Внуки Колумба - [36]
Третий пятиалтынный оказался счастливым. Раздалось два долгих гудка и после них отчетливо и совсем близко прозвучало «слушаю» Юдите.
— Да, да… Добрый вечер. Это я, — громко и торопливо сыпал словами Липст.
Голос у него вибрировал, как у итальянского тенора, но Липст ничего не мог с этим поделать.
— Не слышу. Ни одного слова!
Липст закричал еще громче, но вспомнил, что не нажал на кнопку.
— Юдите, теперь слышишь меня?
— Теперь да.
— Я тебя слышу очень хорошо.
— У тебя опять шея голая? Голос какой-то. простуженный.
— Нет. Я дрожу от злости. Передо мной тут один тип целых полчаса болтал.
— И ты ждал… Бедный мальчик…
Юдите еще никогда не разговаривала с Липстом таким тоном — голос звучал нежно и заботливо.
— Повтори, пожалуйста. Я что-то не разобрал… Жуткий треск в трубке.
— Я сказала: противный мальчишка!
Тон Юдите придал Липсту храбрости.
— Я хотел бы встретиться с тобой! — крикнул он.
— Трещит и трещит. Что за телефон!
— Я хочу встретиться с тобой!
— Повтори еще раз.
— С удовольствием. Хоть десять раз: хочу с тобой встое-тить-ся! Встре-тить-ся!
— Сегодня?
Она обещала прийти «туда, где всегда». Через три часа. В семь.
Липст повесил трубку и лихим прыжком выскочил из будки. Снаружи никого не было. Сколько же времени он говорил?
Он решил разбивать в себе выдержку и с этой целью прийти на троллейбусную остановку точно в назначенное время. Ровно в семь. Ни секундой раньше!
В известной степени это ему удалось. Если не считать пятнадцати минут, которые он потратил на тщательное и всестороннее изучение витрины посудохозяйственного магазина.
На этот раз Липст заметил Юдите издалека. Она шла по противоположной стороне улицы. Юдите тоже увидала Липста. Между ними непрерывным потоком катились грузовые и легковые машины. Липст и Юдите стояли друг против друга будто на берегах реки. Потом оба, почти одновременно, пошли через улицу и встретились посередине.
— Здравствуй, — сказал Липст. — Сегодня вечер теплее, чем в прошлый раз, правда? И с неба ничего не падает.
Юдите выглядела немного утомленной.
— Погода препротивная, — сказала она, берясь руками за локоть Липста. — Я, наверное, опоздала?
Автомашины проносятся совсем рядом и обдают их едкими выхлопами бензина.
— Здесь не очень удобно стоять, — Юдите прижалась к Липсту. — Отойдем к тротуару.
Липст взял Юдите за руку и потащил за собой. У толстой афишной тумбы они остановились
— Сегодня мы могли бы куда-нибудь пойти.
Липст, не отрывая взгляда, смотрел на Юдите.
Она была, как всегда, красива. Только необычно задумчива. На какой-то миг тень сомнения легла на ее лицо. Лишь на миг, но Липст успел ее заметить.
— Я говорю, — повторил он, — мы могли бы пойти куда-нибудь.
Юдите смотрела на белую полосу посреди улицы, где они встретились, и небрежно играла перчатками.
— Да, хорошо бы, — отозвалась она. — Только я не могу. Сегодня у меня вечер занят. Скоро я должна буду уйти. Когда ты звонил, я еще не знала.
Липста охватило дурное предчувствие.
— Погода такая противная. Думала, ты ведь будешь ждать. Я пришла, чтобы предупредить тебя…
Сказано ясно. Даже очень ясно.
— Ты будешь занята весь вечер? — спокойно спросил Липст и удивился странному звучанию своего голоса.
— Да. Весь вечер, — из перчатки Юдите торчала нитка, и она безжалостно тянула ее, распуская шов. — Это связано с работой… Я должна обязательно пойти…
У Липста перед глазами, словно из синего тумана, вынырнула красная физиономия «Сыра голландского». Липст снова отчетливо увидел картину, которая уже забывалась: вот он хочет подбежать к Юдите, идущей по другой стороне улицы, но появляется «Сыр голландский», берет девушку под руку и уводит…
«Связано с работой…» Самая обычная отговорка. Хоть из уважения к нему могла бы соврать поскладнее.
Липст убит. С какой трепетной надеждой и радостью он ожидал этой встречи! В кармане тридцать рублей, и он, дурень, надеялся, что на эти деньги распахнет перед Юдите весь мир. Но главная беда заключалась в том, что он не мог скрыть свою досаду, и это было невыносимо.
— Что ж, ничего не попишешь, — сказал он. — Иди…
Юдите, смотрела куда-то в сторону. Правую перчатку она наполовину уже распорола.
