Во тьме - [62]
Марк отдал фотографию лейтенанту, потому что смотреть на неё больше не было сил.
— Есть одна мысль, — неожиданно сказал он.
— Я слушаю.
— Вы сказали, что пропавший полицейский — женщина.
— И что с того?
— Секундочку. Элизабет ведь тоже женщина, — задумчиво глядя перед собой, говорил Марк, подчёркивая слова жестами. — Она рассказывала мне, что на неё напали две девицы. Потом она решила напасть на мою сестру — слава Богу, не успела… Далее — Джессика стала свидетельницей того, как Элизабет убила девушку. Наконец, ваша подчиненная. Странное совпадение, не находите?
«И Кейт тоже женщина», — закончил он про себя.
— Что-то в этом есть, — почесав затылок, кивнул Грин. — Но как же тогда грудной ребёнок, которого Райдер убила на глазах матери?
— Не знаю. Возможно… в этом возрасте ещё нет разницы…
— Стойте, мистер Сандерс, но ведь это бред! Я никогда прежде не слышал, что вампиры избирательны в отношении пола жертвы! Какая им, на хрен, разница?
— Это можно узнать только непосредственно у них. Но я убеждён, что они предпочитают женщин. Согласитесь — хорошее объяснение тому, что стало с мужчиной-полицейским.
— Да. Выпотрошили, как рыбу — и не намереваясь съесть, а только забавы ради!
— Также это может объяснить огнестрельное ранение в голову, — Марк и сам удивлялся, как быстро и складно выстраивались в его голове мысли, хотя сонливость никуда не делась.
— Не понял?
— Женщина — напарница… Как её звали… зовут?
— Элис.
— Элис, — повторил Сандерс. — В общем, если моя теория верна, то тогда вампиры вполне могли заставить её убить своего напарника.
— Бог ты мой, — потёр виски Эд. — И она, наверное, станет одной из них в ближайшее время?
— Пожалуй.
— Будь оно всё проклято, — Грин начал нервно грызть ноготь большого пальца. — Как же бороться с этим?
— Бороться? — переспросил Марк.
— Ну да. А вы что предлагаете — смириться? Ждать, пока эти шлюхи переловят всех женщин в округе?
— Нет, конечно, но как можно бороться с врагом, которого не знаешь? Чёрт, мы даже не имеем данных об их количестве!
— Как минимум Элизабет Райдер. Начнём с неё.
— Если б всё было так просто. Не забывайте, что там, где вчера был один вампир, завтра будет уже два. Это в лучшем случае.
— Что-то я не слышал больше ни о каких нападениях, хотя имею полный доступ к самой свежей информации, — заметил лейтенант.
— Это, действительно, странно. Как будто Элизабет одна за всех старается, а оставшиеся — как минимум две — вампирши только дожидаются обеда, не высовывая носа наружу.
— Мне плевать, как у них там заведено. Я намереваюсь вырезать их и надеюсь на вашу помощь.
— Да о чём вы? — возмутился Марк. — Как вы намерены убить их? Будете повсюду рыскать с осиновым колом и святой водой?
— Если понадобится, то даже так. Вы со мной или… против меня?
— Всё это выходит за рамки…
— Вчера это была проблема только вашей семьи, мистер Сандерс, а теперь это проблема всего полицейского управления Гринсборо. Даже всего Гринсборо, чёрт побери! Так или иначе, на это дело будут брошены колоссальные силы.
— Не забывайте только одного, в таком случае…
— Чего же?
— Элис наверняка застрелила своего напарника, потому что её ПРИНУДИЛИ сделать это. Почему бы вампирам так же ни поступить с вашими «колоссальными силами»? — Марк внимательно посмотрел на Эда.
Тот не нашёлся с ответом.
Глава 39
Звонок в дверь разбудил Джессику. Она недовольно зашевелилась, кутаясь в покрывале.
«Это квартира Марка, так пускай он и открывает», — спросонья хмуро, но справедливо подумала она.
