Внутренние энергии в тайцзы-цюане - [26]
За пять лет жизни в доме Мастера Ляна Стюарт под его руководством изучил тайцзи-цюань и китайский язык. В последнее время он много ездит по США, помогая Мастеру Ляну преподавать тайцзи-цюань. Кроме того, Стюарт преподавал в Канаде и Индонезии, много путешествовал по Азии.
Теперь он живет в городе Сент-Пол, Миннесота. Он преподает тайцзи-цюань, даосскую йогу и медитацию в Институте внутренних искусств — некоммерческой организации, основанной им же в 1992 году. Кроме того, он переводит книги по тайцзи-цюань для издательства «Дрегон Дор Пабликейшнз».
Tai Chi Ch'uan: For Health and Self-Defense — Philosophy and Practice by Master T.T. Liang. Vintage Press, 1977.
Fundamentals of Tai Chi Ch'uan by Wen-Shan Huang. South Sky Book Co., 1973.
The Too of Tai-Chi Chuan: Way to Rejuvenation by Jou, Tsung Hwa. Charles E. Tuttle, Co., 1981
T'ai Chi Ch'uan and Meditation by Da Liu. Schocken Books, 1986
Cheng Tzu's Thirteen Treatises on T'ai Chi Ch'uan by Cheng Man Ch'ing. Translated by Benjamin Pang Jeng Lo and Martin Inn. North Atlantic Books, 1985.
T'ai-Chi: The "Supreme Ultimate" Exercise for Health, Sport and Self-Defense by Cheng Man-ch'ing and Robert W. Smith. Charles E. Tuttle, Co., 1967
T'ai-chi Touchstones: Yang Family Secret Transmissions Compiled and Translated by Douglas Wile. Sweet Ch'i Press, 1983.
Tai Chi Ck'uan: The Technique of Power by Tem Horwitz and Susan Kimmelman with H.H. Lui. Chicago Review Press, 1976.
Practical Use of Tai Chi Chuan (Its Applications and Variations) by Yeung (Yang) Sau Chung. Tai Chi Co., 1976.
Lee's Modified Tai Chi for Health by Lee Ying-amg. Unicom Press, 1958.
Yang Style Taijiquan Editor: Yu Shenquan. Hai Feng Publishing Co., 1988.
Wu Style Taijiquan by Wang Peisheng and Zeng Weiqi. Hai Feng Publishing Co., 1983.
Chen Style Taijiquan Compiled by Zhaohua Publishing House. Hai Feng Publishing Co., 1984.
Cultivating the Ch'i: Secrets of Energy and Vitality Chen Kung Series — Volume One Compiled and Translated by Stuart Alve Olson. Dragon Door, 1993.
Imagination Becomes Reality: The Teachings of Master T.T. Liang Compiled by Stuart Alve Olson. Dragon Door, 1992.
Дао дэ цзин
«Книга пути и добродетели»
Учение Лао-цзы
Лао-Цзы[88]
Дао дэ цзин
I
Дао, которое может быть выражено словами, не есть истинное дао.
Имя, которое может быть названо, не есть истинное имя.
Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем — мать всех вещей.
Поэтому, кто свободен от страстей, видит его (дао) — чудесную [тайну], а кто имеет страсти, видит его только в конечной форме.
Оба они одного и того же происхождения, но с разными названиями. Вместе они называются глубочайшими. От одного глубочайшего к другому — дверь ко всему чудесному.
II
Когда все люди узнают, что красивое является красивым, появляется и безобразное.
Когда [все] узнают, что добро является добром, возникает и зло.
Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и легкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно оформляются, высокое и низкое друг к другу склоняются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом.
Поэтому мудрый человек предпочитает недеяние и осуществляет учение безмолвно. Тогда все вещи приходят в движение, и они не приостанавливают [своего движения]. Он создает и не обладает [тем, что создано], делает и не пользуется [тем, что сделано], завершает дела и не гордится. Поскольку не гордится, [все существа его] не покидают.
