Во Имя Отца - [51]

Шрифт
Интервал

"Это был… это был Хуан Хидальго," – сказала Кейси.

Его глаза округлились.

"Нет. Не может быть. Хуан никогда бы такого не сделал. Хуан так многим ему обязан."

Он покачал головой.

"Нет. Не Хуан."

"Что вы имеете ввиду, что он обязан ему?" – спросила Тори.

Отец Тим запрокинул голову назад, уставившись в потолок.

"Год назад или около того, когда монсеньор Бернард узнал о том что у Хуана проблемы с законом, он хотел уволить его. Но Майкл настоял на том, что ему можно доверять, настоял на том, что Хуан изменился. Он боролся за него. И Бернард в итоге сдался. Хуан был так благодарен. Он бы никогда не причинил вреда Майклу. Ни за что."

"Мы думаем, что его заставили, возможно шантажировали, или как-то еще заставили."

"Ну, конечно он может рассказать вам. Хуан Хидальго не убийца."

"Дело в том, что Хуан тоже мертв," – сказала Кейси. – "Он был убит в тот же день. Застрелен."

"О, нет. Нет, нет."

Он встал и направился к проходу, повернулся лицом к алтарю.

"Что случилось?" – тихо спросил он, его плечи опустились. Он повернулся обратно к ним. – "Кто?"

Тори подняла руки вверх и пожала плечами. – "Мы понятия не имеем. Мы надеялись, что может быть вы сможете нам помочь."

"Я?"

"Отец Майкл очевидно был убит по какой-то причине. Мы подумали, может это было как-то связанно с вашим романом."

Он повернулся обратно к алтарю.

"Меня отправили оттуда, что бы закончить нашу связь, детектив Хантер. Я представить не могу, что Майкла убили из-за этого."

"Как вас выслали оттуда?" – спросила Кейси.

"Бернард ждал меня в конце Мессы, в тот день. Он сказал мне, что я получил перевод. У него были упакованы все мои вещи, ждала машина. Мне не разрешили ни с кем поговорить. Они просто посадили меня в машину и прогнали меня оттуда," – мрачно сказал он. – "Мы ехали по прямой. Много часов подряд слушая список монсеньора Бернарда, всех моих грехов и нарушенных клятв."

Он грустно посмеялся.

"Я уверен, что это была прелюдия в Чистилище. И затем я прибыл сюда, отец Уэйн стал отвечать за меня. Он обсуждает со мной мою… мою болезнь."

"Хуан знал о вашей связи?"

Он кивнул.

"Да, знал. Он зашел к нам однажды."

Он отмахнулся.

"Ничего не было, на самом деле. Просто объятия. Но очевидно, что это были объятия между любовниками, не дружеские."

"Когда это произошло?"

"Ох, несколько месяцев назад. В начале лета, я думаю. Он спросил об этом Майкла спустя неделю, или позже. Майкл не видел смысла врать, хотя мы и были очень осторожны. Он чувствовал, что если соврет Хуану, это перерастет в гораздо большее, чем обычное любопытство."

"И он нормально к этому относился?"

"Он никогда ничего не говорил. Но он изменился после этого."

"Как изменился?"

"Он был более вежливым, более разговорчивым, дружелюбным, если хотите. Он стал приносить мне разные вещи, что раньше он приносил только для Майкла. Свежая выпечка которую пекла его мама, тамалес[5], всякое такое."

"Так это не то, чтобы он стал агрессивным или что-то такое," – заявила Тори.

"Нет, нет. Хуан никогда не был агрессивным. У Хуана были проблемы с наркотиками. Одна серьезная. Но он справился с этим. По этой причине Майкл и боролся за него."

"Кто еще мог знать о вашей связи? Элис Хейган?"

"Ох, конечно. Она святая женщина. Ее муж болен в течении последних пятнадцати лет, но она заботится, ухаживает за его руками и ногами, никогда не жалуется. Майкл конечно знал ее на много дольше, чем я, но я понравился ей. Она прикрывала нас не один раз. Я не могу сказать, что она полностью понимала нашу любовь, но никогда не спрашивала об этом. Я думаю, она просто видела это, знаете. Когда мы были одни, мы позволяли себе сбросить эти маски, так что, я думаю она могла видеть как мы глубоко заботились друг о друге."

Он обнял себя руками когда встал у алтаря.

"Мы по настоящему были влюблены," – сказал он.

"Мы говорили о том, чтобы покинуть церковь."

Его плечи поникли.

"Но что бы мы делали? Это было все, что мы знали."

"Есть и другие конфессии, которые одобряют," – сказала Кейси после того как быстро взглянула на Тори.

Он повернулся к ним. – "Когда я давал свои клятвы, я делал это искренне. Я просто не рассчитывал, что я влюблюсь."

Он подошел ближе и снова сел на скамью.

"Я решил для себя, что нам не нужно быть вместе. По крайней мере сейчас. Мне было сложно принять то, что он действительно ушел. И сложно принять то, что Бернард не дал мне знать, не позволил мне присутствовать на его похоронах, особенно зная, на сколько мы были близки."

"Как думаете, как он мог выяснить?"

"Я даже не могу предположить. Мы были осторожны. А Элис и Хуан никогда бы ничего не сказали. Они оба хорошо к нам относились, Элис почти не замечала. К тому же, она с Бернардом никогда не виделись наедине. Они постоянно ругались. Я не могу представить, чтобы она доверилась ему."

"Так, вы сказали, что были осторожны, как вам удавалось быть вместе и не вызывать никаких подозрений?"

Он нахмурился. – "Ну, мы жили вместе, делили дом."

У Тори отвисла челюсть.

"Подождите ка. Вы жили там? Никто даже не упомянул, что вы там жили. Ни монсеньор Бернард, ни Элис Хейган. На самом деле, я спрашивала Миссис Хейган напрямую, жил ли кто-то еще там, и она ответила нет."


Еще от автора Джерри Хилл
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты.


Я больше не одна

Случайная дружба двух женщин вырастает в сильную эмоциональную связь. Связь, которая вскоре выходит за границы дружбы. Несмотря на давление со стороны семьи о примирении с мужем, Сьюзан не в силах отрицать чувства, которые она испытывает к своей подруге Шон.


Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы.


За хвойной стеной

С детства Кай и Джеки были лучшими подругами, пока их не разлучила судьба. Джеки была выслана из города собственной матерью после признания в своей нетрадиционной ориентации. 15 лет спустя Джеки, успешная и известная писательница, получает известие о смерти ее отца и вынуждена вернуться в родной город…


Однажды летней ночью

Профессор колледжа Джоанна Маршалл после того, как от нее сбежала партнерша, поклялась, что больше никогда не влюбится. Особенно ей не хотелось связываться с кем-то, вроде Келли Самбино, имеющей репутацию коллекционерки женщин. Но одной жаркой летней ночью она не смогла сопротивляться Келли. И теперь все, что она хочет, это забыть о ней…


Романтика... или что-то подобное ...

Пытаясь заставить свою бывшую девушку Тесс ревновать, Дана приглашает в бар на День Святого Валентина свою лучшую подругу Джейми. Тесс тоже приходит в бар не одна. Фальшивое свидание, да еще двойное! Что из этого может получиться? Нечаянная встреча двух предназначенных друг другу женщин...


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.