Во времена Николая III - [46]

Шрифт
Интервал

   Сема твердо стоял на позициях, что познания в иностранных языках не раз помогали ему при трудоустройстве, и утверждал, что всегда нужны будут квалифицированные переводы статей и переводчики.

   В КВАРТИРЕ ШЕФА

   В рабочее время следует работать, а не бить баклуши. Эту банальную истину в институте никто не собирался оспаривать. Сотрудники, чтя внутренний распорядок дня, во время приходили на работу и исправно пребывали в стенах института от звонка до звонка. А вот однозначного мнения по поводу работать или не работать в рабочее время, где и в какое время  лучше творить, не существовало. Каждый выбирал, что ближе ему в соответствии со своим интеллектом. Некоторые приходили на работу, чтобы отметиться в табельном журнале, и все рабочее время посвящали выяснению взаимоотношений с коллегами, предпочитая открытия открывать дома на кухне, на чердаке или на природе в самый казалось неподходящий момент с точки зрения делетантов. В институте существовала порода смутьянов, причисляющих себя к творцам-художникам, которая время от времени как бы невзначай ставила под сомнение необходимость обязательного пребывания творческих людей в институте в рабочее время. Ими высмеивались нелепая спешка в институт зимой в предрассветный час, когда хочется лишние полчаса понежиться в кровати, или стремительный бег после  обеда в грозу, учитывая, что она через пятнадцать минут закончится, и можно, вдыхая озон, пройтись на работу, до которой рукой подать. Странно, что бредовая идея: мол, не всё ли равно, где изобретать? – у многих находила отклик и понимание, как и само желание побыть лишний часок дома или на природе за городом. К счастью до открытого бунта учёные не доходили, благодаря чему формально коллективный договор между работодателем и нанимателями не претерпевал изменений.

    Страстное желание открытий можно назвать другой особенностью коллектива. В отделах и лабораториях, оснащённых современным оборудованием, поощрялось нечто невообразимое, типа захламлённого чулана или невзрачной будки в самом неподходящем месте, не исключая и подвальные помещения, гордо именуемой комнатой для открытий, в которой избранные часами просиживали, ожидая вдохновения, и, смеясь над непросвещёнными, не каждого допускали в святая святых. Для Невыездного не существовало проблемы создания дополнительной комнаты открытий. Благодаря несложному приёму, он сравнительно просто превратил стоящий в углу второй стол в рабочее место, отличавшееся нагромождением книг и внешней неразберихой, в призрачную комнату для открытий, расположенную непосредственно в самом кабинете. В отношении необходимости пребывания в рабочее время на службе он высказывался весьма определённо и категорично. Ещё во времена великой отечественной войны, когда весьма жёстко относились к нарушителям внутреннего распорядка, он раз и навсегда принял решение никогда не опаздывать на работу, а опаздывающим советовал пользоваться будильником. Приближенным у изголовья постели он показывал систему трёх будильников, в которой  второй начинал звонить с интервалом через три минуты после того, как замолкал первый, а третий – через три минуты после второго. Шеф до старости обладал глубоким сном, данным природой, и продолжал пользоваться будильниками и по сей день.

    Что касается использования рабочего дня, Невыездной в дружеских беседах чистосердечно признавался, что  отведенное для работы время он продуктивно использует максимум на тридцать процентов, а в основном трудится дома, прихватывая и выходные.