III
Если не уважать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценить драгоценных предметов, то не будет воров среди народа. Если не видеть желаемого предмета, то не будут волноваться сердца народа.
Поэтому управление мудрого человека делает их сердца пустыми, а желудки — полными. Оно ослабляет их волю и укрепляет их кости. Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было знаний и страстей, а имеющие знания не смели бы действовать.
Осуществление недеяния [мудрецом] всегда приносит спокойствие.
IV
Дао — пусто, но, действуя, кажется неисчерпаемым.
О, глубочайшее! Оно кажется праотцом всех вещей.
Если притупить его проницательность, освободить его от хаотичности, умерить его блеск, уподобить его пылинке, то оно будет казаться ясно существующим.
Я не знаю, чье оно порождение.
Оно предшествует предку явлений[89].
V
Небо и земля не обладают гуманностью, и они относятся ко всем существам, как к траве и животным.
Мудрый человек не обладает гуманностью и не нарушает естественную жизнь народа[90].
Пространство между небом и землей подобно кузнечному меху и флейте: [то и другое] изнутри пусто и прямо. Чем [в нем] сильнее движение, тем больше результатов.
Тот, кто много говорит, часто терпит неудачу. Поэтому лучше соблюдать середину [меру],
VI
Пустота (дао)[91] — бессмертна, и [я] называю ее глубочайшим началом. Вход в глубочайшее начало зову корнем неба и земли. [Оно] бесконечно, как существование, и действует без усилия.
VII
Небо и земля — долговечны. Небо и земля долговечны потому, что они существуют не для себя. Вот почему они могут быть долговечными.
Поэтому мудрый человек ставит себя позади других, благодаря чему он оказывается впереди людей. Он пренебрегает своей жизнью, и тем самым его жизнь сохраняется. Это происходит оттого, что мудрец пренебрегает личными [интересами], и тем самым его личные [интересы] осуществляются.
Путь к свету и любви Бога прекрасен, но это не значит, что он всегда ровен и гладок. Исцеление подчас приходит через болезнь. И к раю на Земле мы идем по пути, на котором встречаются рытвины и ухабы, а порой и настоящие пропасти. Новые послания Крайона помогают нам с наименьшими потерями пройти через всевозможные кризисы и препятствия, и даже вовсе сгладить их. Вы найдете здесь простые, понятные и проясняющие общую картину объяснения тому непонятному, что происходит с вами. Вы найдете здесь и конкретные практики, которые помогут вам спокойно, с любовью, не падая духом и не паникуя, пройти через сложные, критические отрезки вашей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Друзья в МОЙУ не практикуются йоги триады, но интерес к этой теме достаточно высок среди студентов. Возникает множество вопросов по этой теме. Мы изыскали возможность попросить поделиться своим опытом в триаде людей которые уже прошли все обучение этим йогам и начали практиковать реальные упражнения. Очень интересно познакомиться с их впечатлениями о первом вступлении на путь триады.
Что такое практика медитации и концентрации, с чего их начинать, на что обращать внимание при выполнении? В чем смысл медитации? Присутствует ли медитация при выполнении физических упражнений? Как не «уплывать» в ходе медитации за волнами мыслей и эмоций? К чему приводит практика медитации в повседневной жизни и на пути духовного самосовершенствования? Надо ли сразу заниматься высшими практиками? Что является главным в практике медитации?
Мантра йога – наука о духовных вибрациях, позволяющая пробудить творческую энергию Кундалини даже у людей, которые только недавно встали на путь йоги, и тем самым значительно ускорить их духовный рост. Мантра йога дает человеку могущественный инструмент самопознания. Мантра йога меняет в лучшую сторону как внутренний мир человека, так и всю окружающую его вселенную. Мантра йога считается одной из самых простых в выполнении йог. Вместе с тем, объяснение принципов и механизмов действия этой науки является одной их самых сложных задач в йоге.