сотня сортов.

Да, людей на улицах заметно больше. С диким ревом по шоссе несутся мотоциклы явно без глушителей — байкеры проснулись после зимней спячки. Едут. что характерно в сторону противоположную от фронта. Ловил бы — и отправлял рыть окопы, а мотоциклы отдавал бы разведке.

Знакомые, оказавшиеся (бедные!) в ФРГ, шлют картинки на тему цветочков и птичек. О, бедные страдальцы, мне так их жалко!


1 апреля

(день 37)

Утро серое. Тучи, небесная синева, ставшая за эти недели столь привычной, исчезла.

Итак, апрель. Поганое Пуйло, уверен, даже в страшном сне не видело, что мы столько продержимся.

Русню отправляют в Ад. Это мысль поддерживает и даже успокаивает. Пошла байка, что где на юге нескольких оккупантов закусали насмерть пчелы. Да хоть тараканы! Лучше уж такие союзники, чем жирный политкорректный Запад.

А со всех сторон — плач наших беженцев. Они стоят в долгих очередях! Им плохо! Им нужно помочь!

Да! И для поднятия духа — кусочек старой песенки времен давней войны, посвященный защитникам Ташкента:


(Нужно имя вставить) с котелком ты куда шагаешь?
В райком за пайком, разве ты не знаешь?

Не горюйте, дорогие беженцы! Мы мысленно с вами!

…Стреляют? Да, стреляют. А еще что-то очень подозрительно гудит. За эти недели гул моторов стал вызывать крайне неприятные ассоциации.


***

Меня в очередной раз упрекнули. Мол, сижу и бездельничаю, ругаю добрый политкорректный Запад и (о, ужас!) наших героических беженцев, которые сидя у приграничного столба, координируют волонтерскую работу в Харькове.

Увы, мне не дано.

А действительно, чем я занимаюсь кроме злобствования?

Про ремонт дома уже писал, наш подъезд пострадал чуть ли не сильнее всех прочих. Чем мог, тем помогал.

Участвую в перераспределении продуктов — в пользу тех, кто с трудом может выйти из квартиры.

Дело в том, что бедняги-беженцы все-таки имели возможность бежать. А старушки-пенсионерки, оставшиеся без родственников, нет. У нас в доме таких немало. Теперь составляем их полный список для Красного Креста.

А еще я консьерж, закрываю подъезд после наступления комендантского часа.

Все прочее, чем занимаюсь, уже лирика. Но поддерживать друзей морально (Как дела? Опять бомбили?) тоже требуется.


«И как малая фронту подмога, мой песок и дырявый кувшин».


Так и живу. На медаль «За оборону Харькова» не претендую. Обычный пенсионер.


***

Дегенераты отступили от Киева. Не по «доброй воле», как они вещают, а потому что поняли — столицу не взять. Первый стратегический успех. Сейчас русня перебрасывает своих зомби под Харьков и в Донбасс. Надеюсь, наше командование знает, что делать.

На Житомирском шоссе — множество разбитых машин, трупы людей. Пострадали беженцы, совершенно мирные обыватели. Их русня расстреливала в упор — вполне в традициях СС. Это не выдумка, сохранились документальные кадры.

Жирные европейцы! Поглядите хронику, проникнитесь. Может, еще один концерт «за мир» организуете.


***

«Я вырос в ленинградскую блокаду…»


Питьевая вода! Водопровод, к счастью, работает, коммунальщики — молодцы. Но после того, как орки разбили часть очистных сооружение, вода в трубах — исключительно «техническая».

Удалось достать целых восемь паков хорошей питьевой воды. По этому поводу заварю кофе (без кофеина).


Еще от автора Андрей Валентинович Шмалько
Четвертый Рейх

Странные и тревожные тенденции наблюдаются в современной фантастике. Витает в воздухе тень Четвертого рейха. Семимильными шагами марширует по планете победоносная гитлеровская армада. Все чаще писатели-фантасты пытаются переосмыслить итоги Второй мировой войны. Хорошо ли это? Ведь «размывание прежних идеалов ведет порой к неожиданным, и даже страшноватым последствиям».© badger.


Кто в гетто живет (писатели-фантасты в джунглях современной словесности)

Доклад был зачитан на Харьковском Международном фестивале фантастики "Звездный Мост-2000" на секции ТМ "Второй блин" 15 сентября 2000 г.


А была ли Россия ('Россия, которой не было' А Бушкова)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Никогда рывалуция не делай! (`Первый год Республики` Льва Вершинина)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стамбул Гяуры нынче славят

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Врагу по рогам

Критика книги "Гаррисон Г. Враг у порога: Фантастический роман. - М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. - 416 с. - (Серия "Стальная Крыса")".


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).