  В один из таких воскресных дней Невыездной пригласил Михаила, живущего в соседнем доме на  верхнем этаже, в свою двухкомнатную  проходную квартиру. После праведных дел он предложил Михаилу остаться пообедать, на что получил ожидаемое согласие. Невыездной ушел колдовать на кухню, а его сослуживец, удобно устроившись в кресле и положив вытянутые ноги на нижнюю подставку, являющегося частью изящного столика из красного дерева, инкрустированного белыми слониками из слоновой кости, выполненными из натуральных бивней, стал перелистывать первый попавшийся том всемирной истории, вытащенный из книжного шкафа. Он не в первый раз собирался трапезничать со своим шефом, предвкушая обильный холостяцкий обед. Держа    в руках книгу, он рассеяно витал в облаках, размышляя о веках минувших, отображенных в увесистом томе, и о жизни шефа. Невыездной имел двойную фамилию Невыездной-Новоградский, являясь отпрыском знатного рода, известного всей России. Сослуживцы то ли для краткости, то ли в насмешку  называли его односложно Невыездным, поскольку,  несмотря на все  его мечты и старания, ему никак не удавалось выехать за границу. Чаще всего в институте называли его по имени отчеству. Семья Невыездных, состоявшая из матери и взрослого сына, появилась в Научном Городке в начале сороковых годов. Мать и сын поселились в двух комнатах трехкомнатной квартиры. В третью комнату, выделенную для  соседа, вела металлическая дверь, обитая поверх для надежности металлической решеткой. Ее хозяин практически не жил дома.  Получив жилье, он, завербовавшись, уехал для прохождения службы на Север. Железная дверь в общем коридоре постоянно напоминала о всевозможных сюрпризах. Багаж, привезённый Невыездными, полностью не поместился в квартире и часть скарба осталась за входной дверью на улице. Улыбаясь, что два переезда равносильны одному пожару, Невыездные-Новоградские стали обживаться на новом месте, старательно заполняя старинной мебелью  свободные углы. Постепенно воздух двух проходных комнат  общей площадью тридцать квадратных метров пропитался запахом  их хозяев. В большой комнате, именуемой в настоящее время гостиной, естественного света, исходящего от единственного окна, не хватало. Разросшаяся незатейливая изгородь, напоминающая кустарники, произрастающая в массивных горшках, установленных на подоконнике, закрывали стекла почти на две трети. Для  увеличения освещенности на столике, за которым сидел Михаил, горела, создавая уют, электрическая лампа с зелёным абажуром, изготовленная под старинную медную керосиновую лампу. Рядом с окном  почти во всю стену размещался  двухтумбовый дубовый стол, захламлённый бумагами, на котором выстроились в боевой готовности две пишущие машинки с английским и русским шрифтами. Посреди стола, примыкая к стене, стояли две фотографии отца Семы. На одной из них изображался серьезный генерал с продолговатым лицом, пепельными усами и головой, лишённой растительности, на другой он же, улыбающийся, в буденовском шлеме. В комплект рабочего стола входил крутящийся стул, выступающий на середину комнаты, за которым любил восседать хозяин комнаты. За ними в углу,  в рост человека размещалась  вращающаяся тумба квадратного сечения со стеллажами, забитыми книгами по специальности и расхожими справочниками.  Над тумбой и дверным косяком, заполняя  свободное место, на следующей стене висела картина, на которой застыла порывистая миловидная особа в бело-васильковом платье со стилизованной талией. К двери  примыкал  комод и книжный шкаф, упиравшийся в потолок.  Во второй картине «поздняя осень в парке», расположенной на стене напротив, центральное место занимала широкая аллея с выстроившими по обе стороны лиственными деревьями. На земле, усыпанной желтыми листьями, как в мягком шелку, можно было легко утонуть по щиколотку. От пронизывающего грустью  полотна, исходила щемящая боль об утраченном лете и тленности ещё живых жёлтых листьев, утративших связь с деревьями. Под картиной к стене примыкала тахта, служившая в дни торжества одновременно посадочными местами для гостей за обеденным столом. Необычный стол, стоявший посреди комнаты на одной львиной ножке, имел столешницу овальной формы, вырубленную из одного куска дуба. С трёх свободных сторон его окружали четыре стула с высокими спинками, оставшимися от столового гарнитура. Сразу за тахтой стоял высеченный из орехового дерева секретер с потайными ящичками и шкатулками, на котором расположилось собрание сочинений Байрона на английском языке. Четвёртую стену от угла до дверного задрапированного проёма, ведущего во вторую комнату, занимала полка с баром  и бельевой шкаф. За дверью у современного холодильника  стояло мягкое кресло. Чего только не видела мебель, стоявшая когда-то в хоромах господ, сейчас сгрудившаяся в одной комнате. Она многое могла  бы рассказать, так же как и пыль веков, въевшаяся в щели. Миниатюрный столик из красного дерева, инкрустированный слониками из слоновой кости и вывезенный в далёкие времена из Индии, на котором покоились ноги Михаила, тоже  мог бы вспомнить и помечтать о праздничном убранстве. Убаюканный атмосферой комнаты, под мерное тиканье старинных часов, висящих над головой, Михаил уснул. Ему снился сон.


Еще от автора Борис Юрьев
Рижский бальзам на русскую душу

Латвия получает независимость во время пребывания четы Петровых в Тайланде, где тоже происходит переворот, отличный от российского. Туристическая группа непредвиденно задерживается на острове на ночь, а их катер терпит крушение. Урок никого не учит и произносится тост «Живое – живым!» В Латвии Михаил Петров объясняет аисту, что иногда не понимает людей, а не то чтобы птичий язык. На золотых песках Болгарии чета встречает старушку – богиню любви, которая благословляет пару…


Рекомендуем почитать

Восхождение

Центральная фигура романа известного писателя и журналиста Бориса Сопельняка – русский офицер и эмигрант Борис Скосырев, совершивший государственный переворот в Андорре. Участник Гражданской войны в России, он невольно вовлекается в гражданскую войну в Испании и оказывается между молотом и наковальней: с одной стороны фашисты, с другой – республиканцы. Через судьбы своих героев автор раскрывает трагическую историю военных конфликтов середины 1930-х – начала 1940-х годов.


Антони Адверс, том 2

Трехтомный роман "Антони Адверс" прослеживает судьбу героя от его нелегитимного рождения до победы в борьбе за обладание причитавшегося ему наследства. Во втором томе Антони отправляется в Новый Свет на борту доброго судна "Вапаноаг" под командованием преследуемого прошлым, пьющего капитана. Прибыв на Кубу с целью заставить вернуть долги своему благодетелю Джону Бонифедеру, он вскоре запутался в сетях политических и коммерческих интриг, которые отправили его в Африку на борту судна для перевозки рабов.


Король Красного острова

Герой этого повествования граф Беневский считается одним из самых ярких авантюристов, путешественников и общественных деятелей восемнадцатого века. Будучи камчатским ссыльным, Беневский умудрился поднять восстание в Большерецкой крепости – главной на Камчатке, захватил военный корабль с пушками и отправился вместе с сотней своих сподвижников – в основном казаков – в далекую дорогу по морю. Во время плавания побывал на Формозе и в Китае, в Японии и на острове Иль-де-Франс, стал королем Мадагаскара, вознамерился там построить государство Солнца (государство равных), но случайно погиб в битве, которая так и не состоялась… Таких людей, как граф Беневский, в истории России, пожалуй, больше не найти.


Синее золото

Роман А. Бормана, впервые изданный в Шанхае в 1939 г. и считавшийся до сих пор библиографической редкостью — занимательная и чрезвычайно развесистая «клюква» о приключениях бесстрашной, находчивой и соблазнительной белогвардейской шпионки-диверсантки в дебрях советского Урала. Имеются в книге и небольшие научно-фантастические допущения. Роман «Синее золото» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.


Черный тюльпан. Капитан Памфил. История моих животных

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.