Во всем виновато шампанское - [13]

Шрифт
Интервал

– Похоже, вы полны сюрпризов, мистер Бургес.

Он рассмеялся и покачал головой.

– Рад, что тебе это нравится. Кстати, мистер Бургес – это мой отец. А меня называй Риком, ладно?

Изящным движением Саския оторвала кусочек фокаччи и отправила себе в рот. Вкус поразил ее.

Ничего себе.

Через плечо Рика она посмотрела на хозяина ресторанчика. Хозяин, расположившийся у барной стойки, подмигнул.

Подмигнул.

– Знаешь, – сказала Саския, прожевав, – с десяти лет я ходила с тетей в итальянские рестораны по всему Лондону, но такой вкусной фокаччи еще нигде не пробовала. А вино… – Она взяла бутылку и взглянула на этикетку. – Из крошечной винодельни на севере Флоренции. Я много месяцев убеждала их работать со мной, но ничего не вышло. Фантастика!

– Подожди, это ты еще не пробовала свежей пасты с анчоусами и томатным соусом! Мать Марио сейчас собственноручно делает ее на кухне. Специально для нас.

– Как? Почему? Ты всегда производишь такое впечатление на совершенно незнакомых людей?

Рик улыбнулся и облокотился на стол, чтобы можно было наклониться ближе к Саскии.

– Нет. Меня отправил сюда племянник Марио. Вчера утром я помогал ему и его молодой жене составить бизнес-план для их виноградника. Работы предстоит много, виноградник старый, почва под ним истощена. Но они добьются успеха. К тому же их вся семья поддерживает. – Рик откинулся на спинку стула. – Это одно из десяти хозяйств, которые будут поставлять нам продукцию. Люди воодушевлены. И я воодушевлен. Понимаешь, я буду покупать у них все, что они производят. До последней бутылки. Я их единственный покупатель. Мы подписали контракт, по которому их вино будет продаваться только в одном магазине. В том, который я открываю здесь весной.

– Но «Бургес вайн» огромный интернет-магазин! Разве не лучше продавать их вино во все страны?

– Да, – кивнул Рик, – моя семья много сделала для того, чтобы деятельность компании охватывала почти все Западное побережье Америки. Но в Европе «Бургес вайн» не работает. К тому же мои производители могут выпускать максимум пару сотен ящиков в год, а этого недостаточно для крупного интернет-магазина. Там другой способ распространения, рынок, потребитель. Мои поставщики конечно же рискуют. Если я не продам их вино в Лондоне…

– То ты разоришься, и они вместе с тобой. – Саския вздохнула и сделала большой глоток вина. – Ты просишь обеспеченных покупателей вроде меня потратить деньги на вина от неизвестных производителей исключительно потому, что ты этих людей порекомендовал, и без всяких гарантий качества. Очень смелый маркетинговый план.

– Да, полагаю, в конечном счете все так и выглядит.

– Понятно. – Сжав губы, Саския сосредоточила все свое внимание на крошках, оставшихся в хлебной корзинке.

Рик громко рассмеялся, так что она даже подпрыгнула. Когда подняла взгляд, он трясся от смеха. В уголках глаз даже выступили слезы. Он смахнул их, покачал головой и улыбнулся.

– Пожалуйста, пообещай, что никогда не будешь профессионально играть в покер. О боже мой, выражение твоего лица сейчас просто восхитительно!

– Рада, что предоставила тебе такой отличный повод повеселиться, – фыркнула Саския.

В ответ Рик поцеловал ее руку.

– Я смеюсь не над тобой, а над твоей реакцией. Она подтвердила мои предположения. Ты правда думаешь, что я выбрал этих производителей наугад, ткнув карандашом в адресную книгу? – Он прищурился и медленно покачал головой из стороны в сторону. – У меня два года ушло на то, чтобы составить список. Я опирался на устные рекомендации людей, деловому чутью которых доверяю. Потом тратил время и деньги на исследования, отправлял на виноградники команду экспертов, которые могут оценить почвы, климат и все прочее, и только после этого встретился со всеми производителями лично. Они восходящие звезды виноделия! И это я открыл их! – Он наклонил голову набок. – Но ты не веришь всему этому, глядя на меня, так ведь? Ты не думаешь, что подготовительный этап потребовал много времени и сил. Ты видишь перед собой Рика-спортсмена. – Саския была возмущена и хотела ответить, но он жестом остановил ее. – Знаешь что? Если бы этот разговор состоялся пару лет назад, ты была бы абсолютно права. Я ведь пришел в эту сферу не по собственной воле. Но теперь все иначе. Если поставил цель, я достигну ее! – Он кивнул. – Да, я все делаю по-своему. Нарушаю правила и отказываюсь плясать под чужую дудку. Знаю, кто я, чего хочу. Не все живут в таком согласии с собой.

Он улыбнулся так, отчего у Саскии не осталось сомнений – Рик привык получать то, что ему надо.

– Ладно, я много говорю о себе. Хватит. У меня ушло всего несколько минут на то, чтобы соединить Элвуд-Хаус и братьев Элвуд, которые занимались виноторговлей. – Рик отсалютовал кусочком хлеба. – Я был у них всего лишь раз. Интересный опыт. Жаль, что они закрылись. Слушай, профессиональное любопытство, где ты покупаешь вино для подвалов, которые сегодня мне показывала? Не в «Бургес вайн», я проверял.

– В основном прямо у производителей. Тетя Марго была эксцентричной дамой. Какое-то время с ее легкой руки Элвуд-Хаус служил своего рода гостиницей для всех производителей вина, которые были проездом в Лондоне. Так что тетиной адресной книге позавидовал бы любой, кто занимается виноторговлей.


Еще от автора Нина Харрингтон
Свидание вслепую

Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…


Интервью с идеальной женщиной

Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.


Не бойся желать

Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…


Фея из провинции

Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…


Весна любви

Когда Тони увидела на пороге дома, в котором ее поселила подруга Фрейя, голубоглазого бородатого красавца огромного роста в потертых джинсах, у нее екнуло сердце. Оказалось, что красавец – Скотт Элстром, брат Фрейи и хозяин дома. Надо же ему было появиться в самый разгар бесшабашного девичника! Да и это бы еще ничего, но Скотт сообщил ей, что его отец тяжело болен и глава компании теперь он, его сын, и портрет главы семейного бизнеса, который Фрейя заказала Тони, ему не нужен. Но Тони решила не сдаваться, ей нужны деньги, а главное, в чем она даже себе не признается, – ей нужен этот бородатый красавец…


Подружка невесты

Кейт Ловат – молодая красивая женщина и очень талантливый дизайнер – берется за выгодный заказ: сшить платья для подружек невесты к свадьбе отца Хита Шеридана, богатого, успешного и очень интересного мужчины. Молодой Шеридан не рад этой свадьбе, потому что не в восторге от выбора отца. Накануне торжества от Хита уходит его девушка, к тому же одна из подружек невесты, платье перешивать некогда, а размер точно совпадает с тем, который носит Кейт. Он уговаривает ее пойти на свадьбу в качестве подружки невесты и его самого, не зная, что Кейт давно и безнадежно любит его…


Рекомендуем почитать
Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аромат обмана

Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?


Так далеко, так близко…

Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…