— Мне еще рано, — она вдруг резко повернулась. — Я не знаю… Я думаю, минут десять мы могли бы погулять.
— Как хочешь.
Они могли ходить десять минут и даже десять часов — радости от такой прогулки уже не было.
Юдите оперлась на руку Липста. Они пошли. Липст шагал молча и понуро — как за гробом.
Юдите тоже молчала. Время от времени она украдкой взглядывала на Липста. Тот ничего не замечал.
У сверкающего окна витрины толпилась гурьба ребятишек. Монументальный Дед Мороз держал перед собой большущий мешок с подарками.
— Уже елочные игрушки продают, — сказала Юдите. — Как быстро летит время! Скоро Новый год…
Липст промолчал.
— Ты чувствуешь это, Липст?
— Нет, — в голосе слышался вызов. — Мне это совершенно безразлично. Я давно вышел из того возраста, когда радуются блестящим шарикам.
Вопиющая ложь! Но иначе Липст не мог. Он чувствовал себя оскорбленным, хотелось наговорить Юдите резкостей.
Юдите невольно улыбнулась. В ее глазах мелькнул веселый огонек.
— Тебе надо идти, — напомнил Липст. — Почему же ты не уходишь? Я не хочу, чтобы ты опаздывала из-за меня.
Сборник повестей латышских прозаиков знакомит читателей с жизнью наших современников — молодежи, сельских тружеников рыбаков. В центре книги — проблемы морально-этического плана, взаимоотношений человека и природы, вопросы формирования личности молодого человека.
Зигмунд Янович Скуинь родился в Риге в 1926 году. Вырос в городском предместье, учился в средней школе, в техникуме, в художественной школе. В девятнадцать лет стал работать журналистом в редакции республиканской молодежной газеты.В литературу вошел в конце 50-х годов. Внимание читателей привлек своим первым романом «Внуки Колумба» (в 1961 году под названием «Молодые» опубликован в «Роман-газете»). В динамичном повествовании Скуиня, в его умении увлечь читателя, несомненно, сказываются давние и прочные традиции латышской литературы.К настоящему времени у Скуиня вышло 68 книг на 13 языках.3. Скуинь — заслуженный работник культуры Латвийской ССР (1973), народный писатель Латвии (1985), лауреат нескольких литературных премий.В романе «Кровать с золотой ножкой» читатель познакомится с интересными людьми, примечательными судьбами.
В сборнике представлены рассказы латышских советских писателей старшего поколения — Вилиса Лациса, Жана Гривы, а также имена известных прозаиков, успешно работающих в жанре рассказа сегодня — это Эгон Лив, Зигмунд Скуинь, Андрис Якубан и др. В книгу вошли произведения, связанные одной общей темой, — рассказы знакомят читателей с жизнью и трудом латышских моряков и рыбаков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Мужчина в расцвете лет» известный инженер-изобретатель предпринимает «фаустовскую попытку» прожить вторую жизнь — начать все сначала: любовь, семью… Поток событий обрушивается на молодого человека, пытающегося в романе «Мемуары молодого человека» осмыслить мир и самого себя. Романы народного писателя Латвии Зигмунда Скуиня отличаются изяществом письма, увлекательным сюжетом, им свойственно серьезное осмысление народной жизни, острых социальных проблем.
Герои нового романа Б. Бондаренко «По собственному желанию» — наши современники, ученые, конструкторы, геологи, живущие в Сибири, на Урале, Дальнем Востоке, в Москве и подмосковном научном центре Долинске. Главная тема романа — ответственность каждого человека за все, что делается им в жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящее издание включены наиболее известные и получившие широкое признание произведения крупнейшего современного латышского прозаика Эвалда Вилкса (1923—1976) — его повесть «Все случилось летом» и лучшие рассказы, такие, как «В полночь», «Первый вальс», «Где собака зарыта?» и другие.
В книге собраны очерки и рассказы, посвященные военно-патриотической теме. Это документальная повесть о провале одной из крупнейших подрывных акций гитлеровской разведки в глубоком советском тылу. Читатели также прочтут о подвигах тех, кто в октябрьские дни 1917 года в Москве боролся за власть Советов, о судьбе бывшего агента немецкой секретной службы и т. п. Книга рассчитана на массового читателя.
Путеводитель знакомит читателя с одним из интереснейших уголков Крыма — Никитским ботаническим садом. На страницах путеводителя рассказывается об истории Сада, о той огромной работе, которую проводят здесь ученые. Дается подробное описание наиболее примечательных растений, растущих в трех парках Никитского ботанического.
«И так же падал снег» — книга о судьбе того поколения, которому довелось пройти по фронтовым дорогам Великой Отечественной войны от первого залпа до последнего.