Во времена Николая III - [48]

Шрифт
Интервал

– Приехали,– прорычал он,– у вас остались считанные минуты, чтобы убежать из лагеря через ворота, оставленные без надзора. Бегите, как я, от людей. Бегите назад к животным, которые пока сыты, не тронут вас. Именно этой особенностью отличаются животные от людей. Люди-звери, причем самые кровожадные. Они непрерывно поглощены охотой, как будто их постоянно гложет голод. Находясь среди животных, вы можете показать силу и доказать, что на вас лучше не нападать и что разумнее жить в мире. Людям же не ведом первозданный страх.

    Он смолк, продолжая стоять на задних лапах. Его густая грива сплелась с шерстью на груди, образуя в сумерках лик заросшего путника с платком на голове, сползшим на шею,  которому не хватало палки, чтобы, закончив разговор, перейти от слов к делу и выгнать пассажиров из автобуса. Однако сидящие у открытых окон люди, как зачарованные,  смотрели на льва, рассказывающего небылицы. Время принятия решений истекло. В двери ближайшего здания возникла фигура дежурного, направляющегося к сторожевым воротам. Лев опустил  передние лапы на землю и мягкой кошачьей походкой проплыл вдоль колючей проволоки, проворно удаляясь от ворот лагеря.

– Выходите по одному,– стальным командирским голосом прокричал дежурный, обращаясь к людям, сидящим в автобусе, и перстом указал на дверь в стальных воротах, из которой только что вышел сам.

    Пассажиров, как баранов, загнали в накопитель, огороженной металлической решеткой. За ней располагалась просторная комната, обставленная единственным столом с тремя стульями, двухкамерным сейфом, стоящим в углу, и портретом вождя, висящим на торцевой стене. Через дверь в боковой стене в комнату чинно вошли трое в военной форме. Процесс возглавлял мужчина с проседью на висках, облаченный значимостью производимой работы, который занял за столом председательское место в центре.   Справа  тяжело опустился пожилой полноватый мужчина, а слева-юнец.  Молодой человек повращал головой и начал буравить взглядом отверстия в металлической решетке, отгораживающей загон. В помещение заглянул лагерный врач, одетый в белый халат. Он бегло обвел взглядом прибывших заключенных, втянул голову в плечи, как черепаха в безопасный панцирь, и юркнул назад, осторожно прикрыв за собой дверь.     Первым для экзекуций следователи выбрали высокого худощавого генерала с пепельными молодецкими усами и совершенно гладкой головой.Его голова полностью была  лишена растительного покрова. Четким строевым шагом, с чувством собственного достоинства, генерал вышел на плаху.    Для офицеров, сидящих за столом, не существовало тайны, кто стоит перед ними и в чём обвиняется. Перед ними стоят генерал, что поначалу сковывало действия младших по чину офицеров. Облокотившись локтями о стол и упёршись подбородком в ладони рук, председательствующий внимательно рассматривал статную фигуру  не думающего стареть человека в летах, от которого сквозило внутреннее благородство.

– Пора начинать,– пробубнил старший следователь своим товарищам,– а то нас не поймут.

   Он раскрыл папку, вытащил верхние листки бумаги и, не рассматривая их, швырнул обратно.

– Порода так и прёт,– восхитился он, разглядывая стоящего перед ним генерала,– скульптор, безусловно,  оценил бы не ординарность фигуры, правильные пропорции лица и черепа, в котором присутствует привлекательность даже при отсутствии волос. Как прикажете к вам обращаться? – в его тоне появились издевательские нотки, скрываемые  напускной вежливостью.– В былые времена вас именовали не иначе как  Ваше благородие?

– Ваша светлость,– поправил его генерал,–  если вас интересует мой титул. – Поневоле приходится  переходить к прежнему обращению. Вы, как родились барином, так им и остались. Ни время, ни изменение строя не стёрло барских замашек. В царской армии вы служили адмиралом. Сейчас, при власти рабочих и крестьян, у вас чин генерала. Что изменилось?