Резкая трель повторилась ещё три раза, прежде чем девушка поняла, что придётся всё-таки подняться. Нешуточно обозлившись на соню-брата, она встала с дивана и, щурясь от солнечного света, прошла к двери. Действуя практически ощупью, она отомкнула замки и отперла её.
На пороге стояла очень симпатичная девушка, которая слегка опешила, явно ожидая увидеть Сандерса.
— Э-э-э… Марк дома? — спросила она.
— А где же ещё? — с безразличием внезапно проснувшегося человека сказала Джессика. — Только он спит, наверное. Позвать?
— Если не трудно.
— Чего уж там, — махнула рукой она, впустила гостью в квартиру и пошла будить брата.
Джейн, прежде видевшая сестру своего друга лишь на снимке, была просто поражена её красотой — собственно, это и стало основной причиной растерянности.
«Так, только спокойно, — сказала она себе. — У тебя ведь есть правила, помнишь? Вот и подчиняйся им. Просто секундное ослепление и ничего более, верно? Верно. А это что?»
Она взяла со столика записку, узнав корявый почерк Сандерса:
«Не спалось. Решил проехаться. Заодно заскочу в полицию. Вернусь в худшем случае через пять лет… шутка. Если серьёзно, то к обеду. Марк».
— Странно, — вернулась Джессика. — Его нет в спальне. Куда же он делся в такую рань?
— Кажется, я знаю ответ, — Джейн показала ей листок. Девушка быстро пробежала его глазами.
— Ну, тогда понятно, — с плохо скрываемым облегчением выдохнула она.
— Почему Марк поехал в полицию? Что-то случилось?
— Да, кое-что… Минуточку. А кто вы, собственно, такая? — поинтересовалась Джессика.
— Ой, извините, я сразу должна была представиться. Джейн Бертон — очень хорошая знакомая вашего брата. Я ведь правильно поняла, вы — его двоюродная сестра?
События разворачиваются примерно через год после того, как Стар-Сити погрузился в хаос. Кейт Андерсон переехала в Канаду и пытается начать жизнь сначала, но прошлое неотступно преследует её. В то же время обычный полицейский становится невольным убийцей невинного человека, что также ломает всю его жизнь. Волею судьбы их пути пересекаются в Стар-Сити, ставшим чем-то большим, нежели покинутый всеми город-призрак.
«Тьма» — отнюдь не первый мой рассказ. И не второй, и не третий… и даже не десятый. Откровенно говоря, я не могу вспомнить точное число его предшественников, но в сознание упорно просится цифра 30. Значит, на ней и остановлюсь.И, тем не менее, я считаю «Тьму» своим первым рассказом. Причина банальна — все мои прошлые «работы» (кавычки здесь более чем уместны) были написаны мной ещё в школьном возрасте.
Заурядным летним утром жизнь в небольшом городке Приморского края прекратилась. В одно мгновение умерли и люди, и животные, и даже насекомые. Как далеко распространилось это страшное явление? Кто или что стало ему причиной? Все ли умершие действительно мертвы?
Сегодня пятница, 20 ноября 2038 года. Я лежу на земле и смотрю в небо. Там наверху, далеко, темно так, что хоть глаз выколи. Хоть оба вырви, а ничего нет. Представьте, что вы закрыли глаза — и пусто. Выпили чай, пустая кружка, открытые настежь окна дома — и холодно. Холодно, снег шел уже много раз. В этом году холодно, и в следующем будет также, если не пошевелитесь. Если не включите чайник, не закроете окна, не заставите сигнализацию работать, не проверите детей, жену, собаку… Никакого тебе больше чая, жены.
Главный герой — полицейский под прикрытием. Он под личиной обычного взломщика внедрился в банду грабителей и теперь должен вычислить их босса, который с помощью этой и еще нескольких банд совершает одно ограбление за другим. Но судьба имеет на главного героя другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...