Во всем виновато шампанское - [21]
– Унизительно для кого? Для меня? – Рик бросил взгляд на Саскию и сконцентрировал внимание на узкой дороге. – Не говори ерунды. Тут нечего стесняться. Ты любила тетю. – Он постучал пальцами по рулю. – Давно ее не стало?
– Чуть больше года назад. – Саския сделала глубокий вдох и когда заговорила снова, ее голос звучал сдержанно и спокойно: – Но кажется, что прошло гораздо больше времени.
Не говоря ни слова, он притормозил и свернул на проселочную дорогу, которая вела к бровке холма. Прежде чем Саския поняла, что происходит, Рик вышел из машины и открыл пассажирскую дверь.
– Выходи, – сказал он и подал ей руку. – Давай немного подышим воздухом.
– Подышим воздухом? – переспросила она с сомнением. – Спасибо, я уже надышалась. Страдать можно и здесь.
– Тогда подыши еще. Я не поеду дальше, пока мы во всем не разберемся.
Рик улыбался, и эта улыбка отражалась в его глазах. Сопротивляться ей было невозможно. Слишком уставшая, чтобы спорить, Саския покорилась неизбежному. Медленно и осторожно отстегнула ремень безопасности и спустила ноги на траву.
После того как она вышла из машины, Рик потянул ее за собой к обрыву. Там они долго стояли и молча любовались осенними цветами, в которые окрасились листья высаженных ровными рядами виноградных лоз.
Когда наконец Рик, расправив плечи, заговорил, казалось, он обращается к винограду.
– Я знаю, каково это – потерять близкого человека. Года недостаточно, чтобы обо всем забыть, все равно хочется плакать, когда слышишь его имя, поверь мне. Ты сейчас просто скучаешь по тете. И никто не будет из-за этого думать о тебе плохо. Никто. Знаешь, о чем я думаю?
Несколько минут тишину нарушало только пение птиц, доносившееся с расстилавшихся у подножия холма полей.
– О том, что под моим строгим костюмом скрывается жалкий человек?
Рик резко повернулся к Саскии и сурово посмотрел на нее глазами стального цвета.
– Неправильно. Никому не позволяй создавать в тебе это ощущение. Никогда. Ты не жалкая. Да, можешь поддаться эмоциям и залить слезами шелковую блузку, но в этом нет ничего такого. А представь, как тяжело нам, мужчинам! Мы всегда должны изображать мачо. Так что выброси из головы всю ерунду. Ты не жалкая, понятно?
– Понятно. – Саския моргнула и немного отстранилась от Рика. – Чего тут непонятного?
– Вот и хорошо. Не хочу больше ничего об этом слышать. Ты, кстати, совершенно не умеешь читать чужие мысли. – Голос Рика стал тише и теплее. – Я думал о том, какие мы счастливые. – Правой рукой он обвел горизонт, левой прижал ее к себе, будто боялся, что она убежит. – Ты только посмотри вокруг! Птички поют, солнышко светит! Никакого шума! Никаких такси, никаких автобусов, никаких электронных писем, никаких людей, которым от нас все время что-то нужно. Никого, кроме нас. И мне кажется, это дорогого стоит. – Он с улыбкой повернулся к Саскии и нежно погладил ее по щеке. – План изменился. Я хотел переночевать в большом отеле, который принадлежит моим друзьям, но передумал. Знаешь что? Пора возвращаться домой. Нет, не в Лондон. Здесь в Альпах есть шале, его я зову своим домом. Так мы сможем немного отдохнуть пе ред свадьбой.
– Перед свадьбой? Какой свадьбой? – воскликнула Саския.
– Увидишь. – Рик погладил кончик ее носа. – Увидишь.
Глава 6
Купить местной белой и красной ткани, пойдет на украшение дома к Рождеству. И не забыть сфотографировать красиво оформленные окна. Потом можно будет сделать что-то подобное.
В этой части Франции очень интересная и вкусная кухня. Купить несколько книг с рецептами.
Не забывать, что Рик пытается продать тебе свое вино. Не раскисать в этом восхитительном шале с завораживающими видами.
– Я даже не знаю, с чего начать. У меня не хватит слов, чтобы описать это шале, – прошептала Саския и вздохнула. – Представь себе открытки с видами Альп. Все из дерева, из окон открывается вид на заснеженные вершины, в холле стоят старые лыжи, на подоконниках горшки с цветами! Горшки с настоящей красной геранью! Вот этого я от Рика не ожидала.
Впрочем, и того, что он станет утешать меня после происшествия в шато Морель.
– Вот искуситель! – фыркнула Кейт. По голосу было понятно, что она прижимает телефон к уху плечом. – Бревенчатые стены и вид на горы? Мне кажется, сейчас он начнет открывать перед тобой двери и подавать пальто. Я это точно знаю! У него есть план по усыплению твоей бдительности.
– Рик уже все это делает. Пальто есть. Двери есть. Он даже помог мне донести чемодан до комнаты. А вчера вечером сводил на ужин. Было здорово! Я и не думала, что в «Савойе» такая вкусная еда! И Рик конечно же всех знает. Естественно, меня тут же приняли за – цитирую – «его новую подружку». Ха! Пусть мечтают!
– Ну да, как же. Рик ведь не соответствует твоим высоким стандартам. Кому нужен рослый красивый темноволосый мужчина? Да никому! – Она рассмеялась. – Хоть разочек расслабься и плыви по течению. Посмотри, куда оно тебя вынесет. Как тебе такой план? Ой, мне пора идти. Заказчик приехал, а у его пиджака все еще нет кармана! Пока!
– Пока! – сказала Саския, но подруга уже бросила трубку.
Кейт всегда занята. И это здорово. Она так много работает для того, чтобы сделать свой бизнес успешным. И при этом успевает интересоваться Элвуд-Хаус.
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…
Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.
Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Когда Тони увидела на пороге дома, в котором ее поселила подруга Фрейя, голубоглазого бородатого красавца огромного роста в потертых джинсах, у нее екнуло сердце. Оказалось, что красавец – Скотт Элстром, брат Фрейи и хозяин дома. Надо же ему было появиться в самый разгар бесшабашного девичника! Да и это бы еще ничего, но Скотт сообщил ей, что его отец тяжело болен и глава компании теперь он, его сын, и портрет главы семейного бизнеса, который Фрейя заказала Тони, ему не нужен. Но Тони решила не сдаваться, ей нужны деньги, а главное, в чем она даже себе не признается, – ей нужен этот бородатый красавец…
Кейт Ловат – молодая красивая женщина и очень талантливый дизайнер – берется за выгодный заказ: сшить платья для подружек невесты к свадьбе отца Хита Шеридана, богатого, успешного и очень интересного мужчины. Молодой Шеридан не рад этой свадьбе, потому что не в восторге от выбора отца. Накануне торжества от Хита уходит его девушка, к тому же одна из подружек невесты, платье перешивать некогда, а размер точно совпадает с тем, который носит Кейт. Он уговаривает ее пойти на свадьбу в качестве подружки невесты и его самого, не зная, что Кейт давно и безнадежно любит его…
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…