– Изменилось многое,– философски ответил генерал.

– А я как слыл холопом, так и остался подручным,– не слушая собеседника, продолжал жаловаться столоначальник.– В генералы мы не вышли. Чтобы им стать, нужно видимо родиться с продолговатым лицом, а не круглолицым, как у меня, и привередничать с малых лет в еде, выбирая лакомые кусочки. Я же, родившись в большой семье, ел и ем что попало, и до сих пор не могу наесться. Или я что-то неправильно говорю?– прервал свою речь старший следователь.

   Он с вызовом посмотрел на сидящего недалеко  от него генерала, по лицу которого промелькнула снисходительная тень.

– Мы ценим человека по его таланту и уму,– назидательно произнес подследственный тоном, с каким обращался к слушателям военной академии.– В нашей армии  предостаточно курносых генералов. У нас хватает героев, уроженцев средней русской равнины.

– Что-что, а таланта и ума мне не занимать,– разгорячено распетушился председательствующий.– Ума мне не занимать,– повторил он.

– Может  вам не хватает старания,– с улыбкой посоветовал подследственный.– Таланту необходим повседневный труд.

– Не умом, так катаньем. Вы это хотите сказать?– грозно прорычал председательствующий.


Еще от автора Борис Юрьев
Рижский бальзам на русскую душу

Латвия получает независимость во время пребывания четы Петровых в Тайланде, где тоже происходит переворот, отличный от российского. Туристическая группа непредвиденно задерживается на острове на ночь, а их катер терпит крушение. Урок никого не учит и произносится тост «Живое – живым!» В Латвии Михаил Петров объясняет аисту, что иногда не понимает людей, а не то чтобы птичий язык. На золотых песках Болгарии чета встречает старушку – богиню любви, которая благословляет пару…


Рекомендуем почитать
Регенство Бирона. Осада Углича. Русский Икар

Константин Петрович Масальский (1802–1861) – популярный русский писатель середины XIX века. В 1821 году окончил дворянский пансион при Петербургском университете; служил в министерствах внутренних и иностранных дел. Напечатал в журналах и выпустил отдельно множество романов, повестей и пьес, главным образом исторических. Кроме того, он написал несколько исторических работ, а также впервые перевел с подлинника «Дон Кихота» Сервантеса. Масальский не обладал крупным литературным дарованием, но живость и внешняя занимательность его произведений, в которых часто присутствует почти детективная интрига, создали им успех в 30–40-х годах XIX века.В данный том включены три исторических произведения Масальского.


Пагуба. Переполох в Петербурге

Евгений Петрович Карнович (1823–1885) – выдающийся русский историк и писатель. Автор многих интересных работ по русской истории, он известен также своими беллетристическими произведениями, в которых он описывает исторические события и рисует портреты исторических деятелей, основываясь на реальных документах, письмах и воспоминаниях участников событий.В данном томе публикуются два произведения писателя. Исторический роман «Пагуба» посвящен секретной странице русской истории – «Лопухинскому делу», «заговору» придворных дам против императрицы Елизаветы Петровны.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Земля чужих созвездий

Продолжение знаменитого романа классика отечественной фантастики Александра Беляева «Остров погибших кораблей»! Более десяти лет прошло с тех пор, как легендарный Остров погибших кораблей канул в океанскую пучину. Сыщик Симпкинс стал главой крупного детективного агентства и теперь искал по всему свету следы исчезнувшего «губернатора» Слейтона, более известного как финансовый аферист и мошенник Гортван. И вот однажды агенты донесли Симпкинсу, что в дебрях Центральной Африки появились никому не известные белые люди, тщательно избегающие контактов как с туземцами, так и с колониальной администрацией.


Судьба изгоя

Исторические события небольшого промежутка времени, связанного с жизнью князя Давида Городенского.