Во тьме - [36]

Шрифт
Интервал

– Ну, для меня это довольно поздновато. – Она достала свой бумажник.

– Полтора, и мы в расчете, – сказал Глен.

Она бросила на стойку пятерку.

– Сдачу оставь себе. И большое спасибо. Обоим вам спасибо, – улыбнулась она Танго.

Та улыбнулась в ответ и пожала спрыгнувшей с табурета Джейн руку.

– Не пропадай, Джейни.

– Пока, – бросила Джейн на прощанье и поспешила вслед за Малышом.

Тот ждал ее у выхода. Открыв дверь, он пропустил Джейн и вышел за ней на улицу.

– Вот мой «Харлей», вон там. – Он показал пальцем на большой мотоцикл на противоположной стороне дороги. Пропустив проезжавшую машину, они перешли улицу.

– Как к тебе попал конверт? – поинтересовалась Джейн.

– Что ты имеешь в виду?

– По почте с инструкциями? Или вручили прямо в руки? – Она пожала плечами. – Дело в том, что я не имею ни малейшего представления о том, кто их посылает. Если ты с ним встречался, я хотела бы знать, кто он и как выглядит...

– Я с ним не встречался.

Они миновали пару припаркованных автомобилей и остановились рядом с «Харлей-Дэвидсоном» Малыша. Тот похлопал по седлу мотоцикла.

– Ну разве не красотка?

– Шикарный мотоцикл.

– Я экономлю деньги и мечтаю выбраться в следующем месяце на «Стерджис».

– Прекрасная мысль, – согласилась она, хотя и не представляла, что он имел в виду.

– Никогда там еще не был. Но, думаю, тусовка будет клевая. Уже недолго ждать. Тебе нравятся мотоциклы?

Джейн пожала плечами.

– Я совсем мало о них знаю, если по правде.

– Хочешь посидеть со мной? – Он взобрался на мотоцикл, улыбнулся через плечо и похлопал рукой по сиденью за спиной.

Джейн покачала головой.

– Спасибо, но мне что-то не хочется. Уже слишком поздно, а мне действительно пора домой.

– Да ну, давай.

– Нет, я сказала. Впрочем, спасибо. Не сегодня.

Он на минуту опустил голову, затем слез с мотоцикла и повернулся к ней лицом.

– Что там у тебя за проблемы с конвертом?

– Что ты имеешь в виду?

– Ты приходишь к нам в бар и всем трезвонишь, что у меня должен быть конверт и все такое, но даже не знаешь, от кого. А что в нем, знаешь?

Джейн такой оборот дела совсем не понравился.

– А ты знаешь? – набросилась она на него. – Ты что, его вскрыл?

– Нет.

– Тогда отдай мне, пожалуйста.

Тот понурил голову.

– Ты, конечно, можешь обозвать меня порожняком и накапать на меня, но Богом клянусь, не знаю я ничего ни о каких конвертах.

– Что?

– Совсем ничего не знаю о...

– Но ты же сказал, что он у тебя.

Он поднял голову и посмотрел на нее.

– Это ты сказала, что он у меня. Ты сказала Танго и Глену, что у меня должен быть твой конверт и что я должен отдать его тебе. Беда только в том, что это для меня большая новость.

– Так у тебя его нет?

– И никогда не было.

– Но ты сказал...

– Это только для того, чтобы Танго не подумала, что я тебя обжульничал. Кому, ты думаешь, она бы поверила – тебе или мне?

Джейн пожала плечами.

– Если твоя собственная мать тебе не верит...

– А, Танго не моя мать.

– Но ты же назвал ее «мам».

– Ну, просто иногда я так называю старушку Танго.

«Что старушка, то старушка, – подумала Джейн. – По возрасту она вполне могла годиться Малышу в матери. И то, как она с ним разговаривала, угрожала ему...»

– Она твоя жена?

– Что-то в этом роде.

– О!..

– У меня не было уже никаких серьезных проблем больше года, но она всегда не спускает с меня глаз, понимаешь? А сейчас появляешься ты, а у меня должен быть твой конверт, не мог же я заявить, что его у меня нет, она бы меня разорвала на части. Она иногда бывает ужасно злой. Так вот, надеюсь, что ты меня не выдашь.

– То есть... моего конверта у тебя нет?

– Нет.

– И никогда не было?

– Никогда.

Похоже, он говорил правду. И вид у него был озабоченный и извиняющийся.

– Скажи «вот те крест!» и «чтоб мне провалиться!»

Малыш закивал и размашисто перекрестился.

– Чтоб мне провалиться! – торжественно произнес он.

– Ну, если ты не тот Малыш... – Она скорчила гримасу. – Я не собираюсь доставлять тебе неприятности. Тебе попадет?

– Не знаю. Может, нет, если ты не наябедничаешь.

– Пойдем. – Она взяла его за руку и повела через улицу. – Ты никого больше не знаешь по имени Малыш? Может, постоянный клиент или еще кто?

– Только я.

– Не исключено, что я пришла не в то место – выбрала не тот рай.

– Если твой конверт появится, я, конечно же, отдам его тебе.

– Была бы очень тебе признательна, но, мне кажется, он попал в другое место. – Она толкнула дверь и вошла в «Райский Отдых» вместе с Малышом. Танго стояла у одного из столиков – беседовала с клиентом. – Танго?

Подружка Малыша оглянулась и улыбнулась. – Он у меня, – крикнула она. – Огромнейшее спасибо за помощь. – На глазах у Танго она похлопала Малыша пару раз по спине и направилась к выходу.

Глава 14

«Возвращаюсь на исходную позицию, – с досадой заметила про себя Джейн, садясь в машину».

Не совсем на исходную. Теперь мы знаем, что это не бар «Райский Отдых». По крайней мере, вероятно, не он. Просто по странной случайности там оказался парень по имени Малыш.

«А может, и не случайно, – возразил внутренний голос. – Тут и черт ногу сломит».

Во всяком случае. Малыш ей показался вполне приличным парнем. Да и его друзья на вид нормальные люди. С небольшими странностями, но достаточно милые. Совсем не такие, каких она предполагала встретить в грязном баре на Дивижион-стрит.


Еще от автора Ричард Карл Лаймон
Странствующий цирк вампиров

1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.


Ночь без конца

Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.


Луна-парк

Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.


Одной дождливой ночью

В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?


Дом Зверя

Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...


Хижина в лесу

Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.


Рекомендуем почитать
Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Поцелуй ведьм

Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?


Чудес никто не отменял

В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.


Волк

Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.


Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Разрушение

Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.


Остров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очарованный кровью

Молодая привлекательная женщина Кот Шеперд лишь чудом уцелела в кровавой резне, чиненной неизвестным преступником на отдаленной ферме в Калифорнии. Трудно забыть весь ужас происшедшего, сбросить с себя липкую паутину страха. И когда уже кажется, что все позади, безжалостная судьба снова сталкивает Кот с убийцей. Только одному из них суждено уцелеть в этой беспощадной схватке.