Водный Лабиринт - [125]
— Ваше Святейшество, — вполголоса проговорил секретарь и дотронулся до плеча понтифика, чтобы вывести его из оцепенения. — Ваше Святейшество, пришел кардинал Льенар.
Папа открыл глаза, протянул правую руку. Льенар поцеловал перстень рыбака.
— Садитесь, — слегка хлопнул по стоявшему рядом стулу понтифик. — Хотите лимонаду?
— Нет, благодарю вас, Ваше Святейшество.
Прежде чем начать беседу, Папа велел своему секретарю не беспокоить его ни под каким предлогом.
Когда тот удалился на почтительное расстояние, он завел разговор на совершенно невинную тему:
— Знаете ли вы, дорогой Льенар, кого изображает этот древнеримский бюст? — Понтифик показал на статую, покрытую мхом.
— Нет, Ваше Святейшество.
— Это циклоп Полифем, сын Посейдона и нимфы Тоосы, от которого некогда спасся Одиссей. Помните, что ответил этот герой, когда циклоп попросил назваться?
— Должен признать, Ваше Святейшество, я не большой знаток мифологии.
— Одиссей ответил: «Улис», что означает «никто». То же самое ответил мне тот молодой турок, стрелявший в меня, когда я спросил, кто послал его. Я ничего не понял, но, когда уже стоял на пороге, этот человек сказал: «Святой Отец, Бекет — вот ключ». Знаете историю Томаса Бекета и короля Генриха Второго?
— Разумеется, Ваше Святейшество. «Неужели никто не избавит меня от этого назойливого попа?»
— Не совсем так, мой дорогой Льенар. «Неужели никто не избавит меня от этого мятежного попа?»
— Кто же, по-вашему, Бекет и кто король?
— Очень просто, мой дорогой Льенар. Я стал для вас Бекетом, а вы для меня — королем Генрихом, — объяснил Папа, глядя в глаза изумленному Льенару. — Кто-то сказал однажды: «Хочешь узнать человека — дай ему власть». Наверное, это было моей ошибкой — дать вам столько власти.
— Ваше Святейшество, ведь именно я возвел вас на трон святого Петра. Помните, что происходило на последнем конклаве? Я сделал все, чтобы избрали вас. Или вы предпочитаете думать, что это устроил Святой Дух? Даже осел может управлять, будучи облечен абсолютной властью.
— Когда я разговариваю с вами, то искренне благодарю Бога за то, что я не шестеренка в созданной вами машине. Лучше уж быть размолотым в порошок этими шестернями. Высшая добродетель, мой друг, состоит в том, чтобы обладать неограниченной властью и не злоупотреблять ею. Но тот, кто жаждет власти, не способен остановиться на полдороге между вершиной и пропастью. Вы все ближе подходите к пропасти.
— Aequam memento rebus in arduis servare mentem; eram quo des, eris quod sum.>45 Быть малым — в этом и есть величайшая мудрость. Мне не нужен трон святого Петра, пусть даже вы думаете иначе. Прикидываться тем, кем ты не являешься, — значит желать быть похожим на Бога, а это недоступно никому из смертных. Все учатся на своих ошибках, как, например, вы, Ваше Святейшество, но мудрые, как я, учатся на ошибках других. В этом различие между нами.
— Ошибаетесь, кардинал. Тацит говорил, что власть, добытая неправедными средствами, никогда не послужит благородным целям. Если вы когда-нибудь станете преемником святого Петра, то этот день будет одним из самых черных для церкви. — Папа, на лице которого застыло скорбное выражение, выпрямился и оперся на спинку стула. — Существует лишь одна власть — сознание того, что ты служишь справедливости, лишь одна слава — служение истине. Вы же доказали, что не служите ни справедливости, ни истине.
Льенар смотрел на скорбное лицо своего собеседника. Он хотел видеть страдание в его глазах, а этот крестьянин старался показать ему, что способен все вытерпеть.
Кардинал встал и сказал на прощание:
— Ваше Святейшество, вы все еще верите в то, что существуют рай и ад, верующие и атеисты. Но лишь грешники попадут на небо, дабы Господь мог им простить их грехи. Праведникам же попадать туда незачем. Я Божий воин, готовый выполнять ту работу, от которой другие отказываются из боязни замараться. Лучше сделать ее и раскаяться, чем просить прощения за то, чего ты не сделал. Я не верю, как вы, в Господа, который карает и награждает, в Господа сельских священников. Это ваш Господь, но не мой.
Льенар уже шел к лестнице и не слышал пророческих слов, сказанных Папой, на лице которого теперь проступила таинственная улыбка:
— Любая чрезмерная власть дается ненадолго, мой друг.
Кардинал сел в свой «мерседес».
Человек, затаившийся среди кустов в ста метрах от машины, наблюдал за ним в оптический прицел.
— Да, ваше преосвященство, однажды мы непременно встретимся, — прошептал Архангел и положил палец на курок.
И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон. Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелела… И чудесами, которые дано было ему творить перед зверем, он обольщает живущих на земле, говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив. И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем быт всякий, кто не будет поклоняться образу зверя. И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их, и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его. Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.
Эрик ФраттиниНа протяжении веков римские папы, опираясь на свою пресловутую «непогрешимость» и огромную класть, которой они обладали, неизменно оказывались в центре громких исторических потрясений. Для того чтобы осуществлять тайное и явное влияние на власть имущих, Ватикан задействовал различные христианские ордена, секретные общества, законспирированные религиозные организации, подчиняющиеся только папе и использующие и своей деятельности самые грязные приемы вплоть до шантажа и убийства. Одной из подобных организаций, о которой до сих пор известно крайне мило, является Священный Альянс — тайная агентура Ватикана.С деятельностью этой секретной католической службы, учрежденной великим инквизитором папой Пием V, связывают огромное количество громких шпионских скандалов, загадочных политических убийств и государственных переворотов, происходивших во все времена «во имя защиты веры».
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Рузиль с детства мечтал стать успешным. И в одно прекрасное утро проснулся таковым. Рядом — красавица-жена Юлия, он знаменит на весь мир… Но проблема в том, что Рузиль ложился спать пятнадцатилетним юношей, а проснулся уже в зрелом возрасте. Причем он совершенно не помнил, что происходило в эти годы. Да и существовали ли они вообще?..
Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.