Во власти купидона - [42]
— Так ты никогда не говорила Фредди, что любишь его?
— Нет! — выдохнула Джемма. — Я не понимаю только одного: почему Фредди притворялся, что не подозревает о нашем романе, когда он все прекрасно знал. Ты уверен, что сказал ему об этом до свадьбы Элены?
— Конечно. Я помню дословно наш с ним разговор.
— Но он ничего не сказал мне. А когда я призналась ему во всем, он вел себя как безумный.
— В ту ночь, когда ты призналась ему, что ждешь от меня ребенка?
Джемма молча кивнула.
— Это было для него шоком, — холодно произнес Маркус.
— Не смотри на меня так, Маркус. Я никогда не обманывала Фредди.
— Ты танцевала с ним на свадьбе Элены.
— Я не могла видеть тебя с Софией и искала утешения. Для меня тоже было шоком узнать, что ты собираешься жениться на другой, Маркус. Фредди мне рассказал все. В том числе и то, что застал вас занимавшимися любовью в гостиной.
— Что? — воскликнул Маркус.
— Я была рада, что он рассказал мне это. Я должна была знать правду.
— Но это ложь. Ничего не было.
Джемма недоверчиво посмотрела на мужа.
— И ты не собирался жениться на Софии?
— Наши семьи считали, что нам с Софией нужно пожениться. Но мы были совсем детьми, когда наши родители так решили. Мы попробовали встречаться, но ничего не вышло, и мы остались друзьями. Фредди прекрасно это знал.
— Ничего не было? А как же секс в гостиной накануне свадьбы Элены?
— Фредди солгал тебе, Джемма. Софии вообще не было в моем доме. Единственное, что имело там место, — это наша с братом ссора из-за тебя.
Джемма почувствовала, что задыхается, она судорожно глотнула воздуха:
— Я тебе не верю.
— Подумай сама, Джемма. Если Фредди лгал мне о ваших отношениях, почему он не мог солгать и тебе? Он настраивал нас друг против друга и лгал тебе в надежде, что ты останешься с ним. И это могло бы сработать, если бы ты не забеременела.
Джемма выпустила поводья и повернулась к мужу.
— А как же София? Она тоже лгала? Она лгала, когда говорила, как сильно ты ее любишь?
— Когда, черт побери, она это говорила? — Маркус тоже выпустил поводья. — Между нами все закончилось еще до того, как я уехал из Италии.
Джемма покачала головой.
— Я не верю тебе. София сказала, что вы всегда любили друг друга. И она часто навещала тебя в Лондоне.
— Это не так, Джемма! — Маркус схватил жену за запястье. — Да, она приезжала пару раз в Лондон, но никогда не останавливалась у меня. Она приносила подарки Лайаму, потому что обожает его. Но это все.
Джемма смотрела на него недоверчивым взглядом.
— София — часть моей семьи, Джемма. Мы вместе выросли, но между нами ничего нет. У меня не было никого с того самого дня, как я встретил тебя.
Джемма сглотнула, боясь поверить ему.
— Тогда где ты провел ночь накануне нашей свадьбы, Маркус? — спросила она. — Как ты провел свою последнюю ночь холостяка?
Маркус нахмурился.
— Ты сама знаешь ответ. Я приезжал к тебе и Лайаму.
— На час. А что ты делал потом?
— Поехал домой.
— А София сказала, что ты был с ней. Говорил, как сильно ты сожалеешь, что должен жениться на мне, а не на ней…
— Это неправда, Джемма. — Маркус взял ее лицо в свои ладони. — Ты должна мне поверить. Между мной и Софией все кончено много лет назад. Я не знаю, зачем она это говорила, но я это выясню. — В его голосе было столько ярости, что Джемма внезапно поняла: она верит ему. — Я люблю тебя, — сказал Маркус, и Джемму пронзила дрожь. — Я без ума от тебя. Я всегда любил тебя. И всегда буду любить только тебя.
— Но почему ты был так далеко от меня все это время? Даже после рождения Лайама?
— Потому что был дураком, — признался Маркус. — Я поверил брату. И каждый раз, глядя на тебя, чувствовал себя виноватым в его смерти. Я разбил ему сердце. Брат погиб по моей вине.
— Нет! — Глаза Джеммы наполнились слезами. — Это не так, Маркус. В том, что произошло, нет нашей вины. Он ехал слишком быстро — ты знаешь, каким беспечным он был. — Она погладила мужа по щеке. — Это не твоя вина… и не моя.
Маркус сделал глубокий вдох.
— Теперь я это понимаю. Но я скучаю по нему, Джемма. Он был моим младшим братом.
— Я знаю… — Джемма потянулась к нему, и внезапно они оказались в объятьях друг друга.
Потом вдруг нежное объятье сменилось жарким поцелуем. Горькие воспоминания сделали этот поцелуй отчаянной попыткой показать друг другу свою любовь.
— О, Маркус! — Она прижалась к мужу еще крепче. — Я так сильно хочу тебя.
Джемма почувствовала его руки на своем теле и больше не могла думать ни о чем другом. Муж схватил ее за руку и потянул в заросли кукурузы. Упав вместе с ней на землю, он прижал ее своим телом к земле и начал страстно целовать.
Через минуту они, обнаженные, нежились в лучах утреннего солнца. Они целовали и ласкали друг друга, и Джемма видела над головой голубое небо и золотистые кукурузные початки. Никогда еще мир не казался ей таким прекрасным в своем совершенстве.
— Я так сильно люблю тебя, Маркус, — прошептала она.
— Что ты сказала? — Маркус поднял голову и посмотрел на нее.
— Я люблю тебя.
Муж улыбнулся и поцеловал ее.
— Господи, ты понятия не имеешь, как я мечтал услышать эти слова из твоих уст. Я боялся, что ты влюбилась в Ричарда.
Джемма покачала головой.
Когда перед матерью-одиночкой Викторией Харт ребром встал вопрос выживания, у нее остался только один выход — принять шокирующее предложение надменного бизнесмена Антонио Кавелли: он обеспечит ее будущее, но отнимет свободу…
Шарлотта Хопкирк безнадежно влюблена в своего босса, красавца психолога Марко Дельмари. Но ей суждено любоваться им издалека, так как Марко предпочитает встречаться с моделями. И вот однажды Марко берет Чарли с собой в деловую поездку в Италию…
Казалось бы, никакой любви, лишь голый расчет и здравый смысл! Пейдж в течение года исполняет роль преданной и любящей жены, помогая Брэду занять пост мэра, а тот взамен обязуется списать все ее долги. Однако, как известно, чувства не всегда в ладу с логикой…
Пусть все женщины вокруг сохнут по Джордану, уверяла себя Шарлотта, ей от этого ни холодно, ни жарко. И что с того, что он красив, богат и умен? Зато самоуверен без меры и ловелас, каких свет не видывал. Знала бы она, что в один прекрасный день…
Слухи разносятся быстро. Кто-то что-то сказал, кто-то подал это в своей интерпретации — и пожалуйста, новость готова. Вот так и у героев романа: Эмма Синклэр и Фрейзер Маккларен были невзначай помолвлены…
Что ожидает талантливую сотрудницу дизайнерской фирмы, твердо решившую никогда больше не выходить замуж после неудачного брака? Какой сюрприз уготовила судьба ее новому директору, строго придерживающемуся двух правил: не заводить служебных романов и не обременять себя никакими обязательствами по отношению к женщинам? Любовь не выбирают, она приходит сама